Tefal FV4270E0 Stryksulans hål Ingen möjlighet att få fram ånga, Ångreglaget på Brunfärgat vatten

Page 37

Problem med strykjärnet?

 

 

 

EN

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

PROBLEM

MÖJLIGA ORSAKER

 

LÖSNINGAR

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

Vattnet rinner ut genom

Vald temperatur är för låg och ger

Sätt termostaten i ångzonen (från •• till

 

 

stryksulans hål.

ingen möjlighet att få fram ånga.

MAX).

 

IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ånga används innan järnet hunnit

Vänta tills kontrollampan slocknat.

 

ES

 

bli varmt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

 

Ni använder ångknappen Super

Vänta några sekunder mellan varje tryck.

 

 

 

Pressing alltför ofta.

 

 

 

 

 

 

DA

 

Ångflödet är för stort.

 

Reducera ångflödet.

 

 

Ni har ställt av järnet horisontellt

Se avsnittet «Strykjärnets förvaring».

 

NO

 

på stryksulan utan att ha tömt det

 

 

 

 

på vatten och utan att ha ställt

 

 

 

 

SV

 

ångreglaget på

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FI

 

 

 

 

 

 

 

 

Brunfärgat vatten

Ni använder kemiska

 

 

 

Tillsätt inget avkalkningsmedel i vattentanken.

kommer ut ur sulans hål

avkalkningsmedel.

 

 

 

 

 

 

EL

och lämnar fläckar på

Du använder inte rätt vattensort.

Gör en självrengöring och se avsnittet ”Vilket

plagget.

 

 

 

 

vatten bör användas”?

 

CS

 

Fibertussar har ansamlats i

 

Gör en självrengöring och rengör stryksulan

HU

 

stryksulans hål och håller på att

 

med en fuktig svamp.Rengör stryksulans hål

 

förkolna.

 

 

 

med dammsugare då och då.

 

SK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR

 

Dina plagg har inte sköljts

 

Se till att plaggen är tillräckligt sköljda för att

 

tillräckligt eller du har strykt ett

 

avlägsna eventuella tvättmedelsrester eller

SL

 

nytt plagg innan du tvättade det.

kemiska produkter från nya plagg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

Stryksulan är smutsig

Ni använder för hög

 

 

 

Rengör stryksulan enligt ovanstående

 

 

 

 

 

SR

eller brun och riskerar

stryktemperatur.

 

 

 

anvisningar. Ställ in termostaten enligt

 

att lämna fläckar på

 

 

 

 

temperaturtabellen.

 

BG

plagget.

 

 

 

 

Du använder stärkelse.

 

Rengör stryksulan enligt ovanstående

 

 

 

 

 

 

anvisningar. Spreja stärkelse på motsatt sida

PL

 

 

 

 

 

till den som ska strykas.

 

TR

 

 

 

 

 

 

 

 

Strykjärnet avger lite

Vattentanken är tom.

 

 

 

Fyll på vattentanken.

 

 

 

 

 

UK

ånga eller ingen ånga

Kalkstickan är smutsig.

 

Rengör kalkstickan.

 

 

 

 

alls.

Strykjärnet är belagt med

 

Rengör kalkstickan och gör ett

 

ET

 

pannsten.

 

 

 

självrensningspass.

 

 

Järnet har använts för länge till

 

Gör en självrengöring.

 

LV

 

torrstrykning.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LT

Stryksulan är repig eller

Järnet har stått horisontellt på

 

Ställ järnet på hälen.

 

skadad.

stryksulan på ett metallställ eller

 

 

 

HK

 

 

 

 

 

du har strykt på ett blixtlås.

 

 

 

 

RC

 

 

 

 

 

 

 

 

Järnet ångar i slutet av

Ångreglaget är inte i läge

 

.

Kontrollera att ångreglaget är i läge

 

.

 

 

KO

påfyllningen av

 

 

 

 

 

 

 

vattentanken.

Vattentanken är överfull.

 

Överskrid aldrig maxnivån.

 

TH

 

 

 

 

 

 

 

 

Sprejen funger inte.

Vattentanken är inte tillräckligt

 

Fyll vattentanken.

 

 

 

FA

 

fylld.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AR

För alla andra problem, kontakta en godkänd serviceverkstad som kan

 

 

kontrollera strykjärnet.

37

RU

 

 

 

 

 

 

 

Image 37
Contents Page Page Page First use First use Water tank filling Temperature setting HK =? RC =? KO 01FG+ TH Steam setting Extra steam Vertical steam Iron storage Click Click Self-cleaning once a month 131415 Soleplate cleaning Environment For your safetyWhat water to use? Types of water not to use?Carry out a self-clean Long Soleplate is scrat CleanButton too often Reduce the steamUmwelt Für Ihre SicherheitWelches Wasser ist zu verwenden ? Welches Wasser darf nicht verwendet werden ?Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ? Environnement Pour votre sécuritéQuelle eau utiliser ? Quelles eaux éviter ?Un problème avec votre fer ? Milieu VeiligheidsadviezenWelk water kunt u gebruiken ? Welk soort water mag u niet gebruiken ?Problemen met uw strijkijzer ? Ambiente Per la vostra sicurezzaQuale tipo di acqua utilizzare ? Quale tipo di acqua si deve evitare ?Problemi con il ferro da stiro? Medio ambiente Para su seguridad¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?Demasiado a menudo El agua sale por losSalen de la suela y Productos químicos en la ropa nuevaMeio ambiente Para sua segurançaQue tipo de água utilizar? Que tipo de água evitar?Fibras queimadas da roupa ElevadoRoupa não foi correctamente Enxaguada ou engomou roupaMiljøbeskyttelse SikkerhedsreglerHvilken slags vand skal der bruges ? Hvilken slags vand bør ikke benyttes ?Problemer med strygejernet ? Miljø SikkerhetsreglerHva slags vann kan brukes? Hva slags vann kan ikke brukes?Eventuelle problemer og løsninger Miljö SäkerhetsanvisningarVilket vatten bör användas? Vilket vatten bör undvikas?Ångreglaget på Brunfärgat vatten Stryksulans hål Ingen möjlighet att få fram ångaPlagget Vatten bör användas? Fibertussar har ansamlats Till den som ska strykas Strykjärnet avger liteYmpäristö TurvallisuusohjeitaMitä vettä tulisi käyttää? Mitä vesiä ei tulisi käyttää?Ongelmatilanteet ∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ? · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ? ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜ ? Îivotní prostfiedí Bezpeãnostní pokynyJakou vodu pouÏívat? Jakou vodu nepouÏívat?Problémy Možné Příčiny Řešení MoÏné problémy?Környezetvédelem Biztonsági intézkedésekMilyen vizet használjon? Milyen vizet kell kerülni?Keresztül folyik a víz Talp IyukainBarna lé folyik a Talpból és foltot hagyÎivotné prostredie Bezpeãnostné pokynyAkú vodu pouÏívaÈ? Akú vodu nepouÏívaÈ?Problém Okoli‰ Sigurnosne uputeKoju vodu rabiti? Koje vode izbjegavati?Porblem s va‰im glaãalom? Problemi Mogući Uzroci RješenjaOkolje Za vašo varnostKatero vodo uporabiti? Kateri vrsti vode se izogibati?Težave Možni Vzroki Rešitve TeÏave z likalnikom?Mediu Pentru siguran-a dumneavoastrãCe tip de apã se utilizeazã? Ce tip de apã trebuie evitat?…tepta-i câteva secunde între douã Probleme cu fierul dvs. de cãlcat?Dvs Sã-l pozi-iona-i pe Un lichid maroniu se Nu adãuga-i niciun produs detartrant înÎivotna sredina Bezbednosna uputstvaKakvu vodu koristiti? Koje vrste vode treba izbegavati?Problemi Mogući Uzroci Rešenja Moguçi problemi sa peglomОколна среда За Вашата безопасностКаква вода да се използва? Каква вода да се избягва?Проблем Възможна Причина Решение Евентуални проблеми с ютията?Ârodowisko Zasady bezpieczeƒstwaJakiej wody nale˝y u˝ywaç? Jakiej wody nale˝y unikaç?Rozwiazania Razie wystàpienia problemówÇevre Güvenli¤iniz içinHangi sular kullan›labilir? Hangi sular kullan›lamaz?Taban deliklerinden Ütü ile ilgili olas› ar›zalarTermostat› buhar bölgesi üzerine GARANT‹ fiARTLARI GARANT‹ BELGES‹Groupe SEB ‹stanbul Ev Aletleri Tic.A.fi Unvan›Markası CinsiНавколишнє середовище Для вашої безпекиЯку воду використовувати? Яку воду не можна використовувати?Ймовiрнi випадки Рекомендацiї Можливі несправності?Keskkond Teie ohutuse huvidesMillist vett kasutada? Keskkonna kaitsmineProbleem teie triikrauaga? Vide Jūsu DrošībaiKādu ūdeni izmantot? Kādu ūdeni neizmantot?Problēma ar jūsu gludekli? Aplinka Jūsų saugumuiKokį vandenį naudoti? Saugokime aplinkąSprendimai Problema su Jūsų lygintuvu?#$% 73 RU   75 RU 50% N\S/, 50% 6S #$#%&##77 RU กกก ก5050 FIN SLO EST RCS RCT Какую воду использовать? Для вашей безопасностиКакую воду нельзя использовать? Возможные неполадки Охрана окружающей средыНе загрязняйте окружающую среду Tefal модели FV3xxx xx, FV4xxx 87 RU
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb