Sharp Understanding Timer Functions for Air Conditioners - Troubleshooting Lampeggio Spia Timer

Page 60

TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN’ORA

Quando è impostato il TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN’ORA, l’unità si spegne automatica- mente dopo un’ora.

1 Premete il tasto TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN’ORA.

Il telecomando visualizza “ ”.

La spia arancione del TIMER ( ) sull’unità si illumina.

L’unità si arresta dopo un’ora.

1

ANNUL-

LAMENTO

PER ANNULLARE

Premete il tasto ANNULLAMENTO TIMER (SET/C).

La spia arancione del TIMER ( ) sull’unità si spegne.

In alternativa, spegnete l’unità premendo il tasto ACCENSIONE/SPEGNIMENTO.

La spia rossa di FUNZIONAMENTO ( ) e la

spia arancione del TIMER ( ) sull’unità si spengono.

NOTA:

L’operazione TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN’ORA ha priorità sulle operazioni di ATTIVAZIO- NE e DISATTIVAZIONE TIMER.

Se il TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN’ORA viene impostato quando l’unità non è in funzione, l’unità funzionerà per un’ora in base alle condizioni impostate precedentemente.

Se desiderate operare l’unità per un’altra ora prima che la modalità TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN’ORA si attivi, premete il tasto durante il funzio- namento.

Se sono impostati ATTIVAZIONE TIMER e/o DISATTIVAZIONE TIMER, il tasto ANNULLAMEN- TO TIMER annulla ogni impostazione.

FUNZIONE TIMER

DISATTIVAZIONE TIMER

1 Premete il tasto DISATTIVAZIONE TIMER

( ).

2 L’indicatore DISATTIVAZIONE TIMER lam- peggia; premete il tasto AVANZAMENTO o ARRETRAMENTO DELL’ORA per impo- stare l’ora desiderata.

(L’ora può essere impostata in incrementi di 10 minuti.)

3 Puntate il telecomando verso la finestra di ricezione sull’unità e premete il tasto

IMPOSTAZIONE TIMER (SET/C).

La spia arancione del TIMER ( ) sull’unità si illumina.

L’unità emette un segnale acustico alla ricezio- ne del segnale.

1

2

3

SUGGERIMENTI SULLA FUNZIONE DI DISATTIVAZIONE TIMER

Quando è impostata la modalità DISATTIVAZIONE TIMER, l’impostazione della temperatura della stanza viene regolata automaticamente per evitare che la stanza diventi eccessivamente calda o fredda mentre dormite. (Funzione Auto Sleep)

MODALITÀ RINFRESCAMENTO/DEUMIDIFICAZIONE:

Un’ora dopo l’attivazione del timer, la temperatura aumenta di 1 °C rispetto all’impostazione iniziale.

MODALITÀ RISCALDAMENTO:

Un’ora dopo l’attivazione del timer, l’impostazione della temperatura diminuisce di 3 °C rispetto all’im- postazione iniziale.

IT-10

Image 60
Contents AY-XPC7JR AY-XPC9JR AY-XPC12JR Other Countries outside the EU Contents Important Safety InstructionsTemperature Indicator Part NamesGB-2 Indoor UnitRemote Control D. Remote Control DisplayGB-3 Using the Remote Control HOW to USE the Remote ControlGB-4 Loading BatteriesSetting AIR Purifying Filter Auxiliary ModeTips on Saving Energy GB-5AUTO/DRY Mode COOL/HEAT ModeBasic Operation GB-6Adjusting the AIR Flow Direction Tips about Auto ModeGB-7 Vertical AIR Flow DirectionProgressive Airflow Full Power Operation To CancelGB-8 During operation, press the Progressive Airflow buttonSelf Clean Operation Press the Self Clean button when the unit is not operatingPlasmacluster Operation GB-9ONE-HOUR OFF Timer Timer OperationTimer OFF Tips about Timer OFF OperationTimer on To Change Time SettingGB-11 Tips about Indicator Panel GB-12Single use Multi useMaintenance After AIR Conditioner Season Maintenance Before AIR Conditioner SeasonAdditional Notes on Operation GB-13Before Calling for Service GB-14Page Pays hors de lUnion européenne Table DES Matieres Consignes DE Securite IM- PortantesFR-1 Nomenclature FR-2Unite Interieure RemarqueTelecommande Affichage DE LA Telecommande L.C.D FR-3Emetteur Auto Frais Chauffage SECUtilisation DE LA Telecommande Comment Utiliser LA TelecommandeFR-4 Inserer LES BatteriesMode Auxiliaire Mise EN Place DU Filtre Purificateur D’AIRConseils SUR LES Economies D’ENERGIE FR-5Mode AUTO/SEC Mode FRAIS/CHAUFFAGEAppuyer sur la touche MARCHE/ARRET pour lancer le mode Fonctionnement DE BaseConseils À Propos DU Mode Auto Reglage DE LA Direction DU Debit D’AIRFR-7 Debit D’AIR VerticalDebit D’AIR Progressif Fonctionnement a Plein Regime FR-8Pour Annuler Appuyer de nouveau sur la touche DE Debit D’AIR ProgressifFR-9 Appuyer à nouveau sur la touche PLASMACLUS- TERArret Apres UNE Heure Fonctionnement DE LA MINU- TerieFR-10 Arret DE LA MinuteriePour Annuler LE Mode Minuterie FR-11Marche DE LA Minuterie Pour Modifier LE Reglage D’HEURENettoyer L’APPAREIL ET LA Telecommande Conseils a Propos DU Entretien Panneau D’INDICATEURSFR-12 Nettoyage DES FiltresAutres Remarques Concernant LE Fonctionnement FR-13Entretien Apres LA Saison DE CLI- Matisation Entretien Avant LA Saison DE CLI- MatisationAvant D’APPELER LE Service APRÈS-VENTE FR-14Page En otros países fuera de la Unión Europea Índice ES-1Advertencias Para EL USO Precauciones Para EL USODesignación DE LAS Piezas ES-2Unidad Interior NotaES-3 Mando a DistanciaPantalla DE Visualización D. DEL Mando a Distancia Automático Enfriar Calentar DeshumectarUSO DEL Mando a Distancia ES-4Forma DE Colocar LAS Pilas Forma DE Usar EL Mando DistanciaConfiguración DEL FIL- TRO Purificador DE Aire Algunos Consejos Para Ahorrar EnergíaModo Auxiliar ES-5Pulse la tecla Mode para elegir el modo de funcionamiento Funcionamiento BásicoES-6 Modo AUTOMÁTICO/DESHUMECTARAjuste DE LA Dirección DE LA Corriente DE Aire ES-7Cancelar Corriente DE Aire ProgresivaFuncionamiento a Capacidad Máxima ES-8Funcionamiento DEL Plasmacluster Función DE Auto LimpiezaES-9 Durante el funcionamiento, pulse la teclaFuncionamiento CON EL Temporizador ES-10Desactivación DEL TEMPORIZA- DOR Cancelación DEL Modo DE Temporizador ES-11Activación DEL Temporizador Para Modificar EL Ajuste DE LA HoraConsejos Sobre EL PAN Mantenimiento EL DE Indicaciones ES-12Limpieza DE LOS Filtros NotasObservaciones ADICIO- Nales Sobre EL Funcionamiento ES-13Antes DE Llamar AL Departamento DE Servicio Técnico ES-14Page Paesi che non fanno parte dellUE Sommario Importanti Istruzioni PER LA SicurezzaIT-1 Spia di Piena Potenza verde Spia Timer arancione Nomi DEI ComponentiIT-2 Unità InternaIT-3 Display LDC DEL TelecomandoTelecomando IT-4 Impostazione DELL’ORAAttenzione Premete il tasto SET/CImpostazione DEL Filtro DI Depurazione Aria Suggerimenti PER IL Risparmio EnergeticoModalità Ausiliaria IT-5Funzioni DI Base IT-6Modalità Automatica Deumidificazione Modalità RINFRESCAMENTO/ RiscaldamentoIT-7 Direzione Verticale DEL Flusso D’ARIASuggerimenti Sulla Modalità Automatica Flusso D’ARIA Progressivo Funzionamento a Piena PotenzaIT-8 PER AnnullarePremete il tasto Clean quando l’unità non è in funzione Funzione Plasmacluster Funzione Auto PuliziaIT-9 PlasmacusterTimer DI Spegnimento Dopo UN’ORA Funzione TimerDisattivazione Timer IT-10Attivazione Timer PER Annullare LA Modalità TimerIT-11 PER Cambiare L’IMPOSTAZIONE DELL’ORASuggerimenti SUL Manutenzione Pannello Indicatore IT-12Pulizia DEI Filtri Ulteriori Note RIGUAR- Danti IL Funzionamento IT-13Prima DI Richiedere Assistenza IT-14Page Anderen Ländern außerhalb der EU Inhalt Wichtige SicherheitshinweiseDE-1 Teilebezeichnungen DE-2Zimmergerät HinweisDE-3 FernbedienungLCD-FERNBEDIENUNGSANZEIGE Autom Kühlen Heizen TrocknenVerwendung DER Fernbedienung DE-4Einlegen DER Batterien Verwendung DER FernbedienungEinstellung DES Luftreinigungfilters EnergiespartippsHilfsbetrieb DE-5Grundlagen DES Betriebs DE-6Betriebsart AUTOM./TROCKNEN Betriebsart KÜHLEN/HEIZENEinstellung DER Rich Tung DES Luftstroms DE-7Tipps ZUR Betriebsart Autom Vertikaler LuftstromProgressiver Luftstrom VOLLLEISTUNG-BETRIEBDE-8 AbbrechenPLASMACLUSTER-BETRIEB Selbstreinigungsbetrieb DE-9Drücken Sie während des Betriebs die PLASMACLUSTER-Taste Drücken Sie die PLASMACLUSTER-Taste erneutEIN-STUNDEN-AUSSCHALT- Zeitschalter Betrieb MIT DEM ZeitschalterDE-10 ZEITSCHALTER-AUSDE-11 ZEITSCHALTER-EINAbbruch DES ZEITSCHALTER- Betriebs Ändern DER ZEITSCHALTER- EinstellungTipps ZUM Anzeigefeld Wartung DE-12Reinigung DER Filter Reinigung DES Geräts UND DER FernbedienungZusätzliche Anmer Kungen ZUM Betrieb DE-13Bevor SIE DEN Kundendienst Rufen DE-14Page Σε άλλες χώρες εκτός της ΕΕ Περιε ΜΕΝΑ Σημαντικεσ ΔΗΓΙΕΣ ΑσφαλειασGR- ΠΡΕΙΔΠΙΗΣΕΙΣ ΣΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΡΗΣΗΝΜΑΣΙΕΣ Ε  Αρτηματων Εσωτερικη ΜΝΑΔΑΣημειωση ΕΝ∆ΕΙΗ ΘΕΡΜΚΡΑΣΙΑΣΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙ ΘΝΗ Υγρων Κρυσταλλων ΤΥΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ ΡΗΣΗ ΤΥ Τηλε ΕΙΡΙΣΤΗΡΙ Υ Εισαγωγη ΜπαταριωνΡΗΣΗ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ Ρυθμιστε ΤΗΝ ΤΡΕΥΣΑ ΩΡΑ ΣΤ ΡΛΪΡυθμιση ΤΥ ΦΙΛΤΡΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ Αερα ΣΥΜΒΥΛΕΣ ΓΙΑ  ΙΚΝΜΗΣΗ ΕνεργειασΗΘΗΤΙΚΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΓΙΑ ΝΑ Θεσετε ΕΝΤΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣΒασικη ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΑΥΤΜΑΤΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ/ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΨΥΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΑΥΤΜΑΤΗ Θερμανση ΨΥΗ ΑφυγρανσηΡυθμιση ΤΗΣ Κατευθυνσησ ΤΗΣ ΡΗΣ Αερα Καθετη Κατευθυνση ΡΗΣ ΑεραΣυμβουλεσ Σχετικα ΜΕ ΤΗΝ Αυτοματη Λειτουργια ΠΡΔΕΥΤΙΚΗ ΡΗ Αερα ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΠΛΗΡΥΣ ΙΣΥΣΓΙΑ Ακυρωση Λειτουργια ΑΥΤΟ-ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΤουργιασΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓ­ ΙΗΣΗΣ Μιασ Ωρασ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΜΕ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗGR-10 ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣGR-11 ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣΓΙΑ Ακυρωση ΤΗΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΓΙΑ Αλλαγη ΤΗΣ Ρυθμισησ ΤΗΣ ΩρασΣυμβουλεσ ΓΙΑ ΤΟΝ Συντηρηση Πινακα Ενδειξεων GR-12ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΩΝ Φιλτρων ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΗΣ ΜΝΑΔΑΣ ΚΑΙ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥΠροσθετεσ Σημειωσεισ ΣΧΕΤΙ- ΚΑ ΜΕ ΤΗ Λειτουργια GR-13Αντικατασταση ΤΥ ΦΙΛΤΡΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ Αερα Πριν Καλεσετε ΤΟ Σερβισ GR-14Page Em outros Países fora da UE Conteúdo Instruções DE Segurança ImportantesPT-1 Nomes DAS Peças PT-2Unidade Interior Indicador DE TemperaturaPT-3 Controlo Remoto D.MOSTRADOR Do Controlo RemotoTransmissor Calor SecarUtilização do Controlo Remoto PT-4Instalar AS Pilhas Como Utilizar Controlo RemotoInstalação do Filtro Purificador DE AR Sugestões Para Poupar EnergiaModo DE Funcionamento Auxiliar PT-5Funcionamento Básico PT-6Modo AUTO/SECAR Modo FRIO/CALORRegulação DA Direcção do Fluxo do AR PT-7Sugestões Sobre O Modo Auto Direcção do Fluxo Vertical do ARPara Cancelar Fluxo DE AR Progressivo Modo DE Funcionamento Plena ForçaPT-8 Durante a operação, prima o botãoFuncionamento do Operação DE Auto Plasmacluster Limpeza PT-9Pressione de novo o botão Plasmacluster Temporizador DE UMA Hora Funcionamento COM TemporizadorPT-10 Desligar POR TemporizadorPara Cancelar O Modo Temporizador PT-11Ligar POR Temporizador Para Modificar a HoraSugestões Acerca do Manutenção Painel Indicador PT-12Limpeza DOS Filtros Limpeza DA Unidade E do Controlo RemotoNotas Suplementares Sobre Funcionamento PT-13Manutenção Após a Época DE AR Condicionado Manutenção Antes DE Época DE AR CondicionadoAntes DE Solicitar Assistência PT-14Page Page Page Sharp Electronics Europe GmbH