Samsung VP-HMX10/XEO, VP-HMX10C/XEO Anti-Shake Rázkódásvédelem EIS Elektronikus képstabilizátor

Page 63

A manuális exponálás a következő szituációkban ajánlott:

Ha fordított fényviszonyok között készít felvételt, vagy ha a háttér túl világos.

Ha visszatükröződő természetes háttérrel készíti a felvételt, mint pl.: a strandon vagy síelés közben.

Ha a háttér túl sötét, vagy a téma túl világos.

Ha a “Scene Mode (AE)(Jelenet mód (AE)) ki van választva, de átállítja az expozíció értékét, a kézi módosítás kap elsőbbséget.

EASY Q üzemmódban ez a funkció “Auto(Auto) üzemmódba kerül.

Anti-Shake (Rázkódásvédelem) (EIS: Elektronikus képstabilizátor)

Amikor a zoom-ot használja egy felnagyított téma kép rögzítéséhez, a készülék javítja a képek homályosságát.

Beállítás

Tartalom

képernyőn

megjelenő ikon

 

 

Ki

Letiltja a funkciót.

Nincs

Be

Kiegyenlíti a kézremegést, ezáltal

 

fokozva a kép stabilitását, különösen

 

 

az erős nagyításnál.

 

EASY Q üzemmódban a Anti-Shake (Rázk. véd.) opció automatikus beállítása: “on(Be)

Ha a Anti-Shake(Rázk. véd.): On(Be) van megadva, lesz egy enyhe különbség az aktuális mozgás és a képernyőn megjelenő mozgás között.

Az erős kamera-rázkódás akkor sem korrigálódik teljes mértékben, ha a Anti-Shake (Rázk. véd.): On(Be) van beállítva. Fogja erősen a HD videokamerát mindkét kezével.

A fehéregyensúly beállítása előtt ajánlott a Anti-Shake (Rázk. véd.): Off(Ki) ha a HD videokamerát állványon

(nincs hozzá), vagy asztalon használja.

Ha a képeket nagy nagyítással rögzíti és az Anti-Shake (Rázk. véd.) On(Be) be van állítva, van kapcsolva sötét helyeken, az utóképek rossz minőségűek lehetnek. Ebben az esetben javasoljuk, hogy használjon állványt (nincs hozzá) és állítsa az Anti-Shake (Rázk. véd.) -etOff(Ki) állásba.

A Rázkódás elleni védelem funkció kizárólag videó felvétele közben működik.

Ruční expozice se doporučuje v následujících situacích:

Při natáčení za použití zadního osvětlení nebo když je pozadí příliš světlé.

Při natáčení na přirozeném reflektivním pozadí, jako například na pláži nebo při lyžování.

Když je pozadí příliš tmavé nebo předmět je jasný.

Pokud ručně změníte hodnotu expozice, když je zvolena funkce “Scene Mode (AE)(Scénický režim), budou takto provedené změny použity primárně.

Tato funkce bude nastavena na “Auto(Automatické)” v režimu

EASY Q.

Anti-Shake (Protiotřesová ochrana) (EIS: Elektronický stabilizátor obrazu)

Pokud použijete pro záznam zvětšeného obrazu předmětu zoom, opraví neostrost v zaznamenaném obraze.

Nastavení

Obsah

Obrazovkové

zobrazení

 

 

Off

Vypíná funkci.

Žádné

On

Kompenzuje nestabilní obrázky

 

způsobené chvěním kamery, zvláště

 

 

při vysokém zvětšení.

 

Režim EASY Q automaticky nastavuje funkci Anti-Shake(HIS) na “On”.

Je-li nastavena funkce Anti-Shake: na On”, bude existovat mírný rozdíl mezi aktuálním pohybem a pohybem na obrazovce.

Velké otřesy kamery nelze zcela opravit, i když je nastavena funkce Anti-Shake: On”. Držte HD videokameru pevně oběma rukama.

Doporučuje se, abyste specifikovali Anti-Shake: Off” při používání HD videokamery na stole nebo stativu (není součástí dodávky).

Když provádíte záznam s velkým zvětšením a funkce Anti-Shake je nastavena na “On” v temných místech, mohou vystoupit paobrazy. V takovém případě doporučujeme použití stativu a přepnutí funkce Anti-Shake na “Off”.

Funkce protiotřesové ochrany bude fungovat pouze během záznamu filmů.

55_ Magyar

Česky _55

Image 63
Contents Nagy felbontásúDigitális videokamera Vychutnejte SI Snímky V Kvalitě Vyskokého Rozlišení HD Klíčové funkce vaší HDFő funkciói Videokamery Élvezze a Nagy Felbontású HD KépminőségetFunkce Vaší Nové HD Videokamery AZ ÖN ÚJ HD VideokamerájánakfunkcióiÓvintézkedések Bezpečnostní varováníUpozornění Vytvořte si zálohu důležitých záznamů Důležité informace pro používáníKamera Használatbavétele Előtt Před Použitím Této VideokameryPoznámky K Ochranným Známkám Használati Utasításról BővebbenTéto Uživatelské Příručce Védjegyekre Vonatkozó a MegjegyzésekBezpečnostní opatření při používání Fontos MegjegyzésDůležité Upozornění Nemiřte přímo do slunce Ne irányítsa közvetlenül a Nap feléNe tegye ki a HD videokamerát koromnak és gőznek Ne használja a HD videokamerát maró hatású gáz közelébenTartalomjegyzék Obsah AZ Alapvető Funkciók BemutatásaMegfelelő memóriakártya kiválasztása Přehrávání TartalomjegyzékMozgóképek Szerkesztése Felvételek Kezelése Fotók Nyomtatása 109 Karbantartás ÉS Egyéb InformációkMűszaki Adatok Údržba a Doplňující InformacePředstavení základních funkcí Ismerkedés a HD Seznámení s HD Videokamerával Videokamerou Pohled Zepředu a Zleva Elölnézet & BAL OldalnézetPohled Zprava a Shora Jobb Oldali & FelülnézetHátul & Alulnézet Pohled Zezadu a Zespodu Používání Dálkového Ovladače ElőkészületPříprava Távvezérlő HasználataFigyelmeztetés forduljon orvoshoz Instalace Baterie Knoflíkového TypuKészüléktartó Használata Použití Kolébky TávolDržení HD Videokamery HD Videokamera TartásaLožení baterie AZ Akkumulátor Töltése Nabíjení BaterieAz akkumulátor behelyezése Az akkumulátor töltéseTyp baterie TöltésjelzőDikátor nabíjení Kb percCsúsztassa el és nyissa fel az akkumulátor fedelet Folyamatos felvétel zoom nélkülNepřetržitý záznam bez zoomu Az akkumulátorrólPoužívání HD videokamery s napájecím adaptérem Nastavení provozních režimů System ResetEsetování systému Kapcsolót lefelé csúsztatjaJelzések a Képernyőn Indikátory NA Obrazovce Filmfelvétel mód Režim záznamu filmuFilmfelvétel mód Filmlejátszó üzemmód Režim přehrávání filmu Ukládací média ElőkészületpřípravaFotókészítő üzemmód Režim záznamu fotografiíHMX10ED nebo paměťová karta Fotólejátszó üzemmódRežim přehrávání fotografií Ukládací média Vestavěná paměť pouze modelKijelző /iCHECK Gomb Használata AZ LCD Erősítő HasználataOužívání Funkce Posilovače LCD Az érintőképernyő használata AZ LCD-KIJELZŐ Használata Používání LCD MonitoruAz LCD-kijelző beállítása Astavení LCD monitoruKépernyõmenü nyelvének kiválasztása Kezdeti Beállítás OSD NYELVE, Dátum ÉS IDŐÁllítsa be a dátumot és az időt a HD videokamera Astavte datum a časZapnutí a vypnutí zobrazení data a času Dodávky Felvétel előttHMX10C/HMX10CN/HMX10ED Nincs mellékelveVložení a Vyjmutí Paměťové Karty Memóriakártya BEHELYEZÉSE/KIVÉTELEPřed záznamem Felvételi IDŐ ÉS Képek SzámaDoba Záznamu a Počet Snímků Následující kapacitou 128 MB 32 GB Használhat Sdhc memóriakártyát és MMCplus kártyákatMultiMediaCard MMC memóriakártyákat nem támogatja Ehhez a HD videokamerához a következő kapacitásúVšeobecná upozornění pro paměťovou kartu Általános figyelmezetetések a memóriakártyákhozMemóriakártya használata Megjegyzések a használatrólStiskněte tlačítko spuštění/zastavení záznamu Felvétel közbenZáznam Mozgóképek Felvétele Záznam Filmových SnímkůFilmfelvételt készíteni a távvezérlővel is lehet film képek tömörített H.264 MPEG-4.AVC formátumúakHozzávetőleges felvételi időhöz tekintse meg a 28. oldalt Fotók Készítése Snímání Fotografií Felvétel közben Záznam Snadný Záznam PRO ZačátečníkyEasy Q Üzemmód Režim Easy Q Pořizování Fotografií Během Přehrávání Közben Filmových SnímkůTato funkce funguje pouze v režimu přehrávání. strana Unkce Zoom Külső Mikrofon HasználataZoomolás Oužívání Externího MikrofonuNení součástí dodávky Self TIMER, REC nebo PhotoMovie record mode Dosah dálkového ovladače je 4 až 5 mZměna Režimu Přehrávání Movie play modeVisszajátszás PřehráváníMozgóképek Lejátszása Přehrávání Filmových Snímků Hangerõ beállításaAstavení hlasitosti Különböző visszajátszási műveletek Různé operace přehrávání Lejátszás / szünet / stopFelvétel átugrása Slide show Fotók Megtekintése Prohlížení FotografiíDiavetítés megtekintése Rohlížení snímků v sekvenciŘehrávání se zvětšením obrazu VisszajátszáspřehráváníZoomolás visszajátszás közben Érintse meg a nagyítani kívánt képeketPřipojení K Televizoru CsatlakoztatásPřipojení Csatlakoztatás TV-HEZPřipojení k běžnému televizoru 169/43 Prohlížení na obrazovce televizoru Megtekintés a TV képernyőjénIdeorekordér Nebo DVD CsatlakoztatáspřipojeníKépek Rögzítése VCR Vagy Abing Snímků NAMenüelemek használata Používání položek nabídky Menüelemek használata používání položek nabídky Felvétel menü elemei MenüelemekPlayback visszajátszás menü elemei Položky NabídkyPouze pro modely VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Používání položek nabídkyMenüelemek beállítása Položky nabídky nastaveníMűködtetési részletekhez, lásd a megfelelő oldalakat Quick Menu ElemPoložky Rychlé Nabídky Položky nabídky záznamuPoložky Nabídky Záznamu Scene Mode AE Jelenet mód AEScene Mode AE Scénický režim Felvételi Menü ElemekWhite Balance Fehéregyensúly Exposure Expozice Exposure ExpozícióAnti-Shake Rázkódásvédelem EIS Elektronikus képstabilizátor Digital Effect Digitális hatás Digital Effect Digitální efektTato funkce bude nastavena na Off v režimu Easy Q Uční ostření během záznamu Focussing manually during recordingFókuszálás távolabbi témára Fókuszálás közelebbi témáraDoporučené rychlosti závěrky při záznamu Shutter ZárShutter Závěrka Zársebesség kézi beállításaRežim Tele makro se spustí Tele Macro Tele MacroTele Macro Tele makro Zársebességet kizárólag mozgókép üzemmódban lehet állítaniWind Cut Protihlukový filtr Quality minőségWind Cut Szélzaj csökk Quality KvalitaFader Rozetmívání/zatmívání Back Light HáttérvilBack Light Protisvětlo Fader HalványítóDigital Zoom Digitális zoom Digital Zoom Digitální zoom Cont. Shot Souv. snímání Resolution FelbontásResolution Rozlišení Cont. Shot SorozatfelvételPoložky Nabídky Přehrávání Lejátszás MenüelemekFile Info Informace o souboru File Info FájladatokHighlight Zvýraznit Highlight Kiemelés Nastavení Položek Nabídky Beállítás Menü ElemeiLCD Control LCD Ellenőrzés LCD Control Ovládání LCDOrage Info Informace o úložišti Format Formátování Beep Sound Zvuková signalizaceFormat Formattálás Beep Sound HangjelzésRec Lamp Felv.jelzőlámpa Auto Power Off Autom.kikapcsolásAuto Power Off Automatické vypnutí LED Light LED fényAnynet+ HDMI-CEC Remote TávvezérlõUSB Connect USB csatl TV Type TV típusaLanguage Language Default Set AlapbeállításDefault Set Výchozí nastavení Component Out KomponensDelete Částečné odstranění Következő üzenet Partial Delete? Selected partSouboru budou odstraněny Szerkesztés opciót Zobrazí se zpráva Divide a file at this point?Elválasztja a fájlt e pontnál? jelenik meg Mozgóképek szerkesztése úprava fi lmových snímků KÉT Film ÖsszekombinálásaSpojování Dvou Filmových Souborů Co je to přehrávací seznam? Játszási ListaPřehrávací Seznam Mi a Játszási lista?Přidat vybrané soubory do přehrávacího Játszási lista létrehozásaTlačítka Q.MENU. strana Zobrazí se zpráva Add selected files to Playlist?Igen -t SeznamuMozgóképek sorrendjének beállítása a játszási listában TörlésStiskněte All On Vše zapnout Felvételek kezeléseSpráva snímků Select Többsz. választás, All On Minden beKépek Törlése Fület  Delete Törlés Delete Odstranit All Vše Remaining capacity of destination storageFület  Copy Másolás Többsz. választás or All MindHMX10EDHMX10ED Áthelyezés fületSelect Többsz. választás vagy All Mind Vše Tisk fotografi íDpof Nyomtatás Beállítása KartaKözvetlen Nyomtatás a PICTBRIDGE-ES NyomtatóvalHD camcorder PictBridge Fotók nyomtatása Tisk fotografi í Nyomtatás menüNabídka PictBridge Požadavky NA Systém Připojení k počítačiRendszerkövetelmények CyberLink DVD SuiteMielőtt hozzákezdene Csatlakoztatás SzámítógéphezCyberLink DVD Suite Telepítése Instalace CyberLink DVD SuiteTo však neovlivní jakýkoliv vypálený snímek na DVD AZ USB-KÁBEL Csatlakoztatása Připojení Kabelu USBAz USB-kábel kihúzása Odpojení kabelu USB Megtekintése Prohlížení Obsahu Ukládacího MédiaTruktura složek a souborů na ukládacím édiu Mappák és fájlok szerkezete a tároló adathordozónPřenos Souborů Z HD Videokamery do Počítače KépformátumFájlok Áttöltése a HD Kameráról a Számítógépre Formát snímkuKarbantartás és egyéb információk KarbantartásÚdržba Doplňující Informace Egyéb InformációkČím je teplota nižší, tím déle dobíjení trvá Beépített újratölthető elem töltésérőlNabíjení vestavěné nabíjecí baterie Részleteket illetően tekintse meg a 15-16. oldaltPoužívání Vaší Videokamery V Zahraničí HD Videokamera Használata KülföldönOdstraňování Problémů HibaelhárításOdstraňování problémů HibaelhárításÜzenet Ikon Ezt jelenti Teendõ Ezt jelenti TeendõZpráva Ikona Popis problému Řešení Pouze modely VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Csak VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10EDMegjegyzésmielőtt a kamerát javításra küldené Připojení USB na PictBridgePoznámka před odesláním vaší digitální kamery na opravu.fo Napájení Problémák és megoldásokPříznaky a řešení TápellátásZáznam KijelzőkDispleje Felvétel készítéseOff Nastavte Date/Time na On. On Probléma Magyarázat és megoldásPříznak Vysvětlení / Řešení Date/Time Datum/čas je nastaveno na OffUkládací média Příznak Vysvětlení / Řešení Probléma Magyarázat és megoldásTároló adathordozó Probléma Magyarázat és megoldás Příznak Vysvětlení / ŘešeníNastavení snímku během záznamu Příznak Vysvětlení / Řešení AE Jelenet mód AE -ból a jeleségFehéregyensúly. 53.oldal Lejátszás a HD videokameránPřehrávání na jiných zařízeních televizor, atd Lejátszás egyéb eszközökön TV, stbObraz je na Meg a TV-n70. oldal Nem látja a Képet vagy nem Hallja a hangotPřipojení k počítači Csatlakoztatás számítógéphezProtihlukový filtr, „Digital Zoom Digitální Közben White Balance Custom WBFehéregyensúly Egyedi FE, Quality Zoom, Digitális zoom Tároló kiválasztás, ésNázev modelu VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N Változhatnak Předchozího upozorněníModellnév VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N/HMX10CN Világban Kdekoliv na světě Kontaktujte SamsungVyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek RoHS kompatibilis
Related manuals
Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb Manual 124 pages 24.1 Kb