Sharp
AY-XPC9JR, AY-XPC7JR, AY-XPC12JR
operation manual
ONE-HOUR OFF Timer
Tips about Indicator Panel
Utilisation DE LA Telecommande
Setting AIR Purifying Filter
Self Clean Operation
Temperature Indicator
Remote Control
Before Calling for Service
To Cancel
AUTO/DRY Mode
Page 114
Page 113
Page 115
Image 114
Page 113
Page 115
Contents
AY-XPC7JR AY-XPC9JR AY-XPC12JR
Other Countries outside the EU
Contents
Important Safety Instructions
GB-2
Temperature Indicator
Part Names
Indoor Unit
Remote Control
D. Remote Control Display
GB-3
GB-4
Using the Remote Control
HOW to USE the Remote Control
Loading Batteries
Tips on Saving Energy
Setting AIR Purifying Filter
Auxiliary Mode
GB-5
Basic Operation
AUTO/DRY Mode
COOL/HEAT Mode
GB-6
GB-7
Adjusting the AIR Flow Direction
Tips about Auto Mode
Vertical AIR Flow Direction
GB-8
Progressive Airflow Full Power Operation
To Cancel
During operation, press the Progressive Airflow button
Plasmacluster Operation
Self Clean Operation
Press the Self Clean button when the unit is not operating
GB-9
Timer OFF
ONE-HOUR OFF Timer
Timer Operation
Tips about Timer OFF Operation
Timer on
To Change Time Setting
GB-11
Single use
Tips about Indicator Panel
GB-12
Multi use
Additional Notes on Operation
Maintenance After AIR Conditioner Season
Maintenance Before AIR Conditioner Season
GB-13
Before Calling for Service
GB-14
Page
Pays hors de lUnion européenne
Table DES Matieres
Consignes DE Securite IM- Portantes
FR-1
Unite Interieure
Nomenclature
FR-2
Remarque
Emetteur
Telecommande Affichage DE LA Telecommande L.C.D
FR-3
Auto Frais Chauffage SEC
FR-4
Utilisation DE LA Telecommande
Comment Utiliser LA Telecommande
Inserer LES Batteries
Conseils SUR LES Economies D’ENERGIE
Mode Auxiliaire
Mise EN Place DU Filtre Purificateur D’AIR
FR-5
Appuyer sur la touche MARCHE/ARRET pour lancer le mode
Mode AUTO/SEC
Mode FRAIS/CHAUFFAGE
Fonctionnement DE Base
FR-7
Conseils À Propos DU Mode Auto
Reglage DE LA Direction DU Debit D’AIR
Debit D’AIR Vertical
Pour Annuler
Debit D’AIR Progressif Fonctionnement a Plein Regime
FR-8
Appuyer de nouveau sur la touche DE Debit D’AIR Progressif
FR-9
Appuyer à nouveau sur la touche PLASMACLUS- TER
FR-10
Arret Apres UNE Heure
Fonctionnement DE LA MINU- Terie
Arret DE LA Minuterie
Marche DE LA Minuterie
Pour Annuler LE Mode Minuterie
FR-11
Pour Modifier LE Reglage D’HEURE
FR-12
Nettoyer L’APPAREIL ET LA Telecommande
Conseils a Propos DU Entretien Panneau D’INDICATEURS
Nettoyage DES Filtres
Entretien Apres LA Saison DE CLI- Matisation
Autres Remarques Concernant LE Fonctionnement
FR-13
Entretien Avant LA Saison DE CLI- Matisation
Avant D’APPELER LE Service APRÈS-VENTE
FR-14
Page
En otros países fuera de la Unión Europea
Advertencias Para EL USO
Índice
ES-1
Precauciones Para EL USO
Unidad Interior
Designación DE LAS Piezas
ES-2
Nota
Pantalla DE Visualización D. DEL Mando a Distancia
ES-3
Mando a Distancia
Automático Enfriar Calentar Deshumectar
Forma DE Colocar LAS Pilas
USO DEL Mando a Distancia
ES-4
Forma DE Usar EL Mando Distancia
Modo Auxiliar
Configuración DEL FIL- TRO Purificador DE Aire
Algunos Consejos Para Ahorrar Energía
ES-5
ES-6
Pulse la tecla Mode para elegir el modo de funcionamiento
Funcionamiento Básico
Modo AUTOMÁTICO/DESHUMECTAR
Ajuste DE LA Dirección DE LA Corriente DE Aire
ES-7
Funcionamiento a Capacidad Máxima
Cancelar
Corriente DE Aire Progresiva
ES-8
ES-9
Funcionamiento DEL Plasmacluster
Función DE Auto Limpieza
Durante el funcionamiento, pulse la tecla
Funcionamiento CON EL Temporizador
ES-10
Desactivación DEL TEMPORIZA- DOR
Activación DEL Temporizador
Cancelación DEL Modo DE Temporizador
ES-11
Para Modificar EL Ajuste DE LA Hora
Limpieza DE LOS Filtros
Consejos Sobre EL PAN Mantenimiento EL DE Indicaciones
ES-12
Notas
Observaciones ADICIO- Nales Sobre EL Funcionamiento
ES-13
Antes DE Llamar AL Departamento DE Servicio Técnico
ES-14
Page
Paesi che non fanno parte dellUE
Sommario
Importanti Istruzioni PER LA Sicurezza
IT-1
IT-2
Spia di Piena Potenza verde Spia Timer arancione
Nomi DEI Componenti
Unità Interna
IT-3
Display LDC DEL Telecomando
Telecomando
Attenzione
IT-4
Impostazione DELL’ORA
Premete il tasto SET/C
Modalità Ausiliaria
Impostazione DEL Filtro DI Depurazione Aria
Suggerimenti PER IL Risparmio Energetico
IT-5
Modalità Automatica Deumidificazione
Funzioni DI Base
IT-6
Modalità RINFRESCAMENTO/ Riscaldamento
IT-7
Direzione Verticale DEL Flusso D’ARIA
Suggerimenti Sulla Modalità Automatica
IT-8
Flusso D’ARIA Progressivo
Funzionamento a Piena Potenza
PER Annullare
IT-9
Premete il tasto Clean quando l’unità non è in funzione
Funzione Plasmacluster Funzione Auto Pulizia
Plasmacuster
Disattivazione Timer
Timer DI Spegnimento Dopo UN’ORA
Funzione Timer
IT-10
IT-11
Attivazione Timer
PER Annullare LA Modalità Timer
PER Cambiare L’IMPOSTAZIONE DELL’ORA
Suggerimenti SUL Manutenzione Pannello Indicatore
IT-12
Pulizia DEI Filtri
Ulteriori Note RIGUAR- Danti IL Funzionamento
IT-13
Prima DI Richiedere Assistenza
IT-14
Page
Anderen Ländern außerhalb der EU
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise
DE-1
Zimmergerät
Teilebezeichnungen
DE-2
Hinweis
LCD-FERNBEDIENUNGSANZEIGE
DE-3
Fernbedienung
Autom Kühlen Heizen Trocknen
Einlegen DER Batterien
Verwendung DER Fernbedienung
DE-4
Verwendung DER Fernbedienung
Hilfsbetrieb
Einstellung DES Luftreinigungfilters
Energiespartipps
DE-5
Betriebsart AUTOM./TROCKNEN
Grundlagen DES Betriebs
DE-6
Betriebsart KÜHLEN/HEIZEN
Tipps ZUR Betriebsart Autom
Einstellung DER Rich Tung DES Luftstroms
DE-7
Vertikaler Luftstrom
DE-8
Progressiver Luftstrom
VOLLLEISTUNG-BETRIEB
Abbrechen
Drücken Sie während des Betriebs die PLASMACLUSTER-Taste
PLASMACLUSTER-BETRIEB Selbstreinigungsbetrieb
DE-9
Drücken Sie die PLASMACLUSTER-Taste erneut
DE-10
EIN-STUNDEN-AUSSCHALT- Zeitschalter
Betrieb MIT DEM Zeitschalter
ZEITSCHALTER-AUS
Abbruch DES ZEITSCHALTER- Betriebs
DE-11
ZEITSCHALTER-EIN
Ändern DER ZEITSCHALTER- Einstellung
Reinigung DER Filter
Tipps ZUM Anzeigefeld Wartung
DE-12
Reinigung DES Geräts UND DER Fernbedienung
Zusätzliche Anmer Kungen ZUM Betrieb
DE-13
Bevor SIE DEN Kundendienst Rufen
DE-14
Page
Σε άλλες χώρες εκτός της ΕΕ
GR-
Περιε ΜΕΝΑ
Σημαντικεσ ΔΗΓΙΕΣ Ασφαλειασ
ΠΡΕΙΔΠΙΗΣΕΙΣ ΣΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΡΗΣΗ
Σημειωση
ΝΜΑΣΙΕΣ Ε Αρτηματων
Εσωτερικη ΜΝΑΔΑ
ΕΝ∆ΕΙΗ ΘΕΡΜΚΡΑΣΙΑΣ
ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙ
ΘΝΗ Υγρων Κρυσταλλων ΤΥ
ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ
ΡΗΣΗ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ
ΡΗΣΗ ΤΥ Τηλε ΕΙΡΙΣΤΗΡΙ Υ
Εισαγωγη Μπαταριων
Ρυθμιστε ΤΗΝ ΤΡΕΥΣΑ ΩΡΑ ΣΤ ΡΛΪ
ΗΘΗΤΙΚΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ
Ρυθμιση ΤΥ ΦΙΛΤΡΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ Αερα
ΣΥΜΒΥΛΕΣ ΓΙΑ ΙΚΝΜΗΣΗ Ενεργειασ
ΓΙΑ ΝΑ Θεσετε ΕΝΤΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ
ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΨΥΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ
Βασικη ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ
ΑΥΤΜΑΤΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ/ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ
ΑΥΤΜΑΤΗ Θερμανση ΨΥΗ Αφυγρανση
Ρυθμιση ΤΗΣ Κατευθυνσησ ΤΗΣ ΡΗΣ Αερα
Καθετη Κατευθυνση ΡΗΣ Αερα
Συμβουλεσ Σχετικα ΜΕ ΤΗΝ Αυτοματη Λειτουργια
ΠΡΔΕΥΤΙΚΗ ΡΗ Αερα
ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΠΛΗΡΥΣ ΙΣΥΣ
ΓΙΑ Ακυρωση
Λειτουργια ΑΥΤΟ-ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ
Τουργιασ
GR-10
ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓ ΙΗΣΗΣ Μιασ Ωρασ
ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΜΕ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ
ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ
ΓΙΑ Ακυρωση ΤΗΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ
GR-11
ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ
ΓΙΑ Αλλαγη ΤΗΣ Ρυθμισησ ΤΗΣ Ωρασ
ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΩΝ Φιλτρων
Συμβουλεσ ΓΙΑ ΤΟΝ Συντηρηση Πινακα Ενδειξεων
GR-12
ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΗΣ ΜΝΑΔΑΣ ΚΑΙ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ
Προσθετεσ Σημειωσεισ ΣΧΕΤΙ- ΚΑ ΜΕ ΤΗ Λειτουργια
GR-13
Αντικατασταση ΤΥ ΦΙΛΤΡΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ Αερα
Πριν Καλεσετε ΤΟ Σερβισ
GR-14
Page
Em outros Países fora da UE
Conteúdo
Instruções DE Segurança Importantes
PT-1
Unidade Interior
Nomes DAS Peças
PT-2
Indicador DE Temperatura
Transmissor
PT-3
Controlo Remoto D.MOSTRADOR Do Controlo Remoto
Calor Secar
Instalar AS Pilhas
Utilização do Controlo Remoto
PT-4
Como Utilizar Controlo Remoto
Modo DE Funcionamento Auxiliar
Instalação do Filtro Purificador DE AR
Sugestões Para Poupar Energia
PT-5
Modo AUTO/SECAR
Funcionamento Básico
PT-6
Modo FRIO/CALOR
Sugestões Sobre O Modo Auto
Regulação DA Direcção do Fluxo do AR
PT-7
Direcção do Fluxo Vertical do AR
PT-8
Para Cancelar
Fluxo DE AR Progressivo Modo DE Funcionamento Plena Força
Durante a operação, prima o botão
Funcionamento do Operação DE Auto Plasmacluster Limpeza
PT-9
Pressione de novo o botão Plasmacluster
PT-10
Temporizador DE UMA Hora
Funcionamento COM Temporizador
Desligar POR Temporizador
Ligar POR Temporizador
Para Cancelar O Modo Temporizador
PT-11
Para Modificar a Hora
Limpeza DOS Filtros
Sugestões Acerca do Manutenção Painel Indicador
PT-12
Limpeza DA Unidade E do Controlo Remoto
Manutenção Após a Época DE AR Condicionado
Notas Suplementares Sobre Funcionamento
PT-13
Manutenção Antes DE Época DE AR Condicionado
Antes DE Solicitar Assistência
PT-14
Page
Page
Page
Sharp Electronics Europe GmbH
Related pages
Troubleshooting for Belkin F5D5141uk16
Specifications for Murphy BCEG-12-10
DAS Error Codes for ADIC Server
Defrost Chart for Sharp HW
How to Read Screens for Panasonic AW-E560
Installing Drivers for HP 2511x
Parts List for Premier Mounts PCM-MS2
Selecting languages using the language code list for Onkyo DV-SP502E
12. Front Panel Features-PowerEdge M610 for Dell M1000E
Connecting to a computer for Slick MP416SP-2
GOST-R Certification Mark Nordic Lithium Battery Cautions for Sun Microsystems 220R
What is the
acoustic noise specification
for the MHK2060AT?
Top
Page
Image
Contents