Hitachi C 10FCB Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE Sierra, Montaje de la hoja de sierra -a y -b

Page 57

Español

9. Forma de utilizar la bolsa para el polvo (Accesorio estándar)

Caja de engranajes

Conducto

Bolsa para el polvo

Angulo derecho

Fig. 27

Superficie de la base

(1)Cuando la bolsa para el polvo esté llena de polvo, dicho polvo saldrá soplado de la bolsa para el polvo cuando gire la hoja de sierra. Compruebe periódicamente y vacíe la bolsa para el polvo antes de que se llene.

(2)Durante el corte en bisel y compuesto, fije la bolsa para el polvo en ángulo recto con relación a la superficie placa de la base como se muestra en la Fig. 27.

PRECAUCIÓN: Vacíe frecuentemente la bolsa para el polvo para evitar que se atasquen el conducto y la caja de engranajes.

Durante el corte en bisel se acumulará más polvo de lo normal.

MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA HOJA DE SIERRA

ADVERTENCIA: Para evitar accidentes o lesiones, suelte siempre el interruptor de disparo y desconecte el enchufe del cable de alimentación del tomacorriente antes de extraer o instalar la hoja de sierra.

1.Montaje de la hoja de sierra (Fig. 28-a y Fig. 28-b)

(1)Presione la palanca de fijación y afloje el perno con la llave de cubo de 10 mm.

Como el perno está roscado hacia la izquierda, aflójelo girándolo hacia la derecha como se muestra en la Fig. 28-b.

NOTA: Si la palanca de fijación no puede presionarse fácilmente para bloquear el uso, gire el perno con la llave de cubo de 10 mm presionándolo.

El cubo de la hoja de sierra se bloqueará al presionar hacia adentro el bloqueador del mismo.

(2) Quite el perno y la arandela (C).

Llave de cubo de 10 mm

Palanca de fijación

Apretar

Perno

Arandela (C)

Aflojar

Fig. 28-a

Fig. 28-b

(3) Levante la cubierta de seguridad y monte la hoja de sierra.

ADVERTENCIA: Cuando monte la hoja de sierra, confirme que la marca del indicador de rotación de la misma y del sentido de giro de la caja de engramajes (L) (consulte la Fig. 1) hayan quedado correctamente adaptadas.

(4)Limpie cuidadosamente la arandela (C) y el perno, e instálelos en el huso de la hoja de sierra.

(5)Presione la palanca de bijación y apriete el perno girándolo hacia la izquierda con la llave de cubo 10 mm, como se indica en la Fig. 28-b.

PRECAUCIÓN: * Después de haber instalado o extraído la hoja de sierra, confirme que el bloqueador del huso haya vuelto a la posición de retracción.

*Apriete el perno de forma que no se afloje durante la operación.

Confirme que el perno haya quedado adecuadamente apretado antes de poner en funcionamiento la herramienta.

57

Image 57
Contents Advertencia AvertissementContents Meanings of Signal Words Inportant Safety Instructions for Using ALL Power ToolsImportant Information Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts USE Proper Extension Cord Replacement PartsDouble Insulation for Safer Operation Name of Parts Operation and Maintenance10FCB SpecificationsApplications InstallationPreparation Before Operation Releasing the locking pinBefore Using Cutting a groove on the table insert Before CuttingChecking the saw blade lower limit position Confirmation for use of sub fenceInstalling the holders Optional accessory Oblique angleSecuring the workpiece Stopper Optional accessory for precision cutting Switch operationPractical Applications Cutting Operation Using the vise assembly Standard accessoryMiter cutting procedures Bevel cutting proceduresCompound cutting procedures Crown molding cutting procedures For miter cut settingFor bevel cut setting Cutting easily-deformed materials, such as aluminum sash How to use the dust bagSAW Blade Mounting and Dismounting Maintenance and InspectionMounting the saw blade -a and -b Dismounting the saw bladeCleaning Inspecting the safety cover for proper operationInspecting the carbon brushes and Fig Inspecting the mounting screwsService and Repairs Informations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTConsignes DE Sécurité Relatives AUX Outils Électriques Français Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Pieces DE Rechange Utilisation D’UN Cordon DE RallongeDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Pièces Utilisation ET EntretienSpécifications Libérer la goupille de verrouillage Préparation Avant L’UTILISATIONAvant L’UTILISATION Coupe d’une encoche dans la plaque d’insertion Avant LA CoupeVérification de la position de limite inférieure de la lame Vérification du fonctionnement de la garde secondaireInstallation des servantes Accessoire en option Angle obliqueFixation de la pièce Butée Accessoire en option pour coupe de précision Applications PratiquesFonctionnement de l’interrupteur Coupe Utilisation de l’ensemble d’étau accessoire standardProcédure de coupe d’onglet Procédure de coupe de biseauProcédures de coupe mixte Procédures de coupe de corniche complexe Réglage d’une coupe d’ongletRéglage d’une coupe de biseau Utilisation du sac à copeaux Accessoire standard Installation de la lame -a et -b Installation ET Retrait DE LA LameEntretien ET Inspection Retrait de la lameInspecter les balais carbone et Fig Inspection de la lameInspection des vis de montage Vérifier si le carter de sécurité fonctionne correctementNettoyage Service APRÈS-VENTE ET RéparationsInformación Importante Significado DE LAS Palabras ClaveNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Español Español Español Piezas DE Reemplazo Utilización DE UN Cable ProlongadorAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura DE Partes Operación Y MantenimientoEspecificaciones Preparativos Previos a LA Operación AplicacionesInstalación Liberación del pasador de bloqueoAntes DE LA Utilización Antes DEL Corte Corte de ranura en un inserto de la mesaConfirmación sobre el uso de la escuadra de guía secundaria Ángulo oblicuo Inmovilización de la pieza de trabajoInstalación de los soportes Accesorio opcionales Aplicaciones Prácticas Tope Accesorio opcionales para corte de precisiónOperación del interruptor Operación de corte Procedimiento de corte de ingletes Procedimientos de corte en biselProcedimientos de corte compuesto Procedimientos de corte con moldura en vértice Para el ajuste de corte de ingletesPara el ajuste del corte en bisel Tablón de madera Marco corredizo de aluminio Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE Sierra Forma de utilizar la bolsa para el polvo Accesorio estándarMontaje de la hoja de sierra -a y -b Mantenimiento E Inspección Almacenamiento Servicio Y ReparacionesLubricación LimpiezaPage Page Page Page Hitachi Koki Canada Co