Tefal TD3000K0 manual Descriere, Precauţii de utilizare

Page 53

TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 53

Diferitele desene au scopul exclusiv de a ilustra caracteristicile aparatului

dumneavoastră şi nu reflectă în mod strict realitatea.

Societatea TEFAL SAS îşi rezervă dreptul de a modifica în orice moment, în interesul consumatorului, caracteristicile sau componentele produsului.

Descriere

1.

Gura de evacuare abur rece orientabil

7.

Pastilă de ultrasunete

2.

Difuzor de uleiuri esenţiale

8.

Buton On/Off şi reglarea a debitului de abur

3.

Mâner

9.

Corp

4.

Rezervor de apă de 1,5 litri

10.

Capacul rezervorului

5.

Perie de curăţare a pastilei de ultrasunete

11.

2 bucăţi suplimentare de burete

6.

Martor luminos de funcţionare

12.

Higrometru

Precauţii de utilizare

Acest aparat este conform cu regulile de siguranţă şi normele în vigoare.

Orice utilizare neadecvată şi neconformă cu instrucţiunile de utilizare nu angajează nici responsabilitatea şi nici garanţia din partea producătorului.

Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păstraţi-le cu grijă.

Verificaţi ca tensiunea aparatului să corespundă cu cea a instalaţiei dumneavoastră electrice. Nu utilizaţi prelungitor.

Instalaţi, întotdeauna, aparatul la înălţime, pe o suprafaţă plană, stabilă unde nu veţi avea probleme legate de umiditate (sunt interzise mobilele din lemn, prizele sau aparatele electrice) şi nu-l lăsaţi, niciodată, la îndemâna copiilor. Desfăşuraţi cablul în întregime.

Scoateţi aparatul din priză după fiecare utilizare, pentru a-l muta sau a-l curăţa. Nu scoateţi aparatul din priză trăgând de cablul acestuia.

Aerisiţi încăperea zilnic.

Opriţi aparatul în cazul în care constataţi condens pe geamuri sau mobilă.

Nu demontaţi, niciodată, corpul aparatului.

Nu utilizaţi aparatul în apropierea unei împroşcări cu apă.

Nu aşezaţi pe o suprafaţă caldă, în soare sau în apropierea unei surse de căldură.

Nu umpleţi, niciodată, rezervorul de apă când aparatul este conectat.

Nu utilizaţi decât apă potabilă, apă rece de la robinet (maxim 40°), dacă este posibil, necalcaroasă. Nu utilizaţi apă demineralizată sau dedurizată, nici altă substanţă.

Tefal nu garantează calitatea aromelor emanate şi nu poate fi trasă la răspundere în cazul eventualelor consecinţe rezultate în urma difuzării lor: dacă aveţi îndoieli, solicitaţi sfatul unui farmacist sau a medicului dumneavoastră.

Nu utilizaţi aparatul, dacă acesta sau cablul acestuia sunt defecte, în cazul în care aparatul a căzut şi prezintă deteriorări vizibile sau anomalii de funcţionare.

În acest caz, adresaţi-vă unui Centru de Service Agreat TEFAL.

FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ

53

Image 53
Contents Humidificateur D’AIR Compact Compact air humidifier TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 1534 TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 1534 Clic FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ DescriptifPrécautions d’emploi Fonctionnement de l’humidificateur Conseils d’utilisationFonction Aroma PT EL TR RU UK PLReservoir EntretienCorps Participons à la protection de l’environnementVoorzorgmaatregelen voor gebruik OmschrijvingAroma functie Werking van de luchtbevochtiger GebruikFR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SKWees vriendelijk voor het milieu OnderhoudVoetstuk Vorsichtsmassnahmen BeschreibungDie AROMA-Funktion GebrauchshinweiseFunktionsweise des Luftbefeuchters Wasserbehälter InstandhaltungGehäuse Denken Sie an den Schutz der UmweltPrecauzioni d’impiego DescrizioneFunzionamento dell’umidificatore Consigli d’utilizzoFunzione Aroma EL TR RU UK PL CSSerbatoio ManutenzioneCorpo Partecipiamo alla protezione dell’ambienteDescription Operating precautionsHumidifier operation Operating adviceAroma Function CS SK HU BG RO HR KZTank CareBody Environment protection firstPrecauciones de uso DescripciónFR NL DE IT EN ES Consejos de usoFunción Aroma Base MantenimientoDepósito Precauções de utilização DescritivoFuncionamento do humidificador Conselhos de utilizaçãoFunção Aroma PT EL TR RU UKReservatório LimpezaΠροφυλάξεις χρήσης Περιγραφική απεικόνισηΛειτουργία του υγραντήρα αέρα Συμβουλές χρήσηςΛειτουργία Aroma Δοχειο ΣυντήρησηΣωμα Συσκευησ Aς συμβάλλουμε kι εμεiς στηv πρoσтασiα του περιβάλλοςKullanım önlemleri TanımAroma fonksiyonu Kullanım önerileriNemlendiricinin çalışması Gövde BakımHazne Меры безопасности ОписаниеФункционирование увлажнителя воздуха Рекомендации по использованиюФункция Aroma FR NL DE IT EN ES PT ELКорпус УходРезервуар Запобіжні заходи ОписРобота зволожувача Поради щодо користуванняФункція Aroma FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HUДогляд Środki ostrożności OpisSposób działania nawilżacza Zalecenia użytkowaniaFunkcja Aroma EL TR RU UK PLZbiornik KonserwacjaKorpus Bierzmy czynny udział w ochronie środowiskaBezpečnostní opatření PopisFunkce Aroma Doporučené použitíFunkce zvlhčovače Zásobník ÚdržbaZákladna Podílejme se na ochranĕ životního prostředíUpozornenia týkajúce sa používania Funkcia Aroma Pokyny na použitiePrevádzka zvlhčovača Podieľajme sa na ochrane životného prostredia TeloHasználati óvintézkedések LeírásAroma funkció Használati tanácsokPárásító működése Tartály KarbantartásHÁZ Első a környezetvédelemПредпазни мерки при употреба Начин на работа на овлажнителя за въздух Препоръки за ползванеFR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SKРезервоар ПоддръжкаPrecauţii de utilizare DescriereFuncţia Aroma Sfaturi pentru utilizareFuncţionarea umidificatorului Corpul ÎntreţinereRezervorul Mjere opreza pri uporabi Funkcioniranje ovlaživača zraka Savjeti za uporabuFunkcija Aroma PT EL TR RU UK PL CSKućište OdržavanjeSpremnik TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 1534 TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 1534 TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 1534 + 40 21
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb