Samsung VP-HMX10/XEO, VP-HMX10C/XEO manual Egyéb Információk, Doplňující Informace

Page 101

EGYÉB INFORMÁCIÓK

Tároló adathordozó

Tartsa be az alábbi útmutatásokat a rögzített adatok megsérülésének elkerülése érdekében.

-Ne hajlítsa vagy ejtse le a tároló adathordozót, és ne tegye ki erős nyomásnak vagy rázkódásnak.

-Ne öntsön vizet a tároló adathordozóra.

-Ne használja, cserélje vagy tárolja a tároló adathordozót olyan helyeken, melyek erős statikus elektromosságnak vagy elektromos zajnak vannak kitéve.

-Ne kapcsolja ki a kamerát, távolítsa el az akkumulátort vagy húzza ki az AC hálózati adaptert felvétel vagy lejátszás közben, vagy amikor a tároló adathordozó olvasás/írás alatt áll.

-Ne vigye a tároló adathordozót olyan tárgyak közelébe, amelyek erős mágneses mezővel rendelkeznek vagy erős elektromágneses sugarakat bocsátanak ki.

-Ne tárolja a tároló adathordozót olyan helyeken, ahol magas a hőmérséklet vagy a páratartalom.

-Ne érintse meg a fém részeket.

A rögzített fájlokat másolja számítógépre. A Samsung nem vállalja a felelősséget az elvesztett adatokért. (Az adatokat érdemes a számítógépről egy másik adattárolóra másolni.)

Egy meghibásodás a tároló adathordozó hibás működéséhez vezethet. A Samsung nem nyújt kártérítést az elveszett tartalmakért.

A részleteket illetően tekintse meg a 26-30. oldalt.

LCD-képernyő

Az LCD-kijelző megsérülésének megakadályozása érdekében

-NE nyomja meg túl erősen vagy üsse neki bárminek.

-NE not helyezze a kamerát az LCD kijelzővel alul fektetve.

Az élettartam meghosszabbítása érdekében kerülje a durva törlőrongy használatát.

Figyeljen az LCD-kijelző következő jelenségeire használat közben. Ezek nem meghibásodások.

-A kamera használata közben az LCD-kijelző körüli felület felmelegedhet.

-Ha sokáig bekapcsolva hagyja az LCD-kijelzőt, akkor az LCD-kijelző körüli felület felforrósodhat.

Akkumulátor

A mellékelt akkumulátor egy lítium-ion akkumulátor. Mielőtt használatba venné a mellékelt akkumulátort vagy egy opcionális akkumulátort, olvassa el a következő óvintézkedéseket:

A veszélyek elkerüléséhez

-NE dobja tűzbe.

-NE zárja rövidre az érintkezőket. Műanyag szatyorban hordozza az akkumulátort.

-NE módosítsa vagy szerelje szét.

-NE tegye ki az akkumulátort 60°C-ot meghaladó hőmérsékletnek, mivel ez az akkumulátor túlmelegedését, felrobbanását vagy kigyulladását okozhatja.

DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE

Ukládací média

Zajistěte dodržování následujících zásad, abyste zabránili narušení nebo poškození zaznamenaných dat.

-Neohýbejte ukládací média, nenechte je upadnout ani je nepodrobujte silnému tlaku, nárazům nebo vibracím.

-Nepostříkejte ukládací média vodou.

-Nepoužívejte, nevyměňujte nebo neskladujte ukládací prostředky v místech, která jsou vystavena silné statické elektřině nebo elektrickému šumu.

-Nevypínejte napájení videokamery ani neodstraňujte baterii nebo napájecí adaptér během záznamu, přehrávání nebo při jiném přístupu k ukládacím médiím.

-Nepřenášejte ukládací média do blízkosti objektů, které mají silné magnetické pole nebo které vysílají silné elektromagnetické vlny.

-Neskladujte ukládací média v místech s vysokou teplotou nebo vysokou vlhkostí.

-Nedotýkejte se kovových částí.

Zkopírujte zaznamenané soubory do počítače. Společnost Samsung není zodpovědná za jakoukoliv ztrátu dat. (Doporučuje se, abyste zkopírovali data z počítače na jiné ukládacího médium.)

Porucha může způsobit, še ukládací médium nefunguje správně. Společnost Samsung will nebude poskytovat žádnou kompenzaci za jakoukoliv ztrátu jeho obsahu.

Podrobnosti najdete na stranách 26-30.

LCD monitor

Ochrana LCD monitoru před poškozením

-Netlačte na něj příliš silně ani s ním o nic nepoklepávejte.

-Nepokládejte videokameru LCD displejem směrem dolů.

Chcete-li prodloužit servisní životnost, vyhněte se jeho otírání hrubou látkou.

Uvědomte si, že při použití LCD monitoru dochází k následujícím jevům. Nejedná se o závady.

-Během používání videokamery se povrch v okolí LCD monitoru může zahřát.

-Pokud necháte zapnuté napájení po dlouhou dobu, povrch v okolí LCD monitoru se zahřeje.

Baterie

Dodávaná baterie je lithium-ionová baterie. Před použitím dodávané baterie nebo přídavné baterie si určitě přečtěte následující upozornění:

Abyste se vyhnuli úrazům

-Baterii nespalujte.

-Nezkratujte vývody. Při přepravování baterii noste v plastovém sáčku.

-Neupravujte baterii ani ji nerozebírejte.

-Nevystavujte baterii teplotám překračujícím 60°C, protože to může způsobit přehřátí, explozi nebo vzplanutí baterie.

93_ Magyar

Česky _93

Image 101
Contents Nagy felbontásúDigitális videokamera Fő funkciói Videokamery Klíčové funkce vaší HDÉlvezze a Nagy Felbontású HD Képminőséget Vychutnejte SI Snímky V Kvalitě Vyskokého Rozlišení HDFunkce Vaší Nové HD Videokamery AZ ÖN ÚJ HD VideokamerájánakfunkcióiUpozornění ÓvintézkedésekBezpečnostní varování Kamera Használatbavétele Előtt Důležité informace pro používáníPřed Použitím Této Videokamery Vytvořte si zálohu důležitých záznamůTéto Uživatelské Příručce Használati Utasításról BővebbenVédjegyekre Vonatkozó a Megjegyzések Poznámky K Ochranným ZnámkámDůležité Upozornění Bezpečnostní opatření při používáníFontos Megjegyzés Ne tegye ki a HD videokamerát koromnak és gőznek Ne irányítsa közvetlenül a Nap feléNe használja a HD videokamerát maró hatású gáz közelében Nemiřte přímo do slunceMegfelelő memóriakártya kiválasztása Tartalomjegyzék ObsahAZ Alapvető Funkciók Bemutatása Přehrávání TartalomjegyzékMozgóképek Szerkesztése Felvételek Kezelése Fotók Nyomtatása Műszaki Adatok Karbantartás ÉS Egyéb InformációkÚdržba a Doplňující Informace 109Představení základních funkcí Ismerkedés a HD Seznámení s HD Videokamerával Videokamerou Pohled Zepředu a Zleva Elölnézet & BAL OldalnézetPohled Zprava a Shora Jobb Oldali & FelülnézetHátul & Alulnézet Pohled Zezadu a Zespodu Příprava ElőkészületTávvezérlő Használata Používání Dálkového OvladačeKészüléktartó Használata Použití Kolébky Instalace Baterie Knoflíkového TypuTávol Figyelmeztetés forduljon orvoshozDržení HD Videokamery HD Videokamera TartásaAz akkumulátor behelyezése AZ Akkumulátor Töltése Nabíjení BaterieAz akkumulátor töltése Ložení baterieDikátor nabíjení TöltésjelzőKb perc Typ baterieNepřetržitý záznam bez zoomu Folyamatos felvétel zoom nélkülAz akkumulátorról Csúsztassa el és nyissa fel az akkumulátor fedeletPoužívání HD videokamery s napájecím adaptérem Esetování systému System ResetKapcsolót lefelé csúsztatja Nastavení provozních režimůFilmfelvétel mód Jelzések a Képernyőn Indikátory NA ObrazovceFilmfelvétel mód Režim záznamu filmu Filmlejátszó üzemmód Režim přehrávání filmu Fotókészítő üzemmód ElőkészületpřípravaRežim záznamu fotografií Ukládací médiaRežim přehrávání fotografií Fotólejátszó üzemmódUkládací média Vestavěná paměť pouze model HMX10ED nebo paměťová kartaOužívání Funkce Posilovače LCD Kijelző /iCHECK Gomb HasználataAZ LCD Erősítő Használata Az LCD-kijelző beállítása AZ LCD-KIJELZŐ Használata Používání LCD MonitoruAstavení LCD monitoru Az érintőképernyő használataKépernyõmenü nyelvének kiválasztása Kezdeti Beállítás OSD NYELVE, Dátum ÉS IDŐZapnutí a vypnutí zobrazení data a času Állítsa be a dátumot és az időt a HD videokameraAstavte datum a čas HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Felvétel előttNincs mellékelve DodávkyVložení a Vyjmutí Paměťové Karty Memóriakártya BEHELYEZÉSE/KIVÉTELEDoba Záznamu a Počet Snímků Před záznamemFelvételi IDŐ ÉS Képek Száma MultiMediaCard MMC memóriakártyákat nem támogatja Használhat Sdhc memóriakártyát és MMCplus kártyákatEhhez a HD videokamerához a következő kapacitású Následující kapacitou 128 MB 32 GBMemóriakártya használata Általános figyelmezetetések a memóriakártyákhozMegjegyzések a használatról Všeobecná upozornění pro paměťovou kartuZáznam Felvétel közbenMozgóképek Felvétele Záznam Filmových Snímků Stiskněte tlačítko spuštění/zastavení záznamuHozzávetőleges felvételi időhöz tekintse meg a 28. oldalt Filmfelvételt készíteni a távvezérlővel is lehetfilm képek tömörített H.264 MPEG-4.AVC formátumúak Fotók Készítése Snímání Fotografií Easy Q Üzemmód Režim Easy Q Felvétel közben ZáznamSnadný Záznam PRO Začátečníky Tato funkce funguje pouze v režimu přehrávání. strana Pořizování Fotografií Během PřehráváníKözben Filmových Snímků Zoomolás Külső Mikrofon HasználataOužívání Externího Mikrofonu Unkce ZoomMovie record mode Self TIMER, REC nebo PhotoDosah dálkového ovladače je 4 až 5 m Není součástí dodávkyVisszajátszás Movie play modePřehrávání Změna Režimu PřehráváníAstavení hlasitosti Mozgóképek Lejátszása Přehrávání Filmových SnímkůHangerõ beállítása Felvétel átugrása Különböző visszajátszási műveletek Různé operace přehráváníLejátszás / szünet / stop Diavetítés megtekintése Fotók Megtekintése Prohlížení FotografiíRohlížení snímků v sekvenci Slide showZoomolás visszajátszás közben VisszajátszáspřehráváníÉrintse meg a nagyítani kívánt képeket Řehrávání se zvětšením obrazuPřipojení CsatlakoztatásCsatlakoztatás TV-HEZ Připojení K TelevizoruPřipojení k běžnému televizoru 169/43 Prohlížení na obrazovce televizoru Megtekintés a TV képernyőjénKépek Rögzítése VCR Vagy CsatlakoztatáspřipojeníAbing Snímků NA Ideorekordér Nebo DVDMenüelemek használata Používání položek nabídky Menüelemek használata používání položek nabídky Playback visszajátszás menü elemei MenüelemekPoložky Nabídky Felvétel menü elemeiMenüelemek beállítása Používání položek nabídkyPoložky nabídky nastavení Pouze pro modely VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10EDPoložky Rychlé Nabídky Quick Menu ElemPoložky nabídky záznamu Működtetési részletekhez, lásd a megfelelő oldalakatScene Mode AE Scénický režim Scene Mode AE Jelenet mód AEFelvételi Menü Elemek Položky Nabídky ZáznamuWhite Balance Fehéregyensúly Exposure Expozice Exposure ExpozícióAnti-Shake Rázkódásvédelem EIS Elektronikus képstabilizátor Tato funkce bude nastavena na Off v režimu Easy Q Digital Effect Digitális hatásDigital Effect Digitální efekt Fókuszálás távolabbi témára Focussing manually during recordingFókuszálás közelebbi témára Uční ostření během záznamuShutter Závěrka Shutter ZárZársebesség kézi beállítása Doporučené rychlosti závěrky při záznamuTele Macro Tele makro Tele Macro Tele MacroZársebességet kizárólag mozgókép üzemmódban lehet állítani Režim Tele makro se spustíWind Cut Szélzaj csökk Quality minőségQuality Kvalita Wind Cut Protihlukový filtrBack Light Protisvětlo Back Light HáttérvilFader Halványító Fader Rozetmívání/zatmíváníDigital Zoom Digitális zoom Digital Zoom Digitální zoom Resolution Rozlišení Resolution FelbontásCont. Shot Sorozatfelvétel Cont. Shot Souv. snímáníPoložky Nabídky Přehrávání Lejátszás MenüelemekHighlight Zvýraznit Highlight Kiemelés File Info Informace o souboruFile Info Fájladatok Nastavení Položek Nabídky Beállítás Menü ElemeiOrage Info Informace o úložišti LCD Control LCD EllenőrzésLCD Control Ovládání LCD Format Formattálás Beep Sound Zvuková signalizaceBeep Sound Hangjelzés Format FormátováníAuto Power Off Automatické vypnutí Auto Power Off Autom.kikapcsolásLED Light LED fény Rec Lamp Felv.jelzőlámpaUSB Connect USB csatl Remote TávvezérlõTV Type TV típusa Anynet+ HDMI-CECDefault Set Výchozí nastavení Default Set AlapbeállításComponent Out Komponens Language LanguageSouboru budou odstraněny Delete Částečné odstraněníKövetkező üzenet Partial Delete? Selected part Elválasztja a fájlt e pontnál? jelenik meg Szerkesztés opciótZobrazí se zpráva Divide a file at this point? Spojování Dvou Filmových Souborů Mozgóképek szerkesztése úprava fi lmových snímkůKÉT Film Összekombinálása Přehrávací Seznam Játszási ListaMi a Játszási lista? Co je to přehrávací seznam?Tlačítka Q.MENU. strana Játszási lista létrehozásaZobrazí se zpráva Add selected files to Playlist? Přidat vybrané soubory do přehrávacíhoMozgóképek sorrendjének beállítása a játszási listában SeznamuTörlés Igen -tSpráva snímků Felvételek kezeléseSelect Többsz. választás, All On Minden be Stiskněte All On Vše zapnout Delete Odstranit Képek TörléseFület  Delete Törlés Fület  Copy Másolás Remaining capacity of destination storageTöbbsz. választás or All Mind All VšeSelect Többsz. választás vagy All Mind HMX10EDHMX10EDÁthelyezés fület Dpof Nyomtatás Beállítása Tisk fotografi íKarta VšeHD camcorder PictBridge Közvetlen Nyomtatás a PICTBRIDGE-ESNyomtatóval Nabídka PictBridge Fotók nyomtatása Tisk fotografi íNyomtatás menü Rendszerkövetelmények Připojení k počítačiCyberLink DVD Suite Požadavky NA SystémCyberLink DVD Suite Telepítése Csatlakoztatás SzámítógéphezInstalace CyberLink DVD Suite Mielőtt hozzákezdeneTo však neovlivní jakýkoliv vypálený snímek na DVD Az USB-kábel kihúzása Odpojení kabelu USB AZ USB-KÁBEL CsatlakoztatásaPřipojení Kabelu USB Megtekintése Prohlížení Obsahu Ukládacího MédiaTruktura složek a souborů na ukládacím édiu Mappák és fájlok szerkezete a tároló adathordozónFájlok Áttöltése a HD Kameráról a Számítógépre KépformátumFormát snímku Přenos Souborů Z HD Videokamery do PočítačeÚdržba Karbantartás és egyéb információkKarbantartás Doplňující Informace Egyéb InformációkNabíjení vestavěné nabíjecí baterie Beépített újratölthető elem töltésérőlRészleteket illetően tekintse meg a 15-16. oldalt Čím je teplota nižší, tím déle dobíjení trváPoužívání Vaší Videokamery V Zahraničí HD Videokamera Használata KülföldönOdstraňování problémů HibaelhárításHibaelhárítás Odstraňování ProblémůZpráva Ikona Popis problému Řešení Üzenet Ikon Ezt jelenti TeendõEzt jelenti Teendõ Pouze modely VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Csak VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10EDPoznámka před odesláním vaší digitální kamery na opravu.fo Megjegyzésmielőtt a kamerát javításra küldenéPřipojení USB na PictBridge Příznaky a řešení Problémák és megoldásokTápellátás NapájeníDispleje KijelzőkFelvétel készítése ZáznamPříznak Vysvětlení / Řešení Probléma Magyarázat és megoldásDate/Time Datum/čas je nastaveno na Off Off Nastavte Date/Time na On. OnTároló adathordozó Probléma Magyarázat és megoldás Probléma Magyarázat és megoldásPříznak Vysvětlení / Řešení Ukládací média Příznak Vysvětlení / ŘešeníFehéregyensúly. 53.oldal AE Jelenet mód AE -ból a jeleségLejátszás a HD videokamerán Nastavení snímku během záznamu Příznak Vysvětlení / ŘešeníPřehrávání na jiných zařízeních televizor, atd Lejátszás egyéb eszközökön TV, stb70. oldal Meg a TV-nNem látja a Képet vagy nem Hallja a hangot Obraz je naPřipojení k počítači Csatlakoztatás számítógéphezFehéregyensúly Egyedi FE, Quality Közben White Balance Custom WBZoom, Digitális zoom Tároló kiválasztás, és Protihlukový filtr, „Digital Zoom DigitálníModellnév VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N/HMX10CN Název modelu VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10NVáltozhatnak Předchozího upozornění Világban Kdekoliv na světě Kontaktujte SamsungVyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek RoHS kompatibilis
Related manuals
Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb Manual 124 pages 24.1 Kb