Sharp AY-XPC7JR Συμβουλεσ ΓΙΑ ΤΟΝ Συντηρηση Πινακα Ενδειξεων, GR-12, ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΩΝ Φιλτρων

Page 94

ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

ΠΙΝΑΚΑ ΕΝΔΕΙΞΕΩΝ

 

Οπίνακας ενδείξεων αλλάζει κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο ΟΘΟΝΗΣ με τον ακόλου- θο τρόπο.

DISPLAY

…ÚÙϾÂÖÆÓÎÐÌÓÂÔ¾Â؃ œ‘§š¤¬

Εμφανίζεται

η θερμοκρασία δωματίου.

Βεαιωθείτε τι έετε απσυνδέσει τ καλώδι ρεύματς απ την πρία ή έετε κλείσει τ διακπτη κυκλώματς πριν εκτελέσετε πιαδήπτε εργασία συντήρησης.

ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΩΝ ΦΙΛΤΡΩΝ

Τα φίλτρα αέρα πρέπει να καθαρίνται κάθε δύ εδμάδες.

1 Θέστε εκτς λειτυργίας τη μνάδα.

2 Αφαιρέστε τα φίλτρα.

1 Αφαιρέστε τ ανιγμεν πλαίσι.

2 Σπρώτε τα φίλτρα αέρα ελαφρά πρς τα επάνω για να τα απασφαλίσετε.

3 Τραήτε τα φίλτρα αέρα πρς τα κάτω για να τα αφαιρέσετε.

—¢ƒ—š†™„—¥œ¤›¥‘‹š‘‹ …ÚÙϾ—† §—¥š›™‹ÖÆÓÎÐÌÓÂÔ¾ÂØ

—¢ƒ—š†™„—¥œ¤›¥‘‹š‘‹

Εμφανίζεται η εξωτερική θερμοκρασία.

1

23

3Αφαιρέστε τα φίλτρα καθαρισμύ αέρα απ τα φίλτρα αέρα.

4

Καθαρίστε τα φίλτρα.

ρησιμπιήστε μια ηλεκτρική σκύπα για να

Καμία ένδειξη

απμακρύνετε τη σκνη. Εάν τα φίλτρα είναι

ρώμικα, πλύνετέ τα με λιαρ νερ και ένα

ήπι απρρυπαντικ. Στεγνώστε τα φίλτρα

στη σκιά πριν τα επανατπθετήσετε.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:

Οι θερμοκρασίες που εμφανίζονται είναι εκτιμώμε- νες και ενδέχεται να διαφέρουν από τις πραγματι- κές.

Εύρη ενδείξεων θερμοκρασίας

Θερμοκρασία δωματίου: 0° C ~ 40° C (η ένδειξη

εμφανίζεται όταν η θερμοκρασία είναι κάτω από τους 0°C και η ένδειξη εμφανίζεται όταν η θερ- μοκρασία είναι πάνω από τους 40° C)

Εξωτερική θερμοκρασία: - 9° C ~ 45° C (η ένδειξη εμφανίζεται όταν η θερμοκρασία είναι κάτω από τους -9°C και η ένδειξη εμφανίζεται όταν η θερ-

μοκρασία είναι πάνω από τους 45° C)

Η ένδειξη εμφανίζεται τα πρώτα 0~120 δευτερό- λεπτα λειτουργίας κατά τον εντοπισμό των θερμο- κρασιών.

Κατά τη λειτουργία ΑΥΤΟ-ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ, ο πίνα- κας ενδείξεων εμφανίζει το χρόνο λειτουργίας που απομένει. Η θερμοκρασία του δωματίου και η εξω- τερική θερμοκρασία δεν θα εμφανιστούν ακόμα και εάν πατήσετε το πλήκτρο ΟΘΟΝΗΣ.

Απλή χρήση

Μπορεί να εμφανιστεί μόνο η θερμοκρασία δωμα- τίου για 5 δευτερόλεπτα όταν η μονάδα δεν είναι σε λειτουργία.

Πολλαπλή χρήση

Η ένδειξη εμφανίζεται για 5 δευτερόλεπτα μόνο

ηθερμοκρασία δωματίου όταν η μονάδα δεν είναι

σε λειτουργία.

5Τπθετήστε πάλι τα φίλτρα καθαρισμύ αέρα.

6Επανατπθετήστε τα φίλτρα.

1Επανατπθετήστε τα φίλτρα στις αρικές τυς θέσεις.

2Κλείστε τ ανιγμεν πλαίσι.

3Σπρώτε τ σημάδι με τ έλς τυ πλαισίυ ώστε να ασφαλίσει στη θέση τυ.

3

2

1

ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΗΣ ΜΝΑΔΑΣ ΚΑΙ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ

Σκυπίστε τα με ένα μαλακ ύφασμα.

Μην τα καταρέετε απευθείας με νερ. Μπρεί να πρκαλέσει ηλεκτρπληία ή λάη τυ επλισμύ.

Μη ρησιμπιείτε εστ νερ, διαλυτές, λεια- ντικές σκνες ή ισυρά διαλύματα.

GR-12

Image 94
Contents AY-XPC7JR AY-XPC9JR AY-XPC12JR Other Countries outside the EU Contents Important Safety InstructionsGB-2 Temperature IndicatorPart Names Indoor UnitD. Remote Control Display Remote ControlGB-3 GB-4 Using the Remote ControlHOW to USE the Remote Control Loading BatteriesTips on Saving Energy Setting AIR Purifying FilterAuxiliary Mode GB-5Basic Operation AUTO/DRY ModeCOOL/HEAT Mode GB-6GB-7 Adjusting the AIR Flow DirectionTips about Auto Mode Vertical AIR Flow DirectionGB-8 Progressive Airflow Full Power OperationTo Cancel During operation, press the Progressive Airflow buttonPlasmacluster Operation Self Clean OperationPress the Self Clean button when the unit is not operating GB-9Timer OFF ONE-HOUR OFF TimerTimer Operation Tips about Timer OFF OperationTo Change Time Setting Timer onGB-11 Single use Tips about Indicator PanelGB-12 Multi useAdditional Notes on Operation Maintenance After AIR Conditioner SeasonMaintenance Before AIR Conditioner Season GB-13Before Calling for Service GB-14Page Pays hors de lUnion européenne Consignes DE Securite IM- Portantes Table DES MatieresFR-1 Unite Interieure NomenclatureFR-2 RemarqueEmetteur Telecommande Affichage DE LA Telecommande L.C.DFR-3 Auto Frais Chauffage SECFR-4 Utilisation DE LA TelecommandeComment Utiliser LA Telecommande Inserer LES BatteriesConseils SUR LES Economies D’ENERGIE Mode AuxiliaireMise EN Place DU Filtre Purificateur D’AIR FR-5Appuyer sur la touche MARCHE/ARRET pour lancer le mode Mode AUTO/SECMode FRAIS/CHAUFFAGE Fonctionnement DE BaseFR-7 Conseils À Propos DU Mode AutoReglage DE LA Direction DU Debit D’AIR Debit D’AIR VerticalPour Annuler Debit D’AIR Progressif Fonctionnement a Plein RegimeFR-8 Appuyer de nouveau sur la touche DE Debit D’AIR ProgressifFR-9 Appuyer à nouveau sur la touche PLASMACLUS- TERFR-10 Arret Apres UNE HeureFonctionnement DE LA MINU- Terie Arret DE LA MinuterieMarche DE LA Minuterie Pour Annuler LE Mode MinuterieFR-11 Pour Modifier LE Reglage D’HEUREFR-12 Nettoyer L’APPAREIL ET LA TelecommandeConseils a Propos DU Entretien Panneau D’INDICATEURS Nettoyage DES FiltresEntretien Apres LA Saison DE CLI- Matisation Autres Remarques Concernant LE FonctionnementFR-13 Entretien Avant LA Saison DE CLI- MatisationAvant D’APPELER LE Service APRÈS-VENTE FR-14Page En otros países fuera de la Unión Europea Advertencias Para EL USO ÍndiceES-1 Precauciones Para EL USOUnidad Interior Designación DE LAS PiezasES-2 NotaPantalla DE Visualización D. DEL Mando a Distancia ES-3Mando a Distancia Automático Enfriar Calentar DeshumectarForma DE Colocar LAS Pilas USO DEL Mando a DistanciaES-4 Forma DE Usar EL Mando DistanciaModo Auxiliar Configuración DEL FIL- TRO Purificador DE AireAlgunos Consejos Para Ahorrar Energía ES-5ES-6 Pulse la tecla Mode para elegir el modo de funcionamientoFuncionamiento Básico Modo AUTOMÁTICO/DESHUMECTARAjuste DE LA Dirección DE LA Corriente DE Aire ES-7Funcionamiento a Capacidad Máxima CancelarCorriente DE Aire Progresiva ES-8ES-9 Funcionamiento DEL PlasmaclusterFunción DE Auto Limpieza Durante el funcionamiento, pulse la teclaES-10 Funcionamiento CON EL TemporizadorDesactivación DEL TEMPORIZA- DOR Activación DEL Temporizador Cancelación DEL Modo DE TemporizadorES-11 Para Modificar EL Ajuste DE LA HoraLimpieza DE LOS Filtros Consejos Sobre EL PAN Mantenimiento EL DE IndicacionesES-12 NotasObservaciones ADICIO- Nales Sobre EL Funcionamiento ES-13Antes DE Llamar AL Departamento DE Servicio Técnico ES-14Page Paesi che non fanno parte dellUE Importanti Istruzioni PER LA Sicurezza SommarioIT-1 IT-2 Spia di Piena Potenza verde Spia Timer arancioneNomi DEI Componenti Unità InternaDisplay LDC DEL Telecomando IT-3Telecomando Attenzione IT-4Impostazione DELL’ORA Premete il tasto SET/CModalità Ausiliaria Impostazione DEL Filtro DI Depurazione AriaSuggerimenti PER IL Risparmio Energetico IT-5Modalità Automatica Deumidificazione Funzioni DI BaseIT-6 Modalità RINFRESCAMENTO/ RiscaldamentoDirezione Verticale DEL Flusso D’ARIA IT-7Suggerimenti Sulla Modalità Automatica IT-8 Flusso D’ARIA ProgressivoFunzionamento a Piena Potenza PER AnnullareIT-9 Premete il tasto Clean quando l’unità non è in funzioneFunzione Plasmacluster Funzione Auto Pulizia PlasmacusterDisattivazione Timer Timer DI Spegnimento Dopo UN’ORAFunzione Timer IT-10IT-11 Attivazione TimerPER Annullare LA Modalità Timer PER Cambiare L’IMPOSTAZIONE DELL’ORAIT-12 Suggerimenti SUL Manutenzione Pannello IndicatorePulizia DEI Filtri Ulteriori Note RIGUAR- Danti IL Funzionamento IT-13Prima DI Richiedere Assistenza IT-14Page Anderen Ländern außerhalb der EU Wichtige Sicherheitshinweise InhaltDE-1 Zimmergerät TeilebezeichnungenDE-2 HinweisLCD-FERNBEDIENUNGSANZEIGE DE-3Fernbedienung Autom Kühlen Heizen TrocknenEinlegen DER Batterien Verwendung DER FernbedienungDE-4 Verwendung DER FernbedienungHilfsbetrieb Einstellung DES LuftreinigungfiltersEnergiespartipps DE-5Betriebsart AUTOM./TROCKNEN Grundlagen DES BetriebsDE-6 Betriebsart KÜHLEN/HEIZENTipps ZUR Betriebsart Autom Einstellung DER Rich Tung DES LuftstromsDE-7 Vertikaler LuftstromDE-8 Progressiver LuftstromVOLLLEISTUNG-BETRIEB AbbrechenDrücken Sie während des Betriebs die PLASMACLUSTER-Taste PLASMACLUSTER-BETRIEB SelbstreinigungsbetriebDE-9 Drücken Sie die PLASMACLUSTER-Taste erneutDE-10 EIN-STUNDEN-AUSSCHALT- ZeitschalterBetrieb MIT DEM Zeitschalter ZEITSCHALTER-AUSAbbruch DES ZEITSCHALTER- Betriebs DE-11ZEITSCHALTER-EIN Ändern DER ZEITSCHALTER- EinstellungReinigung DER Filter Tipps ZUM Anzeigefeld WartungDE-12 Reinigung DES Geräts UND DER FernbedienungZusätzliche Anmer Kungen ZUM Betrieb DE-13Bevor SIE DEN Kundendienst Rufen DE-14Page Σε άλλες χώρες εκτός της ΕΕ GR- Περιε ΜΕΝΑΣημαντικεσ ΔΗΓΙΕΣ Ασφαλειασ ΠΡΕΙΔΠΙΗΣΕΙΣ ΣΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΡΗΣΗΣημειωση ΝΜΑΣΙΕΣ Ε  ΑρτηματωνΕσωτερικη ΜΝΑΔΑ ΕΝ∆ΕΙΗ ΘΕΡΜΚΡΑΣΙΑΣΘΝΗ Υγρων Κρυσταλλων ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ ΡΗΣΗ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ ΡΗΣΗ ΤΥ Τηλε ΕΙΡΙΣΤΗΡΙ ΥΕισαγωγη Μπαταριων Ρυθμιστε ΤΗΝ ΤΡΕΥΣΑ ΩΡΑ ΣΤ ΡΛΪΗΘΗΤΙΚΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ Ρυθμιση ΤΥ ΦΙΛΤΡΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ ΑεραΣΥΜΒΥΛΕΣ ΓΙΑ  ΙΚΝΜΗΣΗ Ενεργειασ ΓΙΑ ΝΑ Θεσετε ΕΝΤΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΨΥΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ Βασικη ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΑΥΤΜΑΤΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ/ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ ΑΥΤΜΑΤΗ Θερμανση ΨΥΗ ΑφυγρανσηΚαθετη Κατευθυνση ΡΗΣ Αερα Ρυθμιση ΤΗΣ Κατευθυνσησ ΤΗΣ ΡΗΣ ΑεραΣυμβουλεσ Σχετικα ΜΕ ΤΗΝ Αυτοματη Λειτουργια ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΠΛΗΡΥΣ ΙΣΥΣ ΠΡΔΕΥΤΙΚΗ ΡΗ ΑεραΓΙΑ Ακυρωση Λειτουργια ΑΥΤΟ-ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΤουργιασGR-10 ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓ­ ΙΗΣΗΣ Μιασ ΩρασΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΜΕ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣΓΙΑ Ακυρωση ΤΗΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ GR-11ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ ΓΙΑ Αλλαγη ΤΗΣ Ρυθμισησ ΤΗΣ ΩρασΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΩΝ Φιλτρων Συμβουλεσ ΓΙΑ ΤΟΝ Συντηρηση Πινακα ΕνδειξεωνGR-12 ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΗΣ ΜΝΑΔΑΣ ΚΑΙ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥGR-13 Προσθετεσ Σημειωσεισ ΣΧΕΤΙ- ΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛειτουργιαΑντικατασταση ΤΥ ΦΙΛΤΡΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ Αερα Πριν Καλεσετε ΤΟ Σερβισ GR-14Page Em outros Países fora da UE Instruções DE Segurança Importantes ConteúdoPT-1 Unidade Interior Nomes DAS PeçasPT-2 Indicador DE TemperaturaTransmissor PT-3Controlo Remoto D.MOSTRADOR Do Controlo Remoto Calor SecarInstalar AS Pilhas Utilização do Controlo RemotoPT-4 Como Utilizar Controlo RemotoModo DE Funcionamento Auxiliar Instalação do Filtro Purificador DE ARSugestões Para Poupar Energia PT-5Modo AUTO/SECAR Funcionamento BásicoPT-6 Modo FRIO/CALORSugestões Sobre O Modo Auto Regulação DA Direcção do Fluxo do ARPT-7 Direcção do Fluxo Vertical do ARPT-8 Para CancelarFluxo DE AR Progressivo Modo DE Funcionamento Plena Força Durante a operação, prima o botãoPT-9 Funcionamento do Operação DE Auto Plasmacluster LimpezaPressione de novo o botão Plasmacluster PT-10 Temporizador DE UMA HoraFuncionamento COM Temporizador Desligar POR TemporizadorLigar POR Temporizador Para Cancelar O Modo TemporizadorPT-11 Para Modificar a HoraLimpeza DOS Filtros Sugestões Acerca do Manutenção Painel IndicadorPT-12 Limpeza DA Unidade E do Controlo RemotoManutenção Após a Época DE AR Condicionado Notas Suplementares Sobre FuncionamentoPT-13 Manutenção Antes DE Época DE AR CondicionadoAntes DE Solicitar Assistência PT-14Page Page Page Sharp Electronics Europe GmbH