Hitachi C 10FCB instruction manual Spécifications

Page 28

Français

SPÉCIFICATIONS

Article

Modèle

 

C 10FCB

 

 

 

 

Moteur

Type

 

Moteur à commutateur série

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alimentation

 

Courant alternatif monophasé 60 Hz

 

 

 

 

Tension (volts)

 

115

 

 

 

 

 

 

Courant à pleine charge (Amp)

15

 

 

 

 

Lame applicable

 

Diámetro exterior: 255 mm (10")

 

 

 

 

 

 

 

 

Dia. d’orifice 15,9 mm (5/8")

 

 

 

Vitesse à vide

 

 

 

4900 min-1

 

 

 

 

 

 

 

 

Onglet 0°

Hauteur max.

59 mm (2-1/4")

Hauteur max.

89 mm (3-1/2")

 

 

 

 

 

Largeur max.

144 mm (5-5/8")

( Largeur max. 101 mm (3-7/8") )

 

 

 

 

 

 

 

Biseau 0° Onglet 45°

Hauteur max.

59 mm (2-1/4")

Hauteur max.

89 mm (3-1/2")

 

 

 

Largeur max.

102 mm (4")

( Largeur max.

70 mm (2-3/4") )

 

 

 

 

 

Dimension de

 

 

Onglet 60°

Hauteur max.

59 mm (2-1/4")

Hauteur max.

89 mm (3-1/2")

 

coupe max.

 

 

Largeur max.

72 mm (2-3/4")

( Largeur max.

50 mm (2")

)

 

 

 

 

 

 

 

Onglet 0°

Hauteur max.

41 mm (1-5/8")

 

 

 

 

 

Biseau 45°

Largeur max.

144 mm (5-5/8")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à droite

Onglet 45°

Hauteur max.

41 mm (1-5/8")

Hauteur max.

44 mm (1-3/4")

 

 

 

 

 

Largeur max.

102 mm (4")

( Largeur max.

89 mm (3-1/2") )

 

 

 

 

 

Plage de coupe d’onglet

 

Gauche 0° – 45° Droite 0° – 60°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plage de coupe en biseau

 

Gauche 0° – 45°

 

 

 

Poids net

 

 

 

14 kg (31 lbs.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cordon

 

 

 

Câble sous gaine de caoutchouc à 2 conducteurs, 2,2 m (7,2 ft)

 

28

Image 28
Contents Avertissement AdvertenciaContents Inportant Safety Instructions for Using ALL Power Tools Meanings of Signal WordsImportant Information Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts Replacement Parts USE Proper Extension CordDouble Insulation for Safer Operation Operation and Maintenance Name of PartsSpecifications 10FCBInstallation ApplicationsPreparation Before Operation Releasing the locking pinBefore Using Before Cutting Cutting a groove on the table insertChecking the saw blade lower limit position Confirmation for use of sub fenceOblique angle Installing the holders Optional accessorySecuring the workpiece Switch operation Stopper Optional accessory for precision cuttingPractical Applications Using the vise assembly Standard accessory Cutting OperationBevel cutting procedures Miter cutting proceduresCompound cutting procedures For miter cut setting Crown molding cutting proceduresFor bevel cut setting How to use the dust bag Cutting easily-deformed materials, such as aluminum sashMaintenance and Inspection SAW Blade Mounting and DismountingMounting the saw blade -a and -b Dismounting the saw bladeInspecting the safety cover for proper operation CleaningInspecting the carbon brushes and Fig Inspecting the mounting screwsService and Repairs Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesConsignes DE Sécurité Relatives AUX Outils Électriques Français Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Utilisation D’UN Cordon DE Rallonge Pieces DE RechangeDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Utilisation ET Entretien NOM DES PiècesSpécifications Préparation Avant L’UTILISATION Libérer la goupille de verrouillageAvant L’UTILISATION Avant LA Coupe Coupe d’une encoche dans la plaque d’insertionVérification de la position de limite inférieure de la lame Vérification du fonctionnement de la garde secondaireAngle oblique Installation des servantes Accessoire en optionFixation de la pièce Applications Pratiques Butée Accessoire en option pour coupe de précisionFonctionnement de l’interrupteur Utilisation de l’ensemble d’étau accessoire standard CoupeProcédure de coupe de biseau Procédure de coupe d’ongletProcédures de coupe mixte Réglage d’une coupe d’onglet Procédures de coupe de corniche complexeRéglage d’une coupe de biseau Utilisation du sac à copeaux Accessoire standard Installation ET Retrait DE LA Lame Installation de la lame -a et -bEntretien ET Inspection Retrait de la lameInspection de la lame Inspecter les balais carbone et FigInspection des vis de montage Vérifier si le carter de sécurité fonctionne correctementService APRÈS-VENTE ET Réparations NettoyageSignificado DE LAS Palabras Clave Información ImportanteNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Español Español Español Utilización DE UN Cable Prolongador Piezas DE ReemplazoAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Operación Y Mantenimiento Nomenclatura DE PartesEspecificaciones Aplicaciones Preparativos Previos a LA OperaciónInstalación Liberación del pasador de bloqueoAntes DE LA Utilización Corte de ranura en un inserto de la mesa Antes DEL CorteConfirmación sobre el uso de la escuadra de guía secundaria Inmovilización de la pieza de trabajo Ángulo oblicuoInstalación de los soportes Accesorio opcionales Tope Accesorio opcionales para corte de precisión Aplicaciones PrácticasOperación del interruptor Operación de corte Procedimientos de corte en bisel Procedimiento de corte de ingletesProcedimientos de corte compuesto Para el ajuste de corte de ingletes Procedimientos de corte con moldura en vérticePara el ajuste del corte en bisel Tablón de madera Marco corredizo de aluminio Forma de utilizar la bolsa para el polvo Accesorio estándar Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE SierraMontaje de la hoja de sierra -a y -b Mantenimiento E Inspección Servicio Y Reparaciones AlmacenamientoLubricación LimpiezaPage Page Page Page Hitachi Koki Canada Co