Sharp AY-XPC12JR ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓ­ ΙΗΣΗΣ Μιασ Ωρασ, Λειτυργια Με Ρνδιακπτη, GR-10

Page 92

ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓ­

ΠΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ

ταν έει ρυθμιστεί  ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕ- ΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ, η μνάδα θα απε- νεργπιηθεί αυτματα έπειτα απ μία ώρα.

1Πιέστε τ πλήκτρ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ.

Στ τηλεειριστήρι εμφανίεται η ένδειη

”.

Η πρτκαλί λυνία ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ( ) της μνάδας θα ανάψει.

Η μνάδα θα σταματήσει να λειτυργεί έπειτα απ μία ώρα.

ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΜΕ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ

ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ

1Πιέστε τ πλήκτρ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ

ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ ( ).

2Η ένδειη ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓ­ ΠΙΗΣΗΣ ανασήνει. Πιέστε τ πλήκτρ ΠΡΩΘΗΣΗΣ ή ΑΝΤΙΣΤΡΦΗΣ ΡΝΥ για να ρυθμίσετε την επιθυμητή ώρα.

(Η ώρα μπρεί να ρυθμιστεί σε ήματα των 10 λεπτών.)

3Κατευθύνετε τ τηλεειριστήρι στ πα- ράθυρ τυ δέκτη σήματς στη μνάδα και πιέστε τ πλήκτρ SET/C.

Η πρτκαλί λυνία ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ( ) στη μνάδα θα ανάψει.

Η μνάδα κάνει ένα μπιπ ταν λαμάνει τ σήμα.

DISPLAY

 

 

 

MODE

1h

1

 

 

CLEAN

 

 

FAN

 

 

 

SWING

 

 

 

 

SET/C

ΑΚΥΡΩΣΗ

ΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗ

 

 

 

Πιέστε τ πλήκτρ SET/C.

 

) της

• Η πρτκαλί λυνία ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ (

μνάδας θα σήσει.

 

 

Επίσης μπρείτε να απενεργπιήσετε τη

μνάδα πιέντας τ πλήκτρ ΕΝΑΡΗΣ/ΠΑΥΣΗΣ

ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ.

 

 

 

• Η κκκινη λυνία ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ (

 

) και η

πρτκαλί λυνία ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ (

) της

μνάδας θα σήσυν.

 

 

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

 

 

 

•  ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ

ΩΡΑΣ πρηγείται σε σέση με τις λειτυργίες

ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ και

ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ.

 

• ταν έει ρυθμιστεί  ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ

ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ ενώ η μνάδα

δεν λειτυργεί, η μνάδα θα λειτυργήσει για

μία ώρα με την πρηγύμενη ρύθμιση.

 

• Εάν θέλετε να λειτυργήσετε τη μνάδα για

άλλη μία ώρα πριν απ την ενεργπίηση

τυ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ

ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ, πιέστε πάλι τ πλήκτρ τυ

ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ

ΩΡΑΣ κατά τη διάρκεια της λειτυργίας.

 

• Αν έυν ρυθμιστεί ι ΡΝΔΙΑΚΠΤΕΣ

ΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ ή/και ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ, τ

πλήκτρ SET/C ακυρώνει λες τις ρυθμίσεις.

DISPLAY

 

 

 

MODE

1h

 

1

 

CLEAN

 

 

 

 

FAN

 

 

2

SWING

 

 

 

 

SET/C

3

 

 

 

ΣΥΜΒΥΛΕΣ ΣΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΤΥ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ

ταν έει ρυθμιστεί η λειτυργία ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣ, η θερμκρασία ρυθμίεται αυτματα για την απφυγή της υπερλικής αύησης ή μείωσης της θερμκρασίας ταν κιμάστε. (Αυτματη λειτυργία ύπνυ).

ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΨΥΗΣ/ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ:

Μία ώρα έπειτα απ την έναρη της λειτυργίας, η θερμκρασία αυάνεται κατά 1°C πάνω απ την αρική ρύθμιση τυ θερμστάτη.

ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ:

Μία ώρα έπειτα απ την έναρη τυ ρν­ διακπτη, η θερμκρασία μειώνεται κατά 3°C κάτω απ την αρική ρύθμιση τυ θερμστάτη.

GR-10

Image 92
Contents AY-XPC7JR AY-XPC9JR AY-XPC12JR Other Countries outside the EU Contents Important Safety InstructionsTemperature Indicator Part NamesGB-2 Indoor UnitGB-3 Remote ControlD. Remote Control Display Using the Remote Control HOW to USE the Remote ControlGB-4 Loading BatteriesSetting AIR Purifying Filter Auxiliary ModeTips on Saving Energy GB-5AUTO/DRY Mode COOL/HEAT ModeBasic Operation GB-6Adjusting the AIR Flow Direction Tips about Auto ModeGB-7 Vertical AIR Flow DirectionProgressive Airflow Full Power Operation To CancelGB-8 During operation, press the Progressive Airflow buttonSelf Clean Operation Press the Self Clean button when the unit is not operatingPlasmacluster Operation GB-9ONE-HOUR OFF Timer Timer OperationTimer OFF Tips about Timer OFF OperationGB-11 Timer onTo Change Time Setting Tips about Indicator Panel GB-12Single use Multi useMaintenance After AIR Conditioner Season Maintenance Before AIR Conditioner SeasonAdditional Notes on Operation GB-13Before Calling for Service GB-14Page Pays hors de lUnion européenne FR-1 Table DES MatieresConsignes DE Securite IM- Portantes Nomenclature FR-2Unite Interieure RemarqueTelecommande Affichage DE LA Telecommande L.C.D FR-3Emetteur Auto Frais Chauffage SECUtilisation DE LA Telecommande Comment Utiliser LA TelecommandeFR-4 Inserer LES BatteriesMode Auxiliaire Mise EN Place DU Filtre Purificateur D’AIRConseils SUR LES Economies D’ENERGIE FR-5Mode AUTO/SEC Mode FRAIS/CHAUFFAGEAppuyer sur la touche MARCHE/ARRET pour lancer le mode Fonctionnement DE BaseConseils À Propos DU Mode Auto Reglage DE LA Direction DU Debit D’AIRFR-7 Debit D’AIR VerticalDebit D’AIR Progressif Fonctionnement a Plein Regime FR-8Pour Annuler Appuyer de nouveau sur la touche DE Debit D’AIR ProgressifFR-9 Appuyer à nouveau sur la touche PLASMACLUS- TERArret Apres UNE Heure Fonctionnement DE LA MINU- TerieFR-10 Arret DE LA MinuteriePour Annuler LE Mode Minuterie FR-11Marche DE LA Minuterie Pour Modifier LE Reglage D’HEURENettoyer L’APPAREIL ET LA Telecommande Conseils a Propos DU Entretien Panneau D’INDICATEURSFR-12 Nettoyage DES FiltresAutres Remarques Concernant LE Fonctionnement FR-13Entretien Apres LA Saison DE CLI- Matisation Entretien Avant LA Saison DE CLI- MatisationAvant D’APPELER LE Service APRÈS-VENTE FR-14Page En otros países fuera de la Unión Europea Índice ES-1Advertencias Para EL USO Precauciones Para EL USODesignación DE LAS Piezas ES-2Unidad Interior NotaES-3 Mando a DistanciaPantalla DE Visualización D. DEL Mando a Distancia Automático Enfriar Calentar DeshumectarUSO DEL Mando a Distancia ES-4Forma DE Colocar LAS Pilas Forma DE Usar EL Mando DistanciaConfiguración DEL FIL- TRO Purificador DE Aire Algunos Consejos Para Ahorrar EnergíaModo Auxiliar ES-5Pulse la tecla Mode para elegir el modo de funcionamiento Funcionamiento BásicoES-6 Modo AUTOMÁTICO/DESHUMECTARAjuste DE LA Dirección DE LA Corriente DE Aire ES-7Cancelar Corriente DE Aire ProgresivaFuncionamiento a Capacidad Máxima ES-8Funcionamiento DEL Plasmacluster Función DE Auto LimpiezaES-9 Durante el funcionamiento, pulse la teclaDesactivación DEL TEMPORIZA- DOR Funcionamiento CON EL TemporizadorES-10 Cancelación DEL Modo DE Temporizador ES-11Activación DEL Temporizador Para Modificar EL Ajuste DE LA HoraConsejos Sobre EL PAN Mantenimiento EL DE Indicaciones ES-12Limpieza DE LOS Filtros NotasObservaciones ADICIO- Nales Sobre EL Funcionamiento ES-13Antes DE Llamar AL Departamento DE Servicio Técnico ES-14Page Paesi che non fanno parte dellUE IT-1 SommarioImportanti Istruzioni PER LA Sicurezza Spia di Piena Potenza verde Spia Timer arancione Nomi DEI ComponentiIT-2 Unità InternaTelecomando IT-3Display LDC DEL Telecomando IT-4 Impostazione DELL’ORAAttenzione Premete il tasto SET/CImpostazione DEL Filtro DI Depurazione Aria Suggerimenti PER IL Risparmio EnergeticoModalità Ausiliaria IT-5Funzioni DI Base IT-6Modalità Automatica Deumidificazione Modalità RINFRESCAMENTO/ RiscaldamentoSuggerimenti Sulla Modalità Automatica IT-7Direzione Verticale DEL Flusso D’ARIA Flusso D’ARIA Progressivo Funzionamento a Piena PotenzaIT-8 PER AnnullarePremete il tasto Clean quando l’unità non è in funzione Funzione Plasmacluster Funzione Auto PuliziaIT-9 PlasmacusterTimer DI Spegnimento Dopo UN’ORA Funzione TimerDisattivazione Timer IT-10Attivazione Timer PER Annullare LA Modalità TimerIT-11 PER Cambiare L’IMPOSTAZIONE DELL’ORAPulizia DEI Filtri Suggerimenti SUL Manutenzione Pannello IndicatoreIT-12 Ulteriori Note RIGUAR- Danti IL Funzionamento IT-13Prima DI Richiedere Assistenza IT-14Page Anderen Ländern außerhalb der EU DE-1 InhaltWichtige Sicherheitshinweise Teilebezeichnungen DE-2Zimmergerät HinweisDE-3 FernbedienungLCD-FERNBEDIENUNGSANZEIGE Autom Kühlen Heizen TrocknenVerwendung DER Fernbedienung DE-4Einlegen DER Batterien Verwendung DER FernbedienungEinstellung DES Luftreinigungfilters EnergiespartippsHilfsbetrieb DE-5Grundlagen DES Betriebs DE-6Betriebsart AUTOM./TROCKNEN Betriebsart KÜHLEN/HEIZENEinstellung DER Rich Tung DES Luftstroms DE-7Tipps ZUR Betriebsart Autom Vertikaler LuftstromProgressiver Luftstrom VOLLLEISTUNG-BETRIEBDE-8 AbbrechenPLASMACLUSTER-BETRIEB Selbstreinigungsbetrieb DE-9Drücken Sie während des Betriebs die PLASMACLUSTER-Taste Drücken Sie die PLASMACLUSTER-Taste erneutEIN-STUNDEN-AUSSCHALT- Zeitschalter Betrieb MIT DEM ZeitschalterDE-10 ZEITSCHALTER-AUSDE-11 ZEITSCHALTER-EINAbbruch DES ZEITSCHALTER- Betriebs Ändern DER ZEITSCHALTER- EinstellungTipps ZUM Anzeigefeld Wartung DE-12Reinigung DER Filter Reinigung DES Geräts UND DER FernbedienungZusätzliche Anmer Kungen ZUM Betrieb DE-13Bevor SIE DEN Kundendienst Rufen DE-14Page Σε άλλες χώρες εκτός της ΕΕ Περιε ΜΕΝΑ Σημαντικεσ ΔΗΓΙΕΣ ΑσφαλειασGR- ΠΡΕΙΔΠΙΗΣΕΙΣ ΣΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΡΗΣΗΝΜΑΣΙΕΣ Ε  Αρτηματων Εσωτερικη ΜΝΑΔΑΣημειωση ΕΝ∆ΕΙΗ ΘΕΡΜΚΡΑΣΙΑΣΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΘΝΗ Υγρων Κρυσταλλων ΤΥ ΡΗΣΗ ΤΥ Τηλε ΕΙΡΙΣΤΗΡΙ Υ Εισαγωγη ΜπαταριωνΡΗΣΗ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥ Ρυθμιστε ΤΗΝ ΤΡΕΥΣΑ ΩΡΑ ΣΤ ΡΛΪΡυθμιση ΤΥ ΦΙΛΤΡΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ Αερα ΣΥΜΒΥΛΕΣ ΓΙΑ  ΙΚΝΜΗΣΗ ΕνεργειασΗΘΗΤΙΚΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΓΙΑ ΝΑ Θεσετε ΕΝΤΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣΒασικη ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΑΥΤΜΑΤΗ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ/ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΨΥΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΑΥΤΜΑΤΗ Θερμανση ΨΥΗ ΑφυγρανσηΣυμβουλεσ Σχετικα ΜΕ ΤΗΝ Αυτοματη Λειτουργια Ρυθμιση ΤΗΣ Κατευθυνσησ ΤΗΣ ΡΗΣ ΑεραΚαθετη Κατευθυνση ΡΗΣ Αερα ΓΙΑ Ακυρωση ΠΡΔΕΥΤΙΚΗ ΡΗ ΑεραΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΠΛΗΡΥΣ ΙΣΥΣ Λειτουργια ΑΥΤΟ-ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΤουργιασΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓ­ ΙΗΣΗΣ Μιασ Ωρασ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑ ΜΕ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗGR-10 ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣGR-11 ΡΝΔΙΑΚΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΠΙΗΣΗΣΓΙΑ Ακυρωση ΤΗΣ ΛΕΙΤΥΡΓΙΑΣ ΡΝΔΙΑΚΠΤΗ ΓΙΑ Αλλαγη ΤΗΣ Ρυθμισησ ΤΗΣ ΩρασΣυμβουλεσ ΓΙΑ ΤΟΝ Συντηρηση Πινακα Ενδειξεων GR-12ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΩΝ Φιλτρων ΚΑΘΑΡΙΣΜΣ ΤΗΣ ΜΝΑΔΑΣ ΚΑΙ ΤΥ ΤΗΛΕΕΙΡΙΣΤΗΡΙΥΑντικατασταση ΤΥ ΦΙΛΤΡΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΥ Αερα Προσθετεσ Σημειωσεισ ΣΧΕΤΙ- ΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛειτουργιαGR-13 Πριν Καλεσετε ΤΟ Σερβισ GR-14Page Em outros Países fora da UE PT-1 ConteúdoInstruções DE Segurança Importantes Nomes DAS Peças PT-2Unidade Interior Indicador DE TemperaturaPT-3 Controlo Remoto D.MOSTRADOR Do Controlo RemotoTransmissor Calor SecarUtilização do Controlo Remoto PT-4Instalar AS Pilhas Como Utilizar Controlo RemotoInstalação do Filtro Purificador DE AR Sugestões Para Poupar EnergiaModo DE Funcionamento Auxiliar PT-5Funcionamento Básico PT-6Modo AUTO/SECAR Modo FRIO/CALORRegulação DA Direcção do Fluxo do AR PT-7Sugestões Sobre O Modo Auto Direcção do Fluxo Vertical do ARPara Cancelar Fluxo DE AR Progressivo Modo DE Funcionamento Plena ForçaPT-8 Durante a operação, prima o botãoPressione de novo o botão Plasmacluster Funcionamento do Operação DE Auto Plasmacluster LimpezaPT-9 Temporizador DE UMA Hora Funcionamento COM TemporizadorPT-10 Desligar POR TemporizadorPara Cancelar O Modo Temporizador PT-11Ligar POR Temporizador Para Modificar a HoraSugestões Acerca do Manutenção Painel Indicador PT-12Limpeza DOS Filtros Limpeza DA Unidade E do Controlo RemotoNotas Suplementares Sobre Funcionamento PT-13Manutenção Após a Época DE AR Condicionado Manutenção Antes DE Época DE AR CondicionadoAntes DE Solicitar Assistência PT-14Page Page Page Sharp Electronics Europe GmbH