Tefal FV4270J0, FV4270C5 Probleme cu fierul dvs. de cãlcat?, …tepta-i câteva secunde între douã

Page 53

Probleme cu fierul dvs. de cãlcat?

 

EN

 

DE

 

 

 

 

 

PROBLEME

CAUZE POSIBILE

 

SOLU‰II

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

Apa curge prin gãurile

Temperatura selectatã nu

Pune—i termostatul în zona aburi (de la

 

din talpã.

permite formarea aburilor.

la MAX).

 

IT

 

Utiliza—i aburi când fierul nu

A…tepta—i ca ledul sã se stingã.

 

este încã destul de cald.

 

 

ES

 

Utiliza—i butonul Super Pressing

A…tepta—i câteva secunde între douã

 

prea des.

 

utilizãri.

 

PT

 

 

 

 

 

 

Debitul de aburi este prea

Reduce—i debitul.

 

 

 

DA

 

mare.

 

 

 

 

A—i depozitat fierul în pozi—ie

Consulta—i capitolul “Depozitarea fierului

 

orizontalã, fãrã sã-l goli—i …i fãrã

dvs.”

 

NO

 

sã-l pozi—iona—i pe

.

 

 

SV

 

 

 

 

 

Un lichid maroniu se

Utiliza—i produse chimice pentru

Nu adãuga—i niciun produs detartrant în

FI

scurge din talpa

detartrare.

 

apa din rezervor.

 

fierului …i pãteazã

Nu utiliza—i tipul de apã

Face—i o auto-curã—are …i consulta—i

EL

rufele.

corespunzãtor.

 

capitolul “Ce apã sã se utilizeze?”.

 

În talpa fieruIui s-au adunat …i

Face—i o auto-curã—are …i …terge—i talpa cu

CS

 

s-au carbonizat fibre din

un burete umed. Aspira—i din când în când

HU

 

 

—esãturile rufelor.

 

gãurile tãlpii.

 

 

 

 

 

Rufele dumneavoastrã nu au

Asigura—i-vã cã rufele sunt clãtite suficient

 

fost clãtite suficient sau a—i

pentru a elimina eventualele depuneri de

SK

 

cãlcat o hainã nouã înainte de

sãpun sau resturile de produse chimice de

HR

 

a o spãla.

 

pe hainele noi.

 

 

 

 

 

 

SL

Talpa fierului de

Cãlca—i rufele la o temperaturã

Curã—a—i talpa conform indica—iilor de mai

cãlcat este murdarã

prea ridicatã.

 

sus. Consulta—i tabelul temperaturilor

RO

sau maronie …i poate

 

 

pentru reglarea termostatului.

pãta rufele.

 

 

 

SR

Folosi—i amidon.

 

Curã—a—i talpa conform indica—iilor de mai

 

 

 

sus. Pulveriza—i amidon pe partea opusã

BG

 

 

 

celei pe care o cãlca—i.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fierul dvs. de cãlcat

Rezervorul este gol.

 

Umple—i fierul cu apã.

 

PL

produce aburi prea

Tija anti-calcar este murdarã.

Curã—a—i tija anti-calcar.

 

pu—in sau deloc.

 

 

TR

Fierul dvs. de cãlcat are tartru.

Curã—a—i tija anti-calcar si efectua—i o auto-

 

 

 

curã—are.

 

UK

 

Fierul dvs. de cãlcat a fost

Efectua—i o auto-curã—are.

 

utilizat prea mult timp pe uscat.

 

 

ET

 

 

 

 

 

Talpa este zgâriatã

A—i depozitat fierul la orizontalã

Depozita—i întotdeauna fierul în pozi—ie

LV

sau deterioratã.

pe un suport metalic.

 

verticalã, pe suportul propriu.

 

 

 

 

 

 

 

LT

Fierul dvs. de cãlcat

Cursorul comenzii pentru aburi

Asigura—i-vã cã butonul comenzii pentru

produce aburi când

nu este în pozi—ia

.

aburi este în pozi—ia

.

HK

 

 

 

 

 

termina—i de umplut

Apa din rezervor depã…e…te

Nu depã…i—i niciodatã nivelul Max.

RC

rezervorul.

nivelul maxim.

 

 

 

Spray-ul nu

Rezervorul de apã nu e

Umple—i rezervorul cu apã.

KO

pulverizeazã.

suficient de plin.

 

 

 

 

 

 

 

 

TH

 

Pentru orice altã problemã care necesitã

 

verificarea fierului dvs. de cãlcat, adresa—i-vã unui centru de service autorizat.

FA

 

 

 

 

 

AR

 

 

 

 

53

RU

Image 53
Contents Page Page Page First use First use Water tank filling Temperature setting HK =? RC =? KO 01FG+ TH Steam setting Extra steam Vertical steam Iron storage Click Click Self-cleaning once a month 131415 Soleplate cleaning Environment For your safetyWhat water to use? Types of water not to use?Carry out a self-clean Long Soleplate is scrat CleanButton too often Reduce the steamUmwelt Für Ihre SicherheitWelches Wasser ist zu verwenden ? Welches Wasser darf nicht verwendet werden ?Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ? Environnement Pour votre sécuritéQuelle eau utiliser ? Quelles eaux éviter ?Un problème avec votre fer ? Milieu VeiligheidsadviezenWelk water kunt u gebruiken ? Welk soort water mag u niet gebruiken ?Problemen met uw strijkijzer ? Ambiente Per la vostra sicurezzaQuale tipo di acqua utilizzare ? Quale tipo di acqua si deve evitare ?Problemi con il ferro da stiro? Medio ambiente Para su seguridad¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?Demasiado a menudo El agua sale por losSalen de la suela y Productos químicos en la ropa nuevaMeio ambiente Para sua segurançaQue tipo de água utilizar? Que tipo de água evitar?Fibras queimadas da roupa ElevadoRoupa não foi correctamente Enxaguada ou engomou roupaMiljøbeskyttelse SikkerhedsreglerHvilken slags vand skal der bruges ? Hvilken slags vand bør ikke benyttes ?Problemer med strygejernet ? Miljø SikkerhetsreglerHva slags vann kan brukes? Hva slags vann kan ikke brukes?Eventuelle problemer og løsninger Miljö SäkerhetsanvisningarVilket vatten bör användas? Vilket vatten bör undvikas?Ångreglaget på Brunfärgat vatten Stryksulans hål Ingen möjlighet att få fram ångaPlagget Vatten bör användas? Fibertussar har ansamlats Till den som ska strykas Strykjärnet avger liteYmpäristö TurvallisuusohjeitaMitä vettä tulisi käyttää? Mitä vesiä ei tulisi käyttää?Ongelmatilanteet ∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ? · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ? ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜ ? Îivotní prostfiedí Bezpeãnostní pokynyJakou vodu pouÏívat? Jakou vodu nepouÏívat?Problémy Možné Příčiny Řešení MoÏné problémy?Környezetvédelem Biztonsági intézkedésekMilyen vizet használjon? Milyen vizet kell kerülni?Keresztül folyik a víz Talp IyukainBarna lé folyik a Talpból és foltot hagyÎivotné prostredie Bezpeãnostné pokynyAkú vodu pouÏívaÈ? Akú vodu nepouÏívaÈ?Problém Okoli‰ Sigurnosne uputeKoju vodu rabiti? Koje vode izbjegavati?Porblem s va‰im glaãalom? Problemi Mogući Uzroci RješenjaOkolje Za vašo varnostKatero vodo uporabiti? Kateri vrsti vode se izogibati?Težave Možni Vzroki Rešitve TeÏave z likalnikom?Mediu Pentru siguran-a dumneavoastrãCe tip de apã se utilizeazã? Ce tip de apã trebuie evitat?…tepta-i câteva secunde între douã Probleme cu fierul dvs. de cãlcat?Dvs Sã-l pozi-iona-i pe Un lichid maroniu se Nu adãuga-i niciun produs detartrant înÎivotna sredina Bezbednosna uputstvaKakvu vodu koristiti? Koje vrste vode treba izbegavati?Problemi Mogući Uzroci Rešenja Moguçi problemi sa peglomОколна среда За Вашата безопасностКаква вода да се използва? Каква вода да се избягва?Проблем Възможна Причина Решение Евентуални проблеми с ютията?Ârodowisko Zasady bezpieczeƒstwaJakiej wody nale˝y u˝ywaç? Jakiej wody nale˝y unikaç?Rozwiazania Razie wystàpienia problemówÇevre Güvenli¤iniz içinHangi sular kullan›labilir? Hangi sular kullan›lamaz?Termostat› buhar bölgesi üzerine Ütü ile ilgili olas› ar›zalarTaban deliklerinden GARANT‹ fiARTLARI GARANT‹ BELGES‹Groupe SEB ‹stanbul Ev Aletleri Tic.A.fi Unvan›Markası CinsiНавколишнє середовище Для вашої безпекиЯку воду використовувати? Яку воду не можна використовувати?Ймовiрнi випадки Рекомендацiї Можливі несправності?Keskkond Teie ohutuse huvidesMillist vett kasutada? Keskkonna kaitsmineProbleem teie triikrauaga? Vide Jūsu DrošībaiKādu ūdeni izmantot? Kādu ūdeni neizmantot?Problēma ar jūsu gludekli? Aplinka Jūsų saugumuiKokį vandenį naudoti? Saugokime aplinkąSprendimai Problema su Jūsų lygintuvu?#$% 73 RU   75 RU 50% N\S/, 50% 6S #$#%&##77 RU กกก ก5050 FIN SLO EST RCS RCT Какую воду нельзя использовать? Для вашей безопасностиКакую воду использовать? Не загрязняйте окружающую среду Охрана окружающей средыВозможные неполадки Tefal модели FV3xxx xx, FV4xxx 87 RU
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb