Kompernass PWS 230 manual Ibrugtagning / Betjening, Montage af ekstrahåndgrebet, Start og stop

Page 43

Ibrugtagning / Betjening

må kun anvendes med monteret sikkerhedskappe. Den skal være anbragt sikkert på vinkelsliberen. Den skal indstilles sådan at der opnås den højst mulige grad af sikkerhed, d.v.s. at den mindst mulige del af slibelegemet vender åbent hen mod den betjenende person. Sikkerheds- hætten skal beskytte med brudstykker og tilfæl- dig berøring med slibelegemet.

jSpændestangen 8 åbnes.

jSikkerhedskappen 7 sættes med kode- ringspinden ind i koderingsnoten 16.

jSikkerhedshætten 7 drejes til den ønskede stilling (arbejdsposition). Den lukkede side af sikkerhedskappen 7 skal vende hen mod den betjenende person.

jSpændestangen 8 lukkes, så sikkerhedskap- pen 7 kan spændes fast.

Om fornødent kan lukkets spændekraft ændres ved at justeringsskruen 10 løsnes eller strammes. Der skal sørges for at beskyttelseskappen 7 sidder fast på spindelhalsen.

QMontage af ekstrahåndgrebet

mForsigtig! Af sikkerhedsgrunde må maskinen kun anvendes ekstrahåndgrebet 6 .

JFør De foretager Dem noget på maskinen, skal stikket være trukket ud af stikdåsen!

jAlt efter arbejdsmåden skrues ekstrahåndgrebet

6til højre, venstre Handgriff 6 je nach Ar- beitsweise links, rechts oder oben am Gerte- kopf ein.

en skive, bør De altid være iført sikkerheds- handsker. Skiverne bliver meget varme under arbejdet. De må ikke berøres før de er afkølet.

jBemærk: Der må kun anvendes smudsfrie skiver.

jBrug kun sliberedskaber hvis tilladte omdrej- ningstal er mindst lige så højt som maskinens omdrejningstal.

jArreterringstasten 11 må kun trykkes når spindlen 14 er i stilstand.

jDer trykkes på arreteringstasten 11 for at blo- kere maskinen.

jSpændemøtrikken 13 løsnes ved hjælp af spændenøglen 17 illustration C.

jSkiven anbringes på flangen 15 med siden med tekst vendende ind imod apparatet.

jDerefter sættes spændemøtrikken 13 med den høje side opad atter på spindlen 14

jDer trykkes på arrerteringstasten 11 for at blo- kere apparatet.

jSpændemøtrikken 13 fastspændes atter med spændenøglen 17.

jBemærk: Hvis skiven løber uroligt eller svin- ger, skal denne skive omgående udskiftes med en anden.

jEfter påsætning af en skive bør De af sikker- hedshensyn lade maskinen løbe 30 sekunder i tomgang. Vær opmærksom på usædvanlige lyde og udvikling af gnister. Undersøg om alle befæstelsesdele er anbragt korrekt.

jVær opmærksom på at retningspilen på skiverne (også på diamentskiver) og apparatets omdrej- ningsretning (vist ved en pil på hovedet af ma- skinen) stemmer overens.

QMontage / udskiftning af skrub- / skæreskive

Iagttag skivernes dimensioner. Hullets tværmål skal passe til flangen uden spil. Der må ikke anvendes reduktionsstykker eller adapter.

JFør De foretager Dem noget på maskinen, skal stikket være trukket ud af stikdåsen

JSkrub- eller skæreskiven skal efterses. Den må

hverken være beskadiget eller fugtig eller opvise revner.

mFare for forbrænding! Når De udskifter

QBetjening

QStart og stop

Bemærk: Vinkelsliberen skal altid sættes i gang før kontakt med materialet. Da føres maskinen ind på emnet.

Start af maskinen

jTryk på startspærringen 3 .

Tryk derefter på hovedafbryderen 2 .

DK 45

Image 43
Contents Angle Grinder Page Table of Content Proper use Features and equipmentIntroduction Angle grinder PWSElectrical safety Introduction / SafetySafety advice Workplace safety Technical informationWear personal protective equipment SafetyPersonal safety Damaged device, mains lead orSafety advice relating specifically to this device Careful handling and use of electrical power toolsNever hold the device itself in a vice 10 GB/IE/CY Do not use cutting discs sideways for grinding Handle the device carefully and treat it with respectAdvice on use Safety / Preparing for useOriginal accessories / attachments Attaching and replacing roughing / grinding / cutting discs Switching on and offPreparing for use / Operation  Attaching the auxiliary handleService centre Maintenance and cleaningDisposal Declaration of Conformity / Manufacturer InformationPage Sisällysluettelo Ohjeidenmukainen käyttö YleistäKulmahiomakone PWS VarusteluYleistä / Turvallisuus Henkilöturvallisuus TurvallisuusVaroitus! Räjähdysvaara Laitekohtaiset turvaohjeet Sähkötyökalujen oikeaoppinen käyttöVarmista, että laikan mitat ovat laitteen mittojen mukaisia Varmista, että hiomatyökalun mitat sopivat hio- makoneelleNoudata voitelua ja työkalujen vaihtoa koskevia ohjeita TyöskentelyohjeitaHiomatyökalu ei pysähdy välittömästi Alkuperäiset varusteet / lisälaitteet Turvallisuus / KäyttöönottoPikalukituksella varustetun laikansuojuksen asennus Virran kytkeminen ja katkaiseminen Käyttöönotto /Käyttö Lisäkahvan asentaminen Rouhinta- / katkaisulaikan asennus / vaihtoVaatimustenmukaisuus- vakuutus / Valmistaja Huolto ja puhdistusHävittäminen HuoltoAnvändning InnehållsförteckningInledning SäkerhetDe olika delarna InledningVinkelslip PWS Inledning Avsedd användningInledning / Säkerhet Varning! Explosionsrisk SäkerhetPersonsäkerhet En skadad apparat, nätsladd ellerDra ut nätsladden ur vägguttaget direkt om ris- ker uppstår Omsorgsfull hantering och användning av elverktygSäkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktyg Spänn aldrig fast verktyget i ett skruvstädKontrollera att rondellens diameter passar till verktyget Sådan finns med i leveransenVarning! Giftiga gaser! Bearbetning av skadligt / giftigt Kontrollera att slipverktygets mått passar i vin- kelslipenSkrubbslipning Använd aldrig kaprondeller för att skrubba ArbetstipsMontera extrahandtag Säkerhet / AnvändningOriginaltillbehör / - extra verktyg Montera skyddskåpa med snabblåsningMontera / byta skrubb- / kaprondell Användning / Handhavande / Underhåll och rengöringUnderhåll och rengöring Konformitetsdeklaration / tillverkarintyg ServiceUnderhåll och rengöring / Avfallshantering / Information AvfallshanteringIndholdsfortegnelse Udstyr IndledningVinkelsliber PWS Indledning Formålsbestemt anvendelseIndledning / Sikkerhed Personlig sikkerhed SikkerhedSikkerhedsinstrukser for dette apparat Omhu i omgangen med elektriske redskaberBrandfare fra flyvende gnister Brug ikke skæreskiver til at slibe sidelæns med Undgå abnormal kropsholdningMontering af sikkerhedskappen med hurtiglukke Sikkerhed / IbrugtagningArbejdsinstrukser Originalt tilbehør / - ekstraudstyrStart og stop Ibrugtagning / BetjeningMontage af ekstrahåndgrebet Montage / udskiftning af skrub- / skæreskiveFør alle slags arbejder på maskinen skal stikket trækkes ud Pasning og rengøringBortskaffelse Lad derpå maskingrebet 1 låse sig fastKonformitetserklæring / Fremstiller InformationerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Bochum, Tyskland, erklærer Page Opplysninger InnholdsfortegnelseInnledning SikkerhetForskriftsmessig bruk InnledningVinkelsliper PWS UtstyrInnledning / Sikkerhet Personsikkerhet SikkerhetFor elektrisk støt Sikkerhetshenvisninger som er spesifikk for apparatet Omhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøyBruk bare skjøteledning som er tillatt for bruk utendørs Bruk apparatet bare for å tørrkutte og / eller tørrslipe Sikkerhet Igangsettelse Sikkerhet / Igangsettelse Merknader om arbeidet Originaltilbehør / originale ekstra apparaterMontere / bytte skrubbeskiven / skiven til vinkelsliper Igangsettelse / BetjeningHvordan du monterer vernehetten med skruelukket Hvordan du monterer ekstra håndtaketVedlikehold og rengjøring Hvordan du slår på og avAvfallshåndtering Erklæring om samsvar / produsent OpplysningerPage Πίνακας περιεχομένων Εξοπλισμός ΕισαγωγήΓωνιακός λειαντήρας PWS Εισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούςΤεχνικά δεδομένα Εισαγωγή / ΑσφάλειαΥποδείξεις ασφάλειας Περιεχόμενα παράδοσηςΑποφύγετε τον κίνδυνο για τη ζωή από ηλεκτροπληξία ΑσφάλειαΗλεκτρική ασφάλεια Ασφάλεια ατόμωνΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Προστατεύει από σκόνη και προστα- τευτικά γάντια Κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς εξαιτίας σπινθιρισμούΑποφεύγετε να παίρνετε ακατάλληλη στάση σώματος Αποφύγετε την άσκοπη χρήση της συσκευής Υποδείξεις εργασίαςΜοντάρισμα προστατευτικού καλύμματος με ταχύ κλείστρο Ασφάλεια / Θέση σε λειτουργίαΑυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευές Συναρμολόγηση πρόσθετης χειρολαβήςΕνεργοποίηση και απενεργοποίηση Θέση σε λειτουργία / ΧειρισμόςΑφήνετε να ασφαλίσει η λαβή της συσκευής Σέρβις Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση / ΠληροφορίεςΣυντήρηση και καθαρισμός ΑπόσυρσηΔήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής ΠληροφορίεςPage Inhaltsverzeichnis Ausstattung EinleitungWinkelschleifer PWS Einleitung Bestimmungsgemäßer GebrauchEinleitung / Sicherheit Tragen Sie persönliche Schutzausrü SicherheitSicherheit von Personen Sofort den NetzsteckerGerätespezifische Sicherheitshinweise SorgfältigerUmgang Und Gebrauch von ElektrowerkzeugenStaub zugelassen sein Schine, um die Ursache zu ermittelnLassen Sie das ausgeschaltete Gerät zum Schrupp- oder TrennscheibeStillstand kommen, bevor Sie es ablegen ArbeitshinweiseHinweise zur Statik Schlitzen z. B. in tragende Wände Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent- fremdet Sicherheit / InbetriebnahmeOriginalzubehör / -zusatzgeräte Schutzhaube mit Schnellverschluss montierenEin- und Ausschalten Inbetriebnahme / BedienungZusatz-Handgriff montieren Schrupp- / Trennscheibe montieren / wechselnWerfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem PinselWartung und Reinigung EntsorgungKonformitätserklärung /  Hersteller Informationen

PWS 230 specifications

The Kompernass PWS 230 is a cutting-edge power tool designed for both home enthusiasts and professional tradespeople. Renowned for its precision and versatility, this tool has carved a niche for itself in the market, making it a favorite for those who value efficiency and top-notch performance in their woodworking projects.

One of the standout features of the PWS 230 is its robust motor, which operates at a powerful 2300 watts. This high wattage allows for exceptional cutting capabilities, enabling the user to easily handle various materials, from softwoods to harder woods and even light metals. The motor is paired with an advanced gearbox that optimizes torque and helps maintain consistent power output, reducing the possibility of stalling during demanding tasks.

The PWS 230 is equipped with a laser guide system, which provides enhanced precision when cutting. This technology projects a clear line on the material, allowing users to make accurate cuts with ease. Alongside this, the tool features an adjustable cutting depth mechanism, giving users the flexibility to choose how deep they want to cut into their materials, making it suitable for both shallow and deep applications.

Another noteworthy characteristic of the PWS 230 is its ergonomic design. The tool incorporates a comfortable grip and a lightweight frame, reducing user fatigue during prolonged use. The balanced weight distribution further enhances control, making intricate cuts more manageable. Additionally, the built-in safety features, such as a blade guard and start-up protection, ensure that operators can work with peace of mind.

Portability is also a key feature of the Kompernass PWS 230. It is designed for easy transportation, with onboard storage for accessories and a secure carrying handle, allowing users to move from job site to job site without hassle.

In summary, the Kompernass PWS 230 stands out in the competitive world of power tools by combining powerful performance, precision cutting technology, ergonomic design, and safety features. Whether for professional use or DIY projects, it delivers impressive results that meet the needs of modern users, making it an invaluable addition to any toolkit.