A vasaló használata során fellépŒ problémák? | DEEN | ||||||||
PROBLÉMA | LEHETSÉGES OKOK | MEGOLDÁSOK |
|
|
| FR | |||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
A talp Iyukain | A kiválasztott hőmérséklet túl alac- | Állítsa a hőszabályzót a gőz tartományba |
|
| NL | ||||
keresztül folyik a víz. | sony a gőzképződéshez. |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| IT | ||||
| Gőzt használ, pedig a vasaló még | Várja meg, hogy a jelzőlámpa elaludjon. |
|
| |||||
| nem elég meleg. |
|
|
|
|
| ES | ||
| Túl gyakran használja az extragőz | Várjon néhány másodpercet két gombnyomás |
|
| |||||
| gombot. |
|
| között. |
|
|
| PT | |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| Túl sok a gőz. |
|
| Vegye lejjebb a gőz mennyiségét. |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| DA | |||
|
|
|
|
|
| ||||
| Lefektetve tárolta a vasalót, nem | Olvassa el a 'Vasaló tárolása" fejezetet. |
|
|
| ||||
| ürítette ki a tartályt és nem állította |
|
|
|
| NO | |||
| a programot | . |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| SV | ||
Barna lé folyik a | Vegyi vízkőoldószert használ. | Ne tegyen a víztartályba vízkőoldószert. |
|
| |||||
talpból és foltot hagy | Nem jó vizet használ. |
| Végezzen el egy automatikus tisztítást, és ol- |
|
| FI | |||
a ruhán. |
|
|
| vassa el a “Milyen vizet használjunk” fejezetet. |
|
| |||
|
|
|
|
| EL | ||||
| Textília szálak halmozódtak fel a | Végezzen el egy automatikus tisztítást, és tisz- |
|
| |||||
| talp nyílásaiban és égnek. |
| títsa meg a talpat egy nedves kendővel. Időn- |
|
| CS | |||
|
|
| |||||||
|
|
|
| ként porszívóval szívja ki a szennyeződéseket a |
| ||||
|
|
|
| vasaló talpán lévő nyílásokból. |
|
|
| HU | |
|
|
|
| ||||||
| Az öblítés nem sikerült megfelelően | Győződjön meg arról, hogy a vasalnivaló |
|
| |||||
| vagy mosás előtt kivasalta a ruhát. | eléggé ki |
| SK | |||||
|
|
|
| pan, vagy vegyszerek lerakódását az új ruhá- |
| ||||
|
|
|
| kra. |
|
|
| HR | |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| |||
A vasaló talpa piszkos | Túl magas hőmérsékletet használ. | Tisztítsa meg a vasaló talpát a fent leírtak sze- |
|
| SL | ||||
vagy barna, és foltot |
|
|
| rint. Figyelmesen tanulmányozza a hőmérsé- |
| ||||
hagy a ruhán. |
|
|
|
|
|
| RO | ||
|
|
|
|
| |||||
| Keményítőt használ. |
| Tisztítsa meg a vasaló talpát a fent leírtak sze- |
|
| ||||
|
|
|
| rint. A keményítőt a ruha visszájáról fújja rá az |
| SR | |||
|
|
|
| anyagra, a vasalással ellentétes oldalon. |
| BG | |||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Vasalója kevés gőzt | Üres a víztartály. |
| Tőltse fel csapvízzel. |
|
|
| |||
|
|
|
| PL | |||||
ad vagy egyáltalán |
|
|
|
|
|
|
| ||
Piszkos a vízkőgátló rúd. |
| Tisztítsa meg a vízkőgátló rudat. |
|
|
| ||||
nem ad gőzt. |
|
|
|
| |||||
A vasaIó vízköves. |
| Tisztítsa meg a vízkőgátló rudat és használja az |
|
| TR | ||||
|
|
| |||||||
|
|
|
| öntisztító funkciót. |
|
|
| ||
| Túl hosszú ideig használta a vasa- | Használja az automatikus tisztítást. |
|
|
| UK | |||
|
|
|
|
| |||||
| lót szárazon. |
|
|
|
|
|
| ET | |
|
|
|
|
|
|
| |||
A vasaló talpát | Vasalóját fémes vasalótartóra fek- | Mindig álló helyzetben kell a vasalót |
|
|
| ||||
megkarcolta vagy | tette le. |
|
| letenni. |
|
|
| LV | |
megrongálta valami. |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| LT | |||
A tartály feltöltése | A gőzt jelző állása nincs a SEC he- | Vigye a gőz jelzőt SEC helyzetbe | . |
|
| ||||
után a vasaló gőzt | lyzetben | . |
|
|
|
|
| HK | |
bocsát ki. |
|
|
|
|
|
|
| ||
A víztartály csordultig telítődött. | Soha ne lépje át a Max szintet. |
|
|
| |||||
|
|
| RC | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
A szórófej nem szór. | A víztartály nincsen teljesen meg- | Töltse fel a víztartályt. |
|
|
| KO | |||
| töltve. |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| TH | |
Minden egyéb zavar, probléma felmerülése esetén forduljon egy márkaszervizhez. | |||||||||
FA | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| AR | |
|
|
|
|
| 45 | RU |