Kompernass PWS 230 manual Sicherheit / Inbetriebnahme, Originalzubehör / -zusatzgeräte

Page 81

JHalten Sie das Gerät während der Arbeit im- mer fest mit beiden Händen (siehe auch Abb. D). Sorgen Sie für einen sicheren Stand.

JFür die beste Schleifwirkung bewegen Sie das Gerät gleichmäßig in einem Winkel von 15° bis 30° (zwischen Schleifscheibe und Werk- stück) auf dem Werkstück hin und her.

JBeim Bearbeiten von schrägen Flächen darf das Gerät nicht mit großer Kraft auf das Werk- stück gedrückt werden. Wenn die Drehzahl stark abfällt, müssen Sie die Andruckkraft redu- zieren, um sicheres und effektives Arbeiten zu ermöglichen. Sollte das Gerät plötzlich voll- kommen gebremst oder blockiert sein, muss der Netzstrom sofort ausgeschaltet werden.

JTrennen: Arbeiten Sie mit mäßigem Vorschub und verkanten Sie die Trennscheibe nicht.

JSchrupp- und Trennscheiben werden beim Ar- beiten sehr heiß – lassen Sie sie vor dem Be- rühren vollständig abkühlen.

JVerwenden Sie das Gerät niemals zweckent- fremdet.

JAchten Sie immer darauf, dass das Gerät aus- geschaltet ist, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken.

JZiehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und der Netzstecker leicht zugänglich und im Notfall problemlos erreichbar sind.

JZiehen Sie bei Arbeitspausen, vor allen Ar- beiten am Gerät und bei Nichtgebrauch immer den Netzstecker aus der Steckdose. Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein.

JSeien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf, was Sie tun, und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich un- wohl fühlen.

QOriginalzubehör / -zusatzgeräte

JBenutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Gebrauchsanweisung angegeben sind. Der Gebrauch anderer als in der Bedie- nungsanleitung empfohlenen Teile oder an-

Sicherheit / Inbetriebnahme

deres Zubehör kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.

QInbetriebnahme

Beachten Sie die Netzspannung. Die Netzspannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen. Geräte, die mit 230 V bezeichnet sind, können auch mit 220 V betrieben werden.

QSchutzhaube mit Schnellverschluss montieren

JZiehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker aus der Steckdose!

mVerletzungsgefahr! Verwenden Sie den Winkelschleifer immer mit der Schutzhaube. Die Schutzhaube muss sicher am Winkelschlei- fer angebracht werden. Stellen Sie diese so ein, dass ein Höchstmaß an Sicherheit erreicht wird, d.h. der kleinstmögliche Teil des Schleif- körpers zeigt offen zur Bedienperson. Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruch- stücken und zufälligem Kontakt mit dem

Schleifkörper schützen.

jÖffnen Sie den Spannhebel 8 .

jSetzen Sie die Schutzhaube 7 mit der Codier- nase 9 in die Codiernut 16.

jDrehen Sie die Schutzhaube 7 in die erfor- derliche Stellung (Arbeitsposition). Die geschlos- sene Seite der Schutzhaube 7 muss stets zum Bediener zeigen.

jSchließen Sie den Spannhebel 8 zum Fest- klemmen der Schutzhaube 7 .

Falls erforderlich, kann die Spannkraft des Ver- schlusses durch Lösen oder Anziehen der Justier- schraube 10 verändert werden.

Stellen Sie sicher, dass die Schutzhaube 7 fest auf dem Spindelhals sitzt.

DE/AT 83

Image 81
Contents Angle Grinder Page Table of Content Introduction Features and equipmentAngle grinder PWS Proper useSafety advice Introduction / SafetyWorkplace safety Technical information Electrical safetyPersonal safety SafetyDamaged device, mains lead or Wear personal protective equipmentCareful handling and use of electrical power tools Safety advice relating specifically to this deviceNever hold the device itself in a vice 10 GB/IE/CY Do not use cutting discs sideways for grinding Handle the device carefully and treat it with respectSafety / Preparing for use Advice on useOriginal accessories / attachments Preparing for use / Operation  Switching on and offAttaching the auxiliary handle Attaching and replacing roughing / grinding / cutting discsMaintenance and cleaning Service centreDisposal Declaration of Conformity / Manufacturer InformationPage Sisällysluettelo Kulmahiomakone PWS YleistäVarustelu Ohjeidenmukainen käyttöYleistä / Turvallisuus Turvallisuus HenkilöturvallisuusVaroitus! Räjähdysvaara Laitekohtaiset turvaohjeet Sähkötyökalujen oikeaoppinen käyttöVarmista, että laikan mitat ovat laitteen mittojen mukaisia Varmista, että hiomatyökalun mitat sopivat hio- makoneelleTyöskentelyohjeita Noudata voitelua ja työkalujen vaihtoa koskevia ohjeitaHiomatyökalu ei pysähdy välittömästi Turvallisuus / Käyttöönotto Alkuperäiset varusteet / lisälaitteetPikalukituksella varustetun laikansuojuksen asennus Lisäkahvan asentaminen Käyttöönotto /Käyttö Rouhinta- / katkaisulaikan asennus / vaihto Virran kytkeminen ja katkaiseminenHävittäminen Huolto ja puhdistusHuolto Vaatimustenmukaisuus- vakuutus / ValmistajaInledning InnehållsförteckningSäkerhet AnvändningVinkelslip PWS Inledning InledningAvsedd användning De olika delarnaInledning / Säkerhet Personsäkerhet SäkerhetEn skadad apparat, nätsladd eller Varning! ExplosionsriskSäkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktyg Omsorgsfull hantering och användning av elverktygSpänn aldrig fast verktyget i ett skruvstäd Dra ut nätsladden ur vägguttaget direkt om ris- ker uppstårVarning! Giftiga gaser! Bearbetning av skadligt / giftigt Sådan finns med i leveransenKontrollera att slipverktygets mått passar i vin- kelslipen Kontrollera att rondellens diameter passar till verktygetSkrubbslipning Använd aldrig kaprondeller för att skrubba ArbetstipsOriginaltillbehör / - extra verktyg Säkerhet / AnvändningMontera skyddskåpa med snabblåsning Montera extrahandtagAnvändning / Handhavande / Underhåll och rengöring Montera / byta skrubb- / kaprondellUnderhåll och rengöring Underhåll och rengöring / Avfallshantering / Information ServiceAvfallshantering Konformitetsdeklaration / tillverkarintygIndholdsfortegnelse Vinkelsliber PWS Indledning IndledningFormålsbestemt anvendelse UdstyrIndledning / Sikkerhed Personlig sikkerhed SikkerhedSikkerhedsinstrukser for dette apparat Omhu i omgangen med elektriske redskaberBrandfare fra flyvende gnister Brug ikke skæreskiver til at slibe sidelæns med Undgå abnormal kropsholdningArbejdsinstrukser Sikkerhed / IbrugtagningOriginalt tilbehør / - ekstraudstyr Montering af sikkerhedskappen med hurtiglukkeMontage af ekstrahåndgrebet Ibrugtagning / BetjeningMontage / udskiftning af skrub- / skæreskive Start og stopBortskaffelse Pasning og rengøringLad derpå maskingrebet 1 låse sig fast Før alle slags arbejder på maskinen skal stikket trækkes udInformationer Konformitetserklæring / FremstillerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Bochum, Tyskland, erklærer Page Innledning InnholdsfortegnelseSikkerhet OpplysningerVinkelsliper PWS InnledningUtstyr Forskriftsmessig brukInnledning / Sikkerhet Sikkerhet PersonsikkerhetFor elektrisk støt Omhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøy Sikkerhetshenvisninger som er spesifikk for apparatetBruk bare skjøteledning som er tillatt for bruk utendørs Bruk apparatet bare for å tørrkutte og / eller tørrslipe Sikkerhet Merknader om arbeidet Sikkerhet / Igangsettelse Originaltilbehør / originale ekstra apparater IgangsettelseHvordan du monterer vernehetten med skruelukket Igangsettelse / BetjeningHvordan du monterer ekstra håndtaket Montere / bytte skrubbeskiven / skiven til vinkelsliperHvordan du slår på og av Vedlikehold og rengjøringAvfallshåndtering Erklæring om samsvar / produsent OpplysningerPage Πίνακας περιεχομένων Γωνιακός λειαντήρας PWS Εισαγωγή ΕισαγωγήΧρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ΕξοπλισμόςΥποδείξεις ασφάλειας Εισαγωγή / ΑσφάλειαΠεριεχόμενα παράδοσης Τεχνικά δεδομέναΗλεκτρική ασφάλεια ΑσφάλειαΑσφάλεια ατόμων Αποφύγετε τον κίνδυνο για τη ζωή από ηλεκτροπληξίαΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Προστατεύει από σκόνη και προστα- τευτικά γάντια Κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς εξαιτίας σπινθιρισμούΑποφεύγετε να παίρνετε ακατάλληλη στάση σώματος Αποφύγετε την άσκοπη χρήση της συσκευής Υποδείξεις εργασίαςΑυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευές Ασφάλεια / Θέση σε λειτουργίαΣυναρμολόγηση πρόσθετης χειρολαβής Μοντάρισμα προστατευτικού καλύμματος με ταχύ κλείστροΘέση σε λειτουργία / Χειρισμός Ενεργοποίηση και απενεργοποίησηΑφήνετε να ασφαλίσει η λαβή της συσκευής Συντήρηση και καθαρισμός Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση / ΠληροφορίεςΑπόσυρση ΣέρβιςΔήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής ΠληροφορίεςPage Inhaltsverzeichnis Winkelschleifer PWS Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungEinleitung / Sicherheit Sicherheit von Personen SicherheitSofort den Netzstecker Tragen Sie persönliche SchutzausrüGerätespezifische Sicherheitshinweise SorgfältigerUmgang Und Gebrauch von Elektrowerkzeugen Staub zugelassen sein Schine, um die Ursache zu ermittelnLassen Sie das ausgeschaltete Gerät zum Schrupp- oder TrennscheibeArbeitshinweise Stillstand kommen, bevor Sie es ablegenHinweise zur Statik Schlitzen z. B. in tragende Wände Originalzubehör / -zusatzgeräte Sicherheit / InbetriebnahmeSchutzhaube mit Schnellverschluss montieren Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent- fremdetZusatz-Handgriff montieren Inbetriebnahme / BedienungSchrupp- / Trennscheibe montieren / wechseln Ein- und AusschaltenWartung und Reinigung Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem PinselEntsorgung Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den HausmüllKonformitätserklärung /  Hersteller Informationen