Sharp AY-XPC7JR, AY-XPC9JR, AY-XPC12JR ΘΝΗ Υγρων Κρυσταλλων ΤΥ, Τηλεειριστηριυ

Page 85

ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙ

 

 

 

1

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

 

5

DISPLAY

 

6

 

7

 

 

 

 

8

 

 

9

MODE

1h

10

 

CLEAN

11

 

12

FAN

 

 

13

SWING

 

14

 

15

 

SET/C

 

16

 

 

17

 

 

18

 

 

19

 

 

20

ΘΝΗ ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ ΤΥ

ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ

 

21

25

22

26

23

27

24

28

29

 

 

30

 

31

1ΠΜΠΣ

2ΘΝΗ (θνη υγρών κρυστάλλων)

3Πλήκτρ PLASMACLUSTER

4Πλήκτρ ΘΝΗΣ (DISPLAY)

5Πλήκτρ ΕΝΑΡΗΣ/ΠΑΥΣΗΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ

6Πλήκτρ ΘΕΡΜΣΤΑΤΗ

7Πλήκτρο ΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ

8Πλήκτρ ΠΡΔΕΥΤΙΚΗΣ ΡΗΣ ΑΕΡΑ

9Πλήκτρ ΤΡΠΥ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ (MODE)

10ΠλήκτρΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ (για ρύθμιση τυ ρνδιακπτη)

11ΠλήκτρΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ (για ρύθμιση τυ ρνδιακπτη)

12ΠλήκτρΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ

13Πλήκτρ ΠΡΩΘΗΣΗΣ ΡΝΥ

14Πλήκτρ ΑΝΤΙΣΤΡΦΗΣ ΡΝΥ

15Πλήκτρ ΑΥΤ-ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ (CLEAN)

16ΠλήκτρΡΥΘΜΙΣΗΣ/ΑΚΥΡΩΣΗΣ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ (SET/C)

17Δείνειτι τ διαμερίσμα της μπαταρίας ρίσκεται κάτω απ αυτή την ένδειη

18Πλήκτρ ΡΛΓΙΥ

19Πλήκτρ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ (FAN)

20ΠλήκτρΠΕΡΙΣΤΡΦΗΣ ΠΕΡΣΙΔΑΣ (SWING)

21Σύμλ ΠΡΔΕΥΤΙΚΗΣ ΡΗΣ ΑΕΡΑ

22Σύμλ ΑΥΤ-ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ

23Σύμλ PLASMACLUSTER

24Σύμλα ΤΡΠΩΝ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ

: ΑΥΤΜΑΤΗ

: ΨΥΗ

: ΘΕΡΜΑΝΣΗ

: ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ

25Ρύθμιση θερμστάτη για ΑΥΤΜΑΤΗ λειτυργία και λειτυργία ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ

26Ένδειη ΘΕΡΜΚΡΑΣΙΑΣ

27Σύμλ ΕΚΠΜΠΗΣ

28Σύμβολο ΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ

29Σύμλα ΤΑΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ

: ΑΥΤΜΑΤΗ : ΑΜΗΛΗ

: ΥΨΗΛΗ : ΑΠΑΛΗ

30Ένδειη ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ/ΡΛΪ Δείνει την πρρυθμισμένη ώρα ενεργπίησης ή την τρέυσα ώρα.

31Ένδειη ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ Δείνει την πρρυθμισμένη ώρα τυ ρνδιακπτη απενεργπίησης ή τυ ρνδιακπτη απενεργπίησης μιας ώρας.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

GR-

Image 85
Contents AY-XPC7JR AY-XPC9JR AY-XPC12JR Other Countries outside the EU Important Safety Instructions ContentsPart Names Temperature IndicatorGB-2 Indoor UnitD. Remote Control Display Remote ControlGB-3 HOW to USE the Remote Control Using the Remote ControlGB-4 Loading BatteriesAuxiliary Mode Setting AIR Purifying FilterTips on Saving Energy GB-5COOL/HEAT Mode AUTO/DRY ModeBasic Operation GB-6Tips about Auto Mode Adjusting the AIR Flow DirectionGB-7 Vertical AIR Flow DirectionTo Cancel Progressive Airflow Full Power OperationGB-8 During operation, press the Progressive Airflow buttonPress the Self Clean button when the unit is not operating Self Clean OperationPlasmacluster Operation GB-9Timer Operation ONE-HOUR OFF TimerTimer OFF Tips about Timer OFF OperationTo Change Time Setting Timer onGB-11 GB-12 Tips about Indicator PanelSingle use Multi useMaintenance Before AIR Conditioner Season Maintenance After AIR Conditioner SeasonAdditional Notes on Operation GB-13GB-14 Before Calling for ServicePage Pays hors de lUnion européenne Consignes DE Securite IM- Portantes Table DES MatieresFR-1 FR-2 NomenclatureUnite Interieure RemarqueFR-3 Telecommande Affichage DE LA Telecommande L.C.DEmetteur Auto Frais Chauffage SECComment Utiliser LA Telecommande Utilisation DE LA TelecommandeFR-4 Inserer LES BatteriesMise EN Place DU Filtre Purificateur D’AIR Mode AuxiliaireConseils SUR LES Economies D’ENERGIE FR-5Mode FRAIS/CHAUFFAGE Mode AUTO/SECAppuyer sur la touche MARCHE/ARRET pour lancer le mode Fonctionnement DE BaseReglage DE LA Direction DU Debit D’AIR Conseils À Propos DU Mode AutoFR-7 Debit D’AIR VerticalFR-8 Debit D’AIR Progressif Fonctionnement a Plein RegimePour Annuler Appuyer de nouveau sur la touche DE Debit D’AIR ProgressifAppuyer à nouveau sur la touche PLASMACLUS- TER FR-9Fonctionnement DE LA MINU- Terie Arret Apres UNE HeureFR-10 Arret DE LA MinuterieFR-11 Pour Annuler LE Mode MinuterieMarche DE LA Minuterie Pour Modifier LE Reglage D’HEUREConseils a Propos DU Entretien Panneau D’INDICATEURS Nettoyer L’APPAREIL ET LA TelecommandeFR-12 Nettoyage DES FiltresFR-13 Autres Remarques Concernant LE FonctionnementEntretien Apres LA Saison DE CLI- Matisation Entretien Avant LA Saison DE CLI- MatisationFR-14 Avant D’APPELER LE Service APRÈS-VENTEPage En otros países fuera de la Unión Europea ES-1 ÍndiceAdvertencias Para EL USO Precauciones Para EL USOES-2 Designación DE LAS PiezasUnidad Interior NotaMando a Distancia ES-3Pantalla DE Visualización D. DEL Mando a Distancia Automático Enfriar Calentar DeshumectarES-4 USO DEL Mando a DistanciaForma DE Colocar LAS Pilas Forma DE Usar EL Mando DistanciaAlgunos Consejos Para Ahorrar Energía Configuración DEL FIL- TRO Purificador DE AireModo Auxiliar ES-5Funcionamiento Básico Pulse la tecla Mode para elegir el modo de funcionamientoES-6 Modo AUTOMÁTICO/DESHUMECTARES-7 Ajuste DE LA Dirección DE LA Corriente DE AireCorriente DE Aire Progresiva CancelarFuncionamiento a Capacidad Máxima ES-8Función DE Auto Limpieza Funcionamiento DEL PlasmaclusterES-9 Durante el funcionamiento, pulse la teclaES-10 Funcionamiento CON EL TemporizadorDesactivación DEL TEMPORIZA- DOR ES-11 Cancelación DEL Modo DE TemporizadorActivación DEL Temporizador Para Modificar EL Ajuste DE LA HoraES-12 Consejos Sobre EL PAN Mantenimiento EL DE IndicacionesLimpieza DE LOS Filtros NotasES-13 Observaciones ADICIO- Nales Sobre EL FuncionamientoES-14 Antes DE Llamar AL Departamento DE Servicio TécnicoPage Paesi che non fanno parte dellUE Importanti Istruzioni PER LA Sicurezza SommarioIT-1 Nomi DEI Componenti Spia di Piena Potenza verde Spia Timer arancioneIT-2 Unità InternaDisplay LDC DEL Telecomando IT-3Telecomando Impostazione DELL’ORA IT-4Attenzione Premete il tasto SET/CSuggerimenti PER IL Risparmio Energetico Impostazione DEL Filtro DI Depurazione AriaModalità Ausiliaria IT-5IT-6 Funzioni DI BaseModalità Automatica Deumidificazione Modalità RINFRESCAMENTO/ RiscaldamentoDirezione Verticale DEL Flusso D’ARIA IT-7Suggerimenti Sulla Modalità Automatica Funzionamento a Piena Potenza Flusso D’ARIA ProgressivoIT-8 PER AnnullareFunzione Plasmacluster Funzione Auto Pulizia Premete il tasto Clean quando l’unità non è in funzioneIT-9 PlasmacusterFunzione Timer Timer DI Spegnimento Dopo UN’ORADisattivazione Timer IT-10PER Annullare LA Modalità Timer Attivazione TimerIT-11 PER Cambiare L’IMPOSTAZIONE DELL’ORAIT-12 Suggerimenti SUL Manutenzione Pannello IndicatorePulizia DEI Filtri IT-13 Ulteriori Note RIGUAR- Danti IL FunzionamentoIT-14 Prima DI Richiedere AssistenzaPage Anderen Ländern außerhalb der EU Wichtige Sicherheitshinweise InhaltDE-1 DE-2 TeilebezeichnungenZimmergerät HinweisFernbedienung DE-3LCD-FERNBEDIENUNGSANZEIGE Autom Kühlen Heizen TrocknenDE-4 Verwendung DER FernbedienungEinlegen DER Batterien Verwendung DER FernbedienungEnergiespartipps Einstellung DES LuftreinigungfiltersHilfsbetrieb DE-5DE-6 Grundlagen DES BetriebsBetriebsart AUTOM./TROCKNEN Betriebsart KÜHLEN/HEIZENDE-7 Einstellung DER Rich Tung DES LuftstromsTipps ZUR Betriebsart Autom Vertikaler LuftstromVOLLLEISTUNG-BETRIEB Progressiver LuftstromDE-8 AbbrechenDE-9 PLASMACLUSTER-BETRIEB SelbstreinigungsbetriebDrücken Sie während des Betriebs die PLASMACLUSTER-Taste Drücken Sie die PLASMACLUSTER-Taste erneutBetrieb MIT DEM Zeitschalter EIN-STUNDEN-AUSSCHALT- ZeitschalterDE-10 ZEITSCHALTER-AUSZEITSCHALTER-EIN DE-11Abbruch DES ZEITSCHALTER- Betriebs Ändern DER ZEITSCHALTER- EinstellungDE-12 Tipps ZUM Anzeigefeld WartungReinigung DER Filter Reinigung DES Geräts UND DER FernbedienungDE-13 Zusätzliche Anmer Kungen ZUM BetriebDE-14 Bevor SIE DEN Kundendienst RufenPage Σε άλλες χώρες εκτός της ΕΕ Σημαντικεσ ΔΗΓΙΕΣ Ασφαλειασ Περιε ΜΕΝΑGR- ΠΡΕΙΔΠΙΗΣΕΙΣ ΣΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΡΗΣΗΕσωτερικη ΜΝΑΔΑ ΝΜΑΣΙΕΣ Ε  ΑρτηματωνΣημειωση ΕΝ∆ΕΙΗ ΘΕΡΜΚΡΑΣΙΑΣΘΝΗ Υγρων Κρυσταλλων ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ Εισαγωγη Μπαταριων ΡΗΣΗ ΤΥ Τηλε ΕΙΡΙΣΤΗΡΙ ΥΡΗΣΗ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ Ρυθμιστε ΤΗΝ ΤΡΕΥΣΑ ΩΡΑ ΣΤ ΡΛΪΣΥΜΒΥΛΕΣ ΓΙΑ  ΙΚΝΜΗΣΗ Ενεργειασ Ρυθμιση ΤΥ ΦΙΛΤΡΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ ΑεραΗΘΗΤΙΚΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΓΙΑ ΝΑ Θεσετε ΕΝΤΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣΑΥΤΜΑΤΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ/ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ Βασικη ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΨΥΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΑΥΤΜΑΤΗ Θερμανση ΨΥΗ ΑφυγρανσηΚαθετη Κατευθυνση ΡΗΣ Αερα Ρυθμιση ΤΗΣ Κατευθυνσησ ΤΗΣ ΡΗΣ ΑεραΣυμβουλεσ Σχετικα ΜΕ ΤΗΝ Αυτοματη Λειτουργια ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΠΛΗΡΥΣ ΙΣΥΣ ΠΡΔΕΥΤΙΚΗ ΡΗ ΑεραΓΙΑ Ακυρωση Τουργιασ Λειτουργια ΑΥΤΟ-ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΜΕ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓ­ ΙΗΣΗΣ Μιασ ΩρασGR-10 ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ GR-11ΓΙΑ Ακυρωση ΤΗΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΓΙΑ Αλλαγη ΤΗΣ Ρυθμισησ ΤΗΣ ΩρασGR-12 Συμβουλεσ ΓΙΑ ΤΟΝ Συντηρηση Πινακα ΕνδειξεωνΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΩΝ Φιλτρων ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΗΣ ΜΝΑΔΑΣ ΚΑΙ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥGR-13 Προσθετεσ Σημειωσεισ ΣΧΕΤΙ- ΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛειτουργιαΑντικατασταση ΤΥ ΦΙΛΤΡΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ Αερα GR-14 Πριν Καλεσετε ΤΟ ΣερβισPage Em outros Países fora da UE Instruções DE Segurança Importantes ConteúdoPT-1 PT-2 Nomes DAS PeçasUnidade Interior Indicador DE TemperaturaControlo Remoto D.MOSTRADOR Do Controlo Remoto PT-3Transmissor Calor SecarPT-4 Utilização do Controlo RemotoInstalar AS Pilhas Como Utilizar Controlo RemotoSugestões Para Poupar Energia Instalação do Filtro Purificador DE ARModo DE Funcionamento Auxiliar PT-5PT-6 Funcionamento BásicoModo AUTO/SECAR Modo FRIO/CALORPT-7 Regulação DA Direcção do Fluxo do ARSugestões Sobre O Modo Auto Direcção do Fluxo Vertical do ARFluxo DE AR Progressivo Modo DE Funcionamento Plena Força Para CancelarPT-8 Durante a operação, prima o botãoPT-9 Funcionamento do Operação DE Auto Plasmacluster LimpezaPressione de novo o botão Plasmacluster Funcionamento COM Temporizador Temporizador DE UMA HoraPT-10 Desligar POR TemporizadorPT-11 Para Cancelar O Modo TemporizadorLigar POR Temporizador Para Modificar a HoraPT-12 Sugestões Acerca do Manutenção Painel IndicadorLimpeza DOS Filtros Limpeza DA Unidade E do Controlo RemotoPT-13 Notas Suplementares Sobre FuncionamentoManutenção Após a Época DE AR Condicionado Manutenção Antes DE Época DE AR CondicionadoPT-14 Antes DE Solicitar AssistênciaPage Page Page Sharp Electronics Europe GmbH