Tefal FV4270C0, FV4270C5, FV4270E0, FV4270E7, FV4270G8 manual Problema su Jūsų lygintuvu?, Sprendimai

Page 71

Problema su Jūsų lygintuvu?

EN

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

PROBLEMOS

GALIMOS PRIEŽASTYS

SPRENDIMAI

 

 

NL

 

 

 

 

 

 

 

Iš pado skylių laša van-

Pasirinkta temperatūra yra per

Nustatykite temperatūros reguliatorių garų zonoje

 

duo.

žema, ji neleidžia susidaryti garui.

(nuo •• iki MAX).

 

IT

 

 

 

 

 

 

 

 

Jūs naudojate garus, kai lygintuvas

Palaukite, kol signalinė lemputė užges.

 

 

 

ES

 

nėra pakankamai įkaitęs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jūs naudojate komandą Turbo per-

Po kiekvieno panaudojimo palaukite keletą se-

 

PT

 

nelyg dažnai.

 

 

kundžių.

 

 

 

Garų srautas yra per didelis.

Sumažinkite nuotekį.

 

DA

 

Jūs laikėte lygintuvą horizantalioje

Žiūrėkite skyrelį „Laikymas“.

 

 

 

NO

 

padėtyje, neištuštinę jo rezervuaro ir

 

 

 

 

nenustatę garų reguliatoriaus ties

 

 

 

SV

 

padėtimi

.

 

 

 

 

Iš pado varva rudas

Jūs naudojote chemines nuoviras

Nedėkite jokio nuoviras šalinančio produkto į re-

 

FI

vanduo ir tepa skalbi-

šalinančias priemones.

zervuaro vandenį.

 

nius.

 

 

 

 

 

 

EL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jūs naudojate netinkamą vandenį.

Atlikite automatinį valymą ir žiūrėkite skyrelį

 

CS

 

 

 

 

„Kokį vandenį naudoti?“.

 

 

 

 

 

 

 

Skalbinių pluošto dalelės susikaupia

Atlikite automatinį valymą ir nuvalykite lygintuvo

 

HU

 

lygintuvo pado skylėse ir svyla.

padą drėgna kempinėle. Laikas nuo laiko išsiurb-

 

 

 

 

 

kite lygintuvo pado skyles.

 

SK

 

 

 

 

 

Jūsų skalbiniai buvo nepakankamai

Įsitikinkite, kad Jūsų skalbiniai yra pakankamai

 

 

gerai išskalauti, arba Jūs lyginate

išskalauti, kad neliktų galimų muilo dalelių, o

 

HR

 

naują rūbą prieš jį išskalbiant.

išskalbus naują rūbą- kitų cheminių produktų da-

 

SL

 

 

 

 

lelių.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

Padas yra nešvarus arba

Jūs pasirinkote per aukštą tempe-

Išvalykite lygintuvą kaip nurodyta aukščiau.

 

parudavęs ir gali ištepti

ratūrą.

 

 

Pasižiūrėkite temperatūrų lentelę prieš nustaty-

 

SR

audinius.

 

 

 

dami temperatūros reguliatorių.

 

 

 

 

 

BG

 

Jūs naudojate krakmolą.

Išvalykite lygintuvą kaip nurodyta aukščiau.

 

 

 

 

 

Purškite krakmolą kitoje lyginamo audinio pusėje.

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

Jūsų lygintuvas gamina

Rezervuaras yra tuščias.

Papildykite jį.

 

 

TR

mažai arba negamina

 

 

 

Prieškalkinis strypelis yra užsiteršęs.

Nuvalykite prieškalkinį strypelį.

 

garo.

 

 

 

 

 

 

 

Jūsų lygintuvas yra apsinešęs nuo-

Nuvalykite prieškalkinį strypelį ir atlikite automa-

 

UK

 

 

 

sėdomis.

 

 

tinį valymą.

 

 

 

 

 

ET

 

Jūsų lygintuvas buvo per ilgai nau-

Atlikite automatinį valymą.

 

 

dojamas sausam lyginimui.

 

 

 

LV

 

 

 

 

 

 

 

Padas yra subraižytas

Jūs dėjote lygintuvą horizontaliai ant

Visada statykite Jūsų lygintuvą ant kulno.

 

 

LT

arba apgadintas.

metalinio lygintuvo laikyklio.

 

 

 

Lygintuvas pradeda leisti

Garų reguliatorius nėra nustatytas

Patikrinkite, kad garų reguliatorius būtų ties padė-

 

HK

garus baigiant pildyti re-

ties padėtimi

 

.

timi

.

 

zervuarą.

 

 

 

 

 

 

RC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Purkštukas nepurškia

Rezervuare nėra pakankamai van-

Papildykite rezervuarą.

 

KO

vandens.

dens.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TH

 

 

 

 

 

 

 

 

Visų kitų problemų atvejais kreipkitės

 

FA

į gamintojo garantinio aptarnavimo centrą, kad patikrintų Jūsų lygintuvą.

 

 

 

 

 

 

 

AR

 

 

 

 

 

71

RU

Image 71
Contents Page Page Page First use First use Water tank filling Temperature setting HK =? RC =? KO 01FG+ TH Steam setting Extra steam Vertical steam Iron storage Click Click Self-cleaning once a month 131415 Soleplate cleaning Types of water not to use? For your safetyEnvironment What water to use?Reduce the steam CleanCarry out a self-clean Long Soleplate is scrat Button too oftenWelches Wasser darf nicht verwendet werden ? Für Ihre SicherheitUmwelt Welches Wasser ist zu verwenden ?Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ? Quelles eaux éviter ? Pour votre sécuritéEnvironnement Quelle eau utiliser ?Un problème avec votre fer ? Welk soort water mag u niet gebruiken ? VeiligheidsadviezenMilieu Welk water kunt u gebruiken ?Problemen met uw strijkijzer ? Quale tipo di acqua si deve evitare ? Per la vostra sicurezzaAmbiente Quale tipo di acqua utilizzare ?Problemi con il ferro da stiro? ¿Qué agua hay que evitar? Para su seguridadMedio ambiente ¿Qué agua hay que utilizar?Productos químicos en la ropa nueva El agua sale por losDemasiado a menudo Salen de la suela yQue tipo de água evitar? Para sua segurançaMeio ambiente Que tipo de água utilizar?Enxaguada ou engomou roupa ElevadoFibras queimadas da roupa Roupa não foi correctamenteHvilken slags vand bør ikke benyttes ? SikkerhedsreglerMiljøbeskyttelse Hvilken slags vand skal der bruges ?Problemer med strygejernet ? Hva slags vann kan ikke brukes? SikkerhetsreglerMiljø Hva slags vann kan brukes?Eventuelle problemer og løsninger Vilket vatten bör undvikas? SäkerhetsanvisningarMiljö Vilket vatten bör användas?Till den som ska strykas Strykjärnet avger lite Stryksulans hål Ingen möjlighet att få fram ångaÅngreglaget på Brunfärgat vatten Plagget Vatten bör användas? Fibertussar har ansamlatsMitä vesiä ei tulisi käyttää? TurvallisuusohjeitaYmpäristö Mitä vettä tulisi käyttää?Ongelmatilanteet ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ? ∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ?¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜ ? Jakou vodu nepouÏívat? Bezpeãnostní pokynyÎivotní prostfiedí Jakou vodu pouÏívat?Problémy Možné Příčiny Řešení MoÏné problémy?Milyen vizet kell kerülni? Biztonsági intézkedésekKörnyezetvédelem Milyen vizet használjon?Talpból és foltot hagy Talp IyukainKeresztül folyik a víz Barna lé folyik aAkú vodu nepouÏívaÈ? Bezpeãnostné pokynyÎivotné prostredie Akú vodu pouÏívaÈ?Problém Koje vode izbjegavati? Sigurnosne uputeOkoli‰ Koju vodu rabiti?Porblem s va‰im glaãalom? Problemi Mogući Uzroci RješenjaKateri vrsti vode se izogibati? Za vašo varnostOkolje Katero vodo uporabiti?Težave Možni Vzroki Rešitve TeÏave z likalnikom?Ce tip de apã trebuie evitat? Pentru siguran-a dumneavoastrãMediu Ce tip de apã se utilizeazã?Nu adãuga-i niciun produs detartrant în Probleme cu fierul dvs. de cãlcat?…tepta-i câteva secunde între douã Dvs Sã-l pozi-iona-i pe Un lichid maroniu seKoje vrste vode treba izbegavati? Bezbednosna uputstvaÎivotna sredina Kakvu vodu koristiti?Problemi Mogući Uzroci Rešenja Moguçi problemi sa peglomКаква вода да се избягва? За Вашата безопасностОколна среда Каква вода да се използва?Проблем Възможна Причина Решение Евентуални проблеми с ютията?Jakiej wody nale˝y unikaç? Zasady bezpieczeƒstwaÂrodowisko Jakiej wody nale˝y u˝ywaç?Rozwiazania Razie wystàpienia problemówHangi sular kullan›lamaz? Güvenli¤iniz içinÇevre Hangi sular kullan›labilir?Termostat› buhar bölgesi üzerine Ütü ile ilgili olas› ar›zalarTaban deliklerinden GARANT‹ fiARTLARI GARANT‹ BELGES‹Cinsi Unvan›Groupe SEB ‹stanbul Ev Aletleri Tic.A.fi MarkasıЯку воду не можна використовувати? Для вашої безпекиНавколишнє середовище Яку воду використовувати?Ймовiрнi випадки Рекомендацiї Можливі несправності?Keskkonna kaitsmine Teie ohutuse huvidesKeskkond Millist vett kasutada?Probleem teie triikrauaga? Kādu ūdeni neizmantot? Jūsu DrošībaiVide Kādu ūdeni izmantot?Problēma ar jūsu gludekli? Saugokime aplinką Jūsų saugumuiAplinka Kokį vandenį naudoti?Sprendimai Problema su Jūsų lygintuvu?#$% 73 RU   75 RU 50% N\S/, 50% 6S #$#%&##77 RU กกก ก5050 FIN SLO EST RCS RCT Какую воду нельзя использовать? Для вашей безопасностиКакую воду использовать? Не загрязняйте окружающую среду Охрана окружающей средыВозможные неполадки Tefal модели FV3xxx xx, FV4xxx 87 RU
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb