Kompernass PWS 230 manual Αποφεύγετε να παίρνετε ακατάλληλη στάση σώματος

Page 66

Ασφάλεια

JΧρησιμοποιείτε μόνο εργαλεία λείανσης, των οποίων ο επιτρεπόμενος αριθμός στροφών είναι τουλάχιστον τόσο υψηλός όσο ο αριθμός στροφών ρελαντί της συσκευής. Δίσκοι που περιστρέφονται ταχύτερα από το επιτρεπτό, ενδέχεται να καταστραφούν.

JΒεβαιωθείτε ότι οι διαστάσεις του δίσκου αντα- ποκρίνονται στις διαστάσεις της συσκευής. Ο δίσκος πρέπει να ταιριάζει στον άξονα φλάντζας υποδοχής χωρίς τζόγο. Δεν επιτρέ- πεται η χρήση μειωτήρων ή προσαρμογέων.

JΜην εκθέτετε τους δίσκους διαχωρισμού σε πλευρική πίεση.

JΜην χρησιμοποιείτε δίσκους διαχωρισμού για πλευρική λείανση.

JΕλέγχετε το εργαλείο λείανσης πριν από τη χρήση. Το εργαλείο λείανσης πρέπει να συναρ- μολογείται άψογα και να περιστρέφεται ελεύθερα. Προβείτε σε δοκιμαστικό έλεγχο λειτουργίας διάρκειας 30 δευτερολέπτων χωρίς επιβάρυνση. Δεν επιτρέπεται η χρήση εργαλείων λείανσης που είναι ελαττωματικά, φθαρμένα ή προκα- λούν δονήσεις.

JΣυντηρείτε τις συσκευές σας με προσοχή. Δια- τηρείτε τα εργαλεία λείανσης αιχμηρά και κα- θαρά, ώστε να μπορείτε να εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα.

Τηρείτε τις υποδείξεις σχετικά με τη λίπανση και την αλλαγή εργαλείων.

JΚατά την εκτέλεση εργασιών με εξωτερικά εξαρ- τήματα, όπως π.χ. πλαστικό δίσκο λείαν- σης / βούρτσα / δίσκο τριχών / δίσκο λείανσης επιφανειών μοντάρετε προστατευτικό χεριών (δεν περιλαμβάνεται στα περιεχόμενα παράδοσης).

JΟδηγείτε τη συσκευή πάνω στο τεμάχιο επεξερ- γασίας μόνο όταν αυτή είναι ενεργοποιημένη. Ανυψώστε τη συσκευή από το τεμάχιο επεξερ- γασίας μετά το πέρας της επεξεργασίας και μετά απενεργοποιήστε την.

JΑποφεύγετε να παίρνετε ακατάλληλη στάση σώματος.

Κατά τη διάρκεια της εργασίας κρατάτε πάντα τη συσκευή σταθερά με τα δύο σας χέρια (βλέ- πε εικ. D). Διασφαλίστε σταθερή θέση.

JΗ πρόσθετη χειρολαβή πρέπει να είναι τοποθε- τημένη σε όλες τις εργασίες.

JΠροσέχετε τη φορά περιστροφής του δίσκου

68 GR/CY

λείανσης. Κρατάτε τη συσκευή έτσι ώστε οι σπινθήρες και η σκόνη λείανσης να απομα- κρύνονται από το σώμα σας.

JΕπιτρέψτε στην απενεργοποιημένη συσκευή να ακινητοποιηθεί εντελώς προτού την εναποθέσετε. Το εργαλείο λείανσης συνεχίζει να λειτουργεί και μετά την απενεργοποίησή του.

JΑποφεύγετε το μπλοκάρισμα του δίσκου λείαν- σης που προκαλεί ανακρουστική αντίδραση της συσκευής. Σε περίπτωση εμπλοκής απενερ- γοποιήστε αμέσως τη συσκευή. Κρατάτε τη συ- σκευή ήρεμα έως ότου ακινητοποιηθεί πλήρως ο δίσκος. Και μετά τραβήξτε το δίσκο διαχωρι- σμού από το προς επεξεργασία κομμάτι.

JΜην ενεργοποιείτε τη συσκευή εφόσον ο δί- σκος διαχωρισμού βρίσκεται ακόμα μέσα στο προς επεξεργασία κομμάτι.

JΦροντίστε ώστε κατά την εκτέλεση εργασιών σε σκόνη να παραμένουν ελεύθερες οι οπές αερι- σμού. Σε περίπτωση που είναι απαραίτητη η απομάκρυνση της σκόνης, αποσυνδέετε πρώτα τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο (χρησιμο- ποιείτε αμέταλλα αντικείμενα) και αποφεύγετε τη βλάβη εσωτερικών εξαρτημάτων.

JΗλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιούντα θα πρέπει να διατηρούνται σε στεγνό υψηλό σημείο, ή σε κλειδωμένο χώρο, μακριά από παιδιά.

JΜεταχειρίζεστε τη συσκευή προσεκτικά. Προστατεύετε τη συσκευή από κρούσεις.

JΕλέγχετε τακτικά το καλώδιο σύνδεσης του ηλε- κτρικού εργαλείου, και σε περίπτωση φθοράς αναθέστε την αντικατάσταση του σε αναγνωρι- σμένο και εξειδικευμένο τεχνίτη. Ελέγχετε τακτικά τα καλώδια επιμήκυνσης και κάνετε αντικατά- σταση σε περίπτωση φθοράς τους. Διατηρείτε χειρολαβές στεγνές, καθαρές και ελεύθερες από λάδια και λίπη.

JΕλέγχετε το ηλεκτρικό εργαλείο για ενδεχόμενες βλάβες. Πριν από την περαιτέρω χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου θα πρέπει να ελέγχονται προσεκτικά τα συστήματα προστασίας ή ελα- φρώς ελαττωματικά εξαρτήματα σχετικά με την κανονική τους και σύμφωνα με τους κανονι- σμούς λειτουργία. Ελέγχετε αν λειτουργούν άψογα κινούμενα εξαρτήματα και δεν μπλοκά- ρονται. Επίσης ελέγχετε αν υπάρχουν ελαττω-

Image 66
Contents Angle Grinder Page Table of Content Angle grinder PWS Features and equipmentIntroduction Proper useWorkplace safety Technical information Introduction / SafetySafety advice Electrical safetyDamaged device, mains lead or SafetyPersonal safety Wear personal protective equipmentCareful handling and use of electrical power tools Safety advice relating specifically to this deviceNever hold the device itself in a vice 10 GB/IE/CY Handle the device carefully and treat it with respect Do not use cutting discs sideways for grindingSafety / Preparing for use Advice on useOriginal accessories / attachments Attaching the auxiliary handle Switching on and offPreparing for use / Operation  Attaching and replacing roughing / grinding / cutting discsMaintenance and cleaning Service centreDisposal Information Declaration of Conformity / ManufacturerPage Sisällysluettelo Varustelu YleistäKulmahiomakone PWS Ohjeidenmukainen käyttöYleistä / Turvallisuus Turvallisuus HenkilöturvallisuusVaroitus! Räjähdysvaara Sähkötyökalujen oikeaoppinen käyttö Laitekohtaiset turvaohjeetVarmista, että hiomatyökalun mitat sopivat hio- makoneelle Varmista, että laikan mitat ovat laitteen mittojen mukaisiaTyöskentelyohjeita Noudata voitelua ja työkalujen vaihtoa koskevia ohjeitaHiomatyökalu ei pysähdy välittömästi Turvallisuus / Käyttöönotto Alkuperäiset varusteet / lisälaitteetPikalukituksella varustetun laikansuojuksen asennus Rouhinta- / katkaisulaikan asennus / vaihto Käyttöönotto /Käyttö Lisäkahvan asentaminen Virran kytkeminen ja katkaiseminenHuolto Huolto ja puhdistusHävittäminen Vaatimustenmukaisuus- vakuutus / ValmistajaSäkerhet InnehållsförteckningInledning AnvändningAvsedd användning InledningVinkelslip PWS Inledning De olika delarnaInledning / Säkerhet En skadad apparat, nätsladd eller SäkerhetPersonsäkerhet Varning! ExplosionsriskSpänn aldrig fast verktyget i ett skruvstäd Omsorgsfull hantering och användning av elverktygSäkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktyg Dra ut nätsladden ur vägguttaget direkt om ris- ker uppstårKontrollera att slipverktygets mått passar i vin- kelslipen Sådan finns med i leveransenVarning! Giftiga gaser! Bearbetning av skadligt / giftigt Kontrollera att rondellens diameter passar till verktygetArbetstips Skrubbslipning Använd aldrig kaprondeller för att skrubbaMontera skyddskåpa med snabblåsning Säkerhet / AnvändningOriginaltillbehör / - extra verktyg Montera extrahandtagAnvändning / Handhavande / Underhåll och rengöring Montera / byta skrubb- / kaprondellUnderhåll och rengöring Avfallshantering ServiceUnderhåll och rengöring / Avfallshantering / Information Konformitetsdeklaration / tillverkarintygIndholdsfortegnelse Formålsbestemt anvendelse IndledningVinkelsliber PWS Indledning UdstyrIndledning / Sikkerhed Sikkerhed Personlig sikkerhedOmhu i omgangen med elektriske redskaber Sikkerhedsinstrukser for dette apparatBrandfare fra flyvende gnister Undgå abnormal kropsholdning Brug ikke skæreskiver til at slibe sidelæns medOriginalt tilbehør / - ekstraudstyr Sikkerhed / IbrugtagningArbejdsinstrukser Montering af sikkerhedskappen med hurtiglukkeMontage / udskiftning af skrub- / skæreskive Ibrugtagning / BetjeningMontage af ekstrahåndgrebet Start og stopLad derpå maskingrebet 1 låse sig fast Pasning og rengøringBortskaffelse Før alle slags arbejder på maskinen skal stikket trækkes udInformationer Konformitetserklæring / FremstillerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Bochum, Tyskland, erklærer Page Sikkerhet InnholdsfortegnelseInnledning OpplysningerUtstyr InnledningVinkelsliper PWS Forskriftsmessig brukInnledning / Sikkerhet Sikkerhet PersonsikkerhetFor elektrisk støt Omhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøy Sikkerhetshenvisninger som er spesifikk for apparatetBruk bare skjøteledning som er tillatt for bruk utendørs Bruk apparatet bare for å tørrkutte og / eller tørrslipe Sikkerhet Originaltilbehør / originale ekstra apparater Sikkerhet / Igangsettelse Merknader om arbeidet IgangsettelseHvordan du monterer ekstra håndtaket Igangsettelse / BetjeningHvordan du monterer vernehetten med skruelukket Montere / bytte skrubbeskiven / skiven til vinkelsliperHvordan du slår på og av Vedlikehold og rengjøringAvfallshåndtering Opplysninger Erklæring om samsvar / produsentPage Πίνακας περιεχομένων Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ΕισαγωγήΓωνιακός λειαντήρας PWS Εισαγωγή ΕξοπλισμόςΠεριεχόμενα παράδοσης Εισαγωγή / ΑσφάλειαΥποδείξεις ασφάλειας Τεχνικά δεδομέναΑσφάλεια ατόμων ΑσφάλειαΗλεκτρική ασφάλεια Αποφύγετε τον κίνδυνο για τη ζωή από ηλεκτροπληξίαΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς εξαιτίας σπινθιρισμού Προστατεύει από σκόνη και προστα- τευτικά γάντιαΑποφεύγετε να παίρνετε ακατάλληλη στάση σώματος Υποδείξεις εργασίας Αποφύγετε την άσκοπη χρήση της συσκευήςΣυναρμολόγηση πρόσθετης χειρολαβής Ασφάλεια / Θέση σε λειτουργίαΑυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευές Μοντάρισμα προστατευτικού καλύμματος με ταχύ κλείστροΘέση σε λειτουργία / Χειρισμός Ενεργοποίηση και απενεργοποίησηΑφήνετε να ασφαλίσει η λαβή της συσκευής Απόσυρση Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση / ΠληροφορίεςΣυντήρηση και καθαρισμός ΣέρβιςΠληροφορίες Δήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστήςPage Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer Gebrauch EinleitungWinkelschleifer PWS Einleitung AusstattungEinleitung / Sicherheit Sofort den Netzstecker SicherheitSicherheit von Personen Tragen Sie persönliche SchutzausrüSorgfältigerUmgang Und Gebrauch von Elektrowerkzeugen Gerätespezifische SicherheitshinweiseSchine, um die Ursache zu ermitteln Staub zugelassen seinSchrupp- oder Trennscheibe Lassen Sie das ausgeschaltete Gerät zumArbeitshinweise Stillstand kommen, bevor Sie es ablegenHinweise zur Statik Schlitzen z. B. in tragende Wände Schutzhaube mit Schnellverschluss montieren Sicherheit / InbetriebnahmeOriginalzubehör / -zusatzgeräte Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent- fremdetSchrupp- / Trennscheibe montieren / wechseln Inbetriebnahme / BedienungZusatz-Handgriff montieren Ein- und AusschaltenEntsorgung Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem PinselWartung und Reinigung Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den HausmüllInformationen Konformitätserklärung /  Hersteller

PWS 230 specifications

The Kompernass PWS 230 is a cutting-edge power tool designed for both home enthusiasts and professional tradespeople. Renowned for its precision and versatility, this tool has carved a niche for itself in the market, making it a favorite for those who value efficiency and top-notch performance in their woodworking projects.

One of the standout features of the PWS 230 is its robust motor, which operates at a powerful 2300 watts. This high wattage allows for exceptional cutting capabilities, enabling the user to easily handle various materials, from softwoods to harder woods and even light metals. The motor is paired with an advanced gearbox that optimizes torque and helps maintain consistent power output, reducing the possibility of stalling during demanding tasks.

The PWS 230 is equipped with a laser guide system, which provides enhanced precision when cutting. This technology projects a clear line on the material, allowing users to make accurate cuts with ease. Alongside this, the tool features an adjustable cutting depth mechanism, giving users the flexibility to choose how deep they want to cut into their materials, making it suitable for both shallow and deep applications.

Another noteworthy characteristic of the PWS 230 is its ergonomic design. The tool incorporates a comfortable grip and a lightweight frame, reducing user fatigue during prolonged use. The balanced weight distribution further enhances control, making intricate cuts more manageable. Additionally, the built-in safety features, such as a blade guard and start-up protection, ensure that operators can work with peace of mind.

Portability is also a key feature of the Kompernass PWS 230. It is designed for easy transportation, with onboard storage for accessories and a secure carrying handle, allowing users to move from job site to job site without hassle.

In summary, the Kompernass PWS 230 stands out in the competitive world of power tools by combining powerful performance, precision cutting technology, ergonomic design, and safety features. Whether for professional use or DIY projects, it delivers impressive results that meet the needs of modern users, making it an invaluable addition to any toolkit.