Kompernass PWS 230 manual Bruk apparatet bare for å tørrkutte og / eller tørrslipe

Page 52

Sikkerhet

JForviss deg om at slipeverktøy har blitt plassert i henhold til anvisningene fra produsenten.

JSørg for at du bruker mellomleier hvis de stilles til rådighet sammen med slipeverktøyet og kreves.

JSørg for at slipeverktøy plasseres og festes før bruk på den korrekte måten. La verktøyet gå i tomgang i 30 sekunder i en sikker posisjon.

Stans omgående hvis det oppstår betraktelige vibrasjoner eller når det konstateres mangler. Hvis denne tilstanden trer fram, sjekk maskinen for å undersøke årsaken.

JHvis det leveres vernehette sammen med elek- trisk verktøy, bruk aldri dette elektriske verktøyet uten denne vernehetten.

JForviss deg i tilfelle av slipeverktøy med gjenger at gjengene er lange nok for å ta opp hele lengden av snellen.

JIkke arbeid i skjulte områder hvor det muligens finnes elektriske ledninger, gass- eller vannled- ninger. Bruk egnete søkeapparater eller spør det lokale forsyningsselskapet. Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brann og strømstøt. Beskadigelsen av en gassledning kan føre til en eksplosjon. Det å trenge inn til en vannled- ning kan forårsake skader eller føre til strømstøt.

Brannfare på grunn av gnistregn! Når du skiller / sliper metaller, produserer dette gnistregn. Derfor må du ubetinget passe på at personer ikke blir truet og at det ikke finnes noen brennbare materialer i nærheten av arbeidsplassen.

mVarsel! Giftige damper! Arbeid med skadelig / giftig støv frembringer ulykkesfare for betje- ningspersonen eller for personer som oppholder seg i nærheten.

JHa på deg hørselsvernet, vernebrillen, støvvernemasken og vernehansker.

JI tilfelle av lengre behandling av treverk, metall- og steinmaterialer, når det produseres helsefar- lig støv, må du tilknytte apparatet til et egnet eksternt avsugeapparat.

JVed behandlingen av stein, tilknyt et egnet stø- vavsugeapparat. Støvavsugeapparatet må være tillatt for avsuging av steinstøv.

mVarsel! Fare for strømstøt på grunn av metall- støv! Ved behandlingen av metaller kan lede-

54 NO

dyktig støv avleire seg på innsiden av apparatet. I slike tilfelle bør du blåse ut motorrommet oftere utenfra med trykkluft, arbeide med støvavsuge- apparatet og drive apparatet over en FI verne- plugg (utløsestrøm 30mA).

JVed behandlingen av kunststoffer, farger, lakk, etc. bør du sørge for tilstrekkelig ventilasjon.

JIkke gjennomvæte materialer eller overflater som skal behandles, med væsker som inneholder løsemidler. Gjennom oppvarmingen ved sliping er det mulig at det produseres helsefarlige / giftige gasser.

JGå i tettsittende klær, og i tilfeller med langt hår, bruk hårnett eller egnet hodeplagg.

JAv sikkerhetsgrunner må dette apparatet bare brukes med ekstra håndtak.

JJusterbar vernehette må alltid bli montert i tilfelle av arbeid med skrubbeskiver eller skiver til vin- kelsliper.

JI tilfelle av høy støvbelastning bruk støvavsugingen. Bruk bare spesielt tillatte støvavsugeapparater.

JBruk bare lovlige verktøy. Sjekk opplysninger om omdreiningstallet er høyere enn eller like som nominell hastighet av apparatet.

JVær sikker på at dimensjoner av slipeverktøy passer til vinkelsliperen.

JLegg merke til dreieretningen, og hold alltid ap- paratet slik at gnist og slipestøv flyr bort fra kroppen.

JVær sikker på at dimensjoner av skiven stemmer overens med apparatet, og at skiven passer uten problemer på mottaksflensen.

JUnngå å slipe av farger som inneholder bly, og andre helsefarlige materialer.

JMaterialer som inneholder asbest, må ikke be- arbeides. Asbest er kreftfremkallende.

JBruk apparatet bare for å tørrkutte og / eller tørrslipe.

JKontroller skiven før dens bruk; ikke bruk avbrutte, sprekkete produkter eller produkter som har blitt skadet på en annen måte.

JForviss deg om at slipeverktøy har blitt plassert i henhold til anvisningene fra produsenten.

JUnngå kontakt med roterende skrubbeskive eller skiven til vinkelsliper.

JBruk apparatet bare når skrubbeskiven eller skiven til vinkelsliper har blitt festet.

Image 52
Contents Angle Grinder Page Table of Content Features and equipment IntroductionAngle grinder PWS Proper useIntroduction / Safety Safety adviceWorkplace safety Technical information Electrical safetySafety Personal safetyDamaged device, mains lead or Wear personal protective equipmentSafety advice relating specifically to this device Careful handling and use of electrical power toolsNever hold the device itself in a vice 10 GB/IE/CY Handle the device carefully and treat it with respect Do not use cutting discs sideways for grindingAdvice on use Safety / Preparing for useOriginal accessories / attachments Switching on and off Preparing for use / Operation Attaching the auxiliary handle Attaching and replacing roughing / grinding / cutting discsService centre Maintenance and cleaningDisposal Information Declaration of Conformity / ManufacturerPage Sisällysluettelo Yleistä Kulmahiomakone PWSVarustelu Ohjeidenmukainen käyttöYleistä / Turvallisuus Henkilöturvallisuus TurvallisuusVaroitus! Räjähdysvaara Sähkötyökalujen oikeaoppinen käyttö Laitekohtaiset turvaohjeetVarmista, että hiomatyökalun mitat sopivat hio- makoneelle Varmista, että laikan mitat ovat laitteen mittojen mukaisiaNoudata voitelua ja työkalujen vaihtoa koskevia ohjeita TyöskentelyohjeitaHiomatyökalu ei pysähdy välittömästi Alkuperäiset varusteet / lisälaitteet Turvallisuus / KäyttöönottoPikalukituksella varustetun laikansuojuksen asennus Käyttöönotto /Käyttö  Lisäkahvan asentaminenRouhinta- / katkaisulaikan asennus / vaihto Virran kytkeminen ja katkaiseminenHuolto ja puhdistus HävittäminenHuolto Vaatimustenmukaisuus- vakuutus / ValmistajaInnehållsförteckning InledningSäkerhet AnvändningInledning Vinkelslip PWS InledningAvsedd användning De olika delarnaInledning / Säkerhet Säkerhet PersonsäkerhetEn skadad apparat, nätsladd eller Varning! ExplosionsriskOmsorgsfull hantering och användning av elverktyg Säkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktygSpänn aldrig fast verktyget i ett skruvstäd Dra ut nätsladden ur vägguttaget direkt om ris- ker uppstårSådan finns med i leveransen Varning! Giftiga gaser! Bearbetning av skadligt / giftigtKontrollera att slipverktygets mått passar i vin- kelslipen Kontrollera att rondellens diameter passar till verktygetArbetstips Skrubbslipning Använd aldrig kaprondeller för att skrubbaSäkerhet / Användning Originaltillbehör / - extra verktygMontera skyddskåpa med snabblåsning Montera extrahandtagMontera / byta skrubb- / kaprondell Användning / Handhavande / Underhåll och rengöringUnderhåll och rengöring Service Underhåll och rengöring / Avfallshantering / InformationAvfallshantering Konformitetsdeklaration / tillverkarintygIndholdsfortegnelse Indledning Vinkelsliber PWS IndledningFormålsbestemt anvendelse UdstyrIndledning / Sikkerhed Sikkerhed Personlig sikkerhedOmhu i omgangen med elektriske redskaber Sikkerhedsinstrukser for dette apparatBrandfare fra flyvende gnister Undgå abnormal kropsholdning Brug ikke skæreskiver til at slibe sidelæns medSikkerhed / Ibrugtagning ArbejdsinstrukserOriginalt tilbehør / - ekstraudstyr Montering af sikkerhedskappen med hurtiglukkeIbrugtagning / Betjening Montage af ekstrahåndgrebetMontage / udskiftning af skrub- / skæreskive Start og stopPasning og rengøring BortskaffelseLad derpå maskingrebet 1 låse sig fast Før alle slags arbejder på maskinen skal stikket trækkes udKonformitetserklæring / Fremstiller InformationerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Bochum, Tyskland, erklærer Page Innholdsfortegnelse InnledningSikkerhet OpplysningerInnledning Vinkelsliper PWSUtstyr Forskriftsmessig brukInnledning / Sikkerhet Personsikkerhet SikkerhetFor elektrisk støt Sikkerhetshenvisninger som er spesifikk for apparatet Omhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøyBruk bare skjøteledning som er tillatt for bruk utendørs Bruk apparatet bare for å tørrkutte og / eller tørrslipe Sikkerhet Sikkerhet / Igangsettelse  Merknader om arbeidetOriginaltilbehør / originale ekstra apparater IgangsettelseIgangsettelse / Betjening Hvordan du monterer vernehetten med skruelukketHvordan du monterer ekstra håndtaket Montere / bytte skrubbeskiven / skiven til vinkelsliperVedlikehold og rengjøring Hvordan du slår på og avAvfallshåndtering Opplysninger Erklæring om samsvar / produsentPage Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Γωνιακός λειαντήρας PWS ΕισαγωγήΧρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ΕξοπλισμόςΕισαγωγή / Ασφάλεια Υποδείξεις ασφάλειαςΠεριεχόμενα παράδοσης Τεχνικά δεδομέναΑσφάλεια Ηλεκτρική ασφάλειαΑσφάλεια ατόμων Αποφύγετε τον κίνδυνο για τη ζωή από ηλεκτροπληξίαΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς εξαιτίας σπινθιρισμού Προστατεύει από σκόνη και προστα- τευτικά γάντιαΑποφεύγετε να παίρνετε ακατάλληλη στάση σώματος Υποδείξεις εργασίας Αποφύγετε την άσκοπη χρήση της συσκευήςΑσφάλεια / Θέση σε λειτουργία Αυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευέςΣυναρμολόγηση πρόσθετης χειρολαβής Μοντάρισμα προστατευτικού καλύμματος με ταχύ κλείστροΕνεργοποίηση και απενεργοποίηση Θέση σε λειτουργία / ΧειρισμόςΑφήνετε να ασφαλίσει η λαβή της συσκευής Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση / Πληροφορίες Συντήρηση και καθαρισμόςΑπόσυρση ΣέρβιςΠληροφορίες Δήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστήςPage Inhaltsverzeichnis Einleitung Winkelschleifer PWS EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungEinleitung / Sicherheit Sicherheit Sicherheit von PersonenSofort den Netzstecker Tragen Sie persönliche SchutzausrüSorgfältigerUmgang Und Gebrauch von Elektrowerkzeugen Gerätespezifische SicherheitshinweiseSchine, um die Ursache zu ermitteln Staub zugelassen seinSchrupp- oder Trennscheibe Lassen Sie das ausgeschaltete Gerät zumStillstand kommen, bevor Sie es ablegen ArbeitshinweiseHinweise zur Statik Schlitzen z. B. in tragende Wände Sicherheit / Inbetriebnahme Originalzubehör / -zusatzgeräteSchutzhaube mit Schnellverschluss montieren Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent- fremdetInbetriebnahme / Bedienung Zusatz-Handgriff montierenSchrupp- / Trennscheibe montieren / wechseln Ein- und AusschaltenEntfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem Pinsel Wartung und ReinigungEntsorgung Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den HausmüllInformationen Konformitätserklärung /  Hersteller

PWS 230 specifications

The Kompernass PWS 230 is a cutting-edge power tool designed for both home enthusiasts and professional tradespeople. Renowned for its precision and versatility, this tool has carved a niche for itself in the market, making it a favorite for those who value efficiency and top-notch performance in their woodworking projects.

One of the standout features of the PWS 230 is its robust motor, which operates at a powerful 2300 watts. This high wattage allows for exceptional cutting capabilities, enabling the user to easily handle various materials, from softwoods to harder woods and even light metals. The motor is paired with an advanced gearbox that optimizes torque and helps maintain consistent power output, reducing the possibility of stalling during demanding tasks.

The PWS 230 is equipped with a laser guide system, which provides enhanced precision when cutting. This technology projects a clear line on the material, allowing users to make accurate cuts with ease. Alongside this, the tool features an adjustable cutting depth mechanism, giving users the flexibility to choose how deep they want to cut into their materials, making it suitable for both shallow and deep applications.

Another noteworthy characteristic of the PWS 230 is its ergonomic design. The tool incorporates a comfortable grip and a lightweight frame, reducing user fatigue during prolonged use. The balanced weight distribution further enhances control, making intricate cuts more manageable. Additionally, the built-in safety features, such as a blade guard and start-up protection, ensure that operators can work with peace of mind.

Portability is also a key feature of the Kompernass PWS 230. It is designed for easy transportation, with onboard storage for accessories and a secure carrying handle, allowing users to move from job site to job site without hassle.

In summary, the Kompernass PWS 230 stands out in the competitive world of power tools by combining powerful performance, precision cutting technology, ergonomic design, and safety features. Whether for professional use or DIY projects, it delivers impressive results that meet the needs of modern users, making it an invaluable addition to any toolkit.