Samsung VP-HMX10/XEO, VP-HMX10C/XEO Folyamatos felvétel zoom nélkül, Nepřetržitý záznam bez zoomu

Page 23

Folyamatos felvétel (zoom nélkül)

A táblázatban szereplő adatok az arra vonatkozó értéket mutatják, amikor a HD videokamera felvétel módban van, és nem használ semmilyen egyéb funkciót. Valós felvétel közben az akkumulátor elképzelhető, hogy 2-3-szor gyorsabban merül, mint azt az adatokban jelöltük, mivel a felvétel indítása/leállítása és a zoom működtetése hamarabb lemeríti az akkumulátort. Induljon ki abból, hogy a valós felvételi idő teljesen feltöltött akkumulátor esetén a táblában feltüntetett idő 1/2-e, vagy 1/3-a, és eszerint tervezze meg a HD videokamera ugyanazzal az akkumulátorral tervezett felvételi idejét.

Felhívjuk a fi gyelmét, hogy az akkumulátor hideg környezetben hamarabb lemerül.

Nepřetržitý záznam (bez zoomu)

Doby zobrazené v tabulce odrážejí dostupné časy záznamu, pokud je HD videokamera v režimu záznamu bez použití jakýchkoliv dalších funkcí. Při skutečném záznamu se může baterie vybít 2-3krát rychleji, protože se operuje se spuštěním/zastavení záznamu a zoomem a provádí se přehrávání. Předpokládejte, že čas záznamu s plně nabitou baterií je mezi 1/2 a 1/3 času uvedeného v tabulce, a připravte si dostatek baterií, které vám umožní provádět záznam na HD videokameru po dobu, kterou plánujete.

Uvědomte si, že se baterie rychleji vybíjejí ve studeném prostředí.

A töltési idő változhat a megmaradt akku töltöttségi szinttől függően.

Az akkumulátor töltöttség ellenőrzése, nyomja meg és tartsa nyomva Képernyő ()/iCHECK gomb. 22. oldal

Az akkumulátor kivétele

Čas nabíjení se bude lišit v závislosti na zbývající úrovni energie baterie.

Když je videokamera zapnutá, stiskněte a podržte tlačítko zobrazení ()/iCHECK. strana 22

Vyjmutí baterie

1.Csúsztassa el és nyissa fel az akkumulátor fedelet.

2.Csúsztassa el a BATT. RELEASE kapcsolót és húzza ki az akkumulátort.

• Finoman csúsztassa el az BATT.

RELEASE kapcsolót az ábrán jelzett irányba.

3. Csúsztassa vissza és zárja le az akkumulátor fedelet.

1.Vysuňte a otevřete kryt prostoru pro baterii.

2.Posuňte přepínač BATT. RELEASE a vyjměte baterii.

Jemně posuňte přepínač BATT. RELEASE do polohy podle obrázku.

3. Zasuňte a zavřete kryt prostoru pro baterii.

• Pótakkumulátort a helyi Samsung márkakereskedésekben kaphat.

• Ha a HD videokamerát hosszabb ideig nem használja, vegye ki az akkumulátort.

Az akkumulátorról

Náhradní baterie jsou dostupné ve vašem místním obchodě Samsung. Pokud se HD videokamera nebude nějakou dobu používat, vyjměte z ní baterii.

• Az akkumulátort 0°C és 40°C közötti hőmérsékleten kell feltölteni. Ugyanakkor, ha rendkívül hideg hőmérsékletnek van kitéve (0°C alatt), használhatósága csökken és lehet, hogy nem lesz képes ellátni funkcióját. Amennyiben ez bekövetkezik, helyezze az akkumulátort a zsebébe vagy egy meleg, védett helyre egy rövid időre, majd helyezze vissza a HD videokamerába.

• Ne helyezze az akkumulátort semmilyen hőforrás (pl. nyílt láng vagy fűtőtest) közelébe.

• Az akkumulátor csomagot ne szerelje szét, ne melegítse, és ne fejtsen ki rá nyomást.

• Ne hagyja rövidre záródni az akkumulátor pólusát. Ez szivárgást, hőtermelést, túlhevülést vagy tüzet okozhat.

Baterie by se měla nabíjet v prostředí s teplotou mezi 0 °C a 40 °C. Pokud je ovšem vystavena studeným teplotám (pod 0 °C), snižuje se doba jejího využití a může přestat fungovat. Pokud k tomu dojde, umístěte baterii na chvíli do kapsy nebo do jiného teplého, chráněného místa a pak ji znovu připojte k HD videokameře.

Neumisťujte baterii do blízkosti zdrojů tepla (například oheň nebo topení).

Baterii nerozebírejte a nevystavujte tlaku či teplu.

Zabraňte zkratování pólů baterie. Mohlo by dojít k úniku elektrolytu, tvorbě tepla, přehřátí nebo požáru.

15_ Magyar

Česky _15

Image 23
Contents Nagy felbontásúDigitális videokamera Vychutnejte SI Snímky V Kvalitě Vyskokého Rozlišení HD Klíčové funkce vaší HDFő funkciói Videokamery Élvezze a Nagy Felbontású HD KépminőségetFunkce Vaší Nové HD Videokamery AZ ÖN ÚJ HD VideokamerájánakfunkcióiUpozornění ÓvintézkedésekBezpečnostní varování Vytvořte si zálohu důležitých záznamů Důležité informace pro používáníKamera Használatbavétele Előtt Před Použitím Této VideokameryPoznámky K Ochranným Známkám Használati Utasításról BővebbenTéto Uživatelské Příručce Védjegyekre Vonatkozó a MegjegyzésekDůležité Upozornění Bezpečnostní opatření při používáníFontos Megjegyzés Nemiřte přímo do slunce Ne irányítsa közvetlenül a Nap feléNe tegye ki a HD videokamerát koromnak és gőznek Ne használja a HD videokamerát maró hatású gáz közelébenMegfelelő memóriakártya kiválasztása Tartalomjegyzék ObsahAZ Alapvető Funkciók Bemutatása Přehrávání TartalomjegyzékMozgóképek Szerkesztése Felvételek Kezelése Fotók Nyomtatása 109 Karbantartás ÉS Egyéb InformációkMűszaki Adatok Údržba a Doplňující InformacePředstavení základních funkcí Ismerkedés a HD Seznámení s HD Videokamerával Videokamerou Pohled Zepředu a Zleva Elölnézet & BAL OldalnézetPohled Zprava a Shora Jobb Oldali & FelülnézetHátul & Alulnézet Pohled Zezadu a Zespodu Používání Dálkového Ovladače ElőkészületPříprava Távvezérlő HasználataFigyelmeztetés forduljon orvoshoz Instalace Baterie Knoflíkového TypuKészüléktartó Használata Použití Kolébky TávolDržení HD Videokamery HD Videokamera TartásaLožení baterie AZ Akkumulátor Töltése Nabíjení BaterieAz akkumulátor behelyezése Az akkumulátor töltéseTyp baterie TöltésjelzőDikátor nabíjení Kb percCsúsztassa el és nyissa fel az akkumulátor fedelet Folyamatos felvétel zoom nélkülNepřetržitý záznam bez zoomu Az akkumulátorrólPoužívání HD videokamery s napájecím adaptérem Nastavení provozních režimů System ResetEsetování systému Kapcsolót lefelé csúsztatjaFilmfelvétel mód Jelzések a Képernyőn Indikátory NA ObrazovceFilmfelvétel mód Režim záznamu filmu Filmlejátszó üzemmód Režim přehrávání filmu Ukládací média ElőkészületpřípravaFotókészítő üzemmód Režim záznamu fotografiíHMX10ED nebo paměťová karta Fotólejátszó üzemmódRežim přehrávání fotografií Ukládací média Vestavěná paměť pouze modelOužívání Funkce Posilovače LCD Kijelző /iCHECK Gomb HasználataAZ LCD Erősítő Használata Az érintőképernyő használata AZ LCD-KIJELZŐ Használata Používání LCD MonitoruAz LCD-kijelző beállítása Astavení LCD monitoruKépernyõmenü nyelvének kiválasztása Kezdeti Beállítás OSD NYELVE, Dátum ÉS IDŐZapnutí a vypnutí zobrazení data a času Állítsa be a dátumot és az időt a HD videokameraAstavte datum a čas Dodávky Felvétel előttHMX10C/HMX10CN/HMX10ED Nincs mellékelveVložení a Vyjmutí Paměťové Karty Memóriakártya BEHELYEZÉSE/KIVÉTELEDoba Záznamu a Počet Snímků Před záznamemFelvételi IDŐ ÉS Képek Száma Následující kapacitou 128 MB 32 GB Használhat Sdhc memóriakártyát és MMCplus kártyákatMultiMediaCard MMC memóriakártyákat nem támogatja Ehhez a HD videokamerához a következő kapacitásúVšeobecná upozornění pro paměťovou kartu Általános figyelmezetetések a memóriakártyákhozMemóriakártya használata Megjegyzések a használatrólStiskněte tlačítko spuštění/zastavení záznamu Felvétel közbenZáznam Mozgóképek Felvétele Záznam Filmových SnímkůHozzávetőleges felvételi időhöz tekintse meg a 28. oldalt Filmfelvételt készíteni a távvezérlővel is lehetfilm képek tömörített H.264 MPEG-4.AVC formátumúak Fotók Készítése Snímání Fotografií Easy Q Üzemmód Režim Easy Q Felvétel közben ZáznamSnadný Záznam PRO Začátečníky Tato funkce funguje pouze v režimu přehrávání. strana Pořizování Fotografií Během PřehráváníKözben Filmových Snímků Unkce Zoom Külső Mikrofon HasználataZoomolás Oužívání Externího MikrofonuNení součástí dodávky Self TIMER, REC nebo PhotoMovie record mode Dosah dálkového ovladače je 4 až 5 mZměna Režimu Přehrávání Movie play modeVisszajátszás PřehráváníAstavení hlasitosti Mozgóképek Lejátszása Přehrávání Filmových SnímkůHangerõ beállítása Felvétel átugrása Különböző visszajátszási műveletek Různé operace přehráváníLejátszás / szünet / stop Slide show Fotók Megtekintése Prohlížení FotografiíDiavetítés megtekintése Rohlížení snímků v sekvenciŘehrávání se zvětšením obrazu VisszajátszáspřehráváníZoomolás visszajátszás közben Érintse meg a nagyítani kívánt képeketPřipojení K Televizoru CsatlakoztatásPřipojení Csatlakoztatás TV-HEZPřipojení k běžnému televizoru 169/43 Prohlížení na obrazovce televizoru Megtekintés a TV képernyőjénIdeorekordér Nebo DVD CsatlakoztatáspřipojeníKépek Rögzítése VCR Vagy Abing Snímků NAMenüelemek használata Používání položek nabídky Menüelemek használata používání položek nabídky Felvétel menü elemei MenüelemekPlayback visszajátszás menü elemei Položky NabídkyPouze pro modely VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Používání položek nabídkyMenüelemek beállítása Položky nabídky nastaveníMűködtetési részletekhez, lásd a megfelelő oldalakat Quick Menu ElemPoložky Rychlé Nabídky Položky nabídky záznamuPoložky Nabídky Záznamu Scene Mode AE Jelenet mód AEScene Mode AE Scénický režim Felvételi Menü ElemekWhite Balance Fehéregyensúly Exposure Expozice Exposure ExpozícióAnti-Shake Rázkódásvédelem EIS Elektronikus képstabilizátor Tato funkce bude nastavena na Off v režimu Easy Q Digital Effect Digitális hatásDigital Effect Digitální efekt Uční ostření během záznamu Focussing manually during recordingFókuszálás távolabbi témára Fókuszálás közelebbi témáraDoporučené rychlosti závěrky při záznamu Shutter ZárShutter Závěrka Zársebesség kézi beállításaRežim Tele makro se spustí Tele Macro Tele MacroTele Macro Tele makro Zársebességet kizárólag mozgókép üzemmódban lehet állítaniWind Cut Protihlukový filtr Quality minőségWind Cut Szélzaj csökk Quality KvalitaFader Rozetmívání/zatmívání Back Light HáttérvilBack Light Protisvětlo Fader HalványítóDigital Zoom Digitális zoom Digital Zoom Digitální zoom Cont. Shot Souv. snímání Resolution FelbontásResolution Rozlišení Cont. Shot SorozatfelvételPoložky Nabídky Přehrávání Lejátszás MenüelemekHighlight Zvýraznit Highlight Kiemelés File Info Informace o souboruFile Info Fájladatok Nastavení Položek Nabídky Beállítás Menü ElemeiOrage Info Informace o úložišti LCD Control LCD EllenőrzésLCD Control Ovládání LCD Format Formátování Beep Sound Zvuková signalizaceFormat Formattálás Beep Sound HangjelzésRec Lamp Felv.jelzőlámpa Auto Power Off Autom.kikapcsolásAuto Power Off Automatické vypnutí LED Light LED fényAnynet+ HDMI-CEC Remote TávvezérlõUSB Connect USB csatl TV Type TV típusaLanguage Language Default Set AlapbeállításDefault Set Výchozí nastavení Component Out KomponensSouboru budou odstraněny Delete Částečné odstraněníKövetkező üzenet Partial Delete? Selected part Elválasztja a fájlt e pontnál? jelenik meg Szerkesztés opciótZobrazí se zpráva Divide a file at this point? Spojování Dvou Filmových Souborů Mozgóképek szerkesztése úprava fi lmových snímkůKÉT Film Összekombinálása Co je to přehrávací seznam? Játszási ListaPřehrávací Seznam Mi a Játszási lista?Přidat vybrané soubory do přehrávacího Játszási lista létrehozásaTlačítka Q.MENU. strana Zobrazí se zpráva Add selected files to Playlist?Igen -t SeznamuMozgóképek sorrendjének beállítása a játszási listában TörlésStiskněte All On Vše zapnout Felvételek kezeléseSpráva snímků Select Többsz. választás, All On Minden be Delete Odstranit Képek TörléseFület  Delete Törlés All Vše Remaining capacity of destination storageFület  Copy Másolás Többsz. választás or All MindSelect Többsz. választás vagy All Mind HMX10EDHMX10EDÁthelyezés fület Vše Tisk fotografi íDpof Nyomtatás Beállítása KartaHD camcorder PictBridge Közvetlen Nyomtatás a PICTBRIDGE-ESNyomtatóval Nabídka PictBridge Fotók nyomtatása Tisk fotografi íNyomtatás menü Požadavky NA Systém Připojení k počítačiRendszerkövetelmények CyberLink DVD SuiteMielőtt hozzákezdene Csatlakoztatás SzámítógéphezCyberLink DVD Suite Telepítése Instalace CyberLink DVD SuiteTo však neovlivní jakýkoliv vypálený snímek na DVD Az USB-kábel kihúzása Odpojení kabelu USB AZ USB-KÁBEL CsatlakoztatásaPřipojení Kabelu USB Megtekintése Prohlížení Obsahu Ukládacího MédiaTruktura složek a souborů na ukládacím édiu Mappák és fájlok szerkezete a tároló adathordozónPřenos Souborů Z HD Videokamery do Počítače KépformátumFájlok Áttöltése a HD Kameráról a Számítógépre Formát snímkuÚdržba Karbantartás és egyéb információkKarbantartás Doplňující Informace Egyéb InformációkČím je teplota nižší, tím déle dobíjení trvá Beépített újratölthető elem töltésérőlNabíjení vestavěné nabíjecí baterie Részleteket illetően tekintse meg a 15-16. oldaltPoužívání Vaší Videokamery V Zahraničí HD Videokamera Használata KülföldönOdstraňování Problémů HibaelhárításOdstraňování problémů HibaelhárításZpráva Ikona Popis problému Řešení Üzenet Ikon Ezt jelenti TeendõEzt jelenti Teendõ Pouze modely VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Csak VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10EDPoznámka před odesláním vaší digitální kamery na opravu.fo Megjegyzésmielőtt a kamerát javításra küldenéPřipojení USB na PictBridge Napájení Problémák és megoldásokPříznaky a řešení TápellátásZáznam KijelzőkDispleje Felvétel készítéseOff Nastavte Date/Time na On. On Probléma Magyarázat és megoldásPříznak Vysvětlení / Řešení Date/Time Datum/čas je nastaveno na OffUkládací média Příznak Vysvětlení / Řešení Probléma Magyarázat és megoldásTároló adathordozó Probléma Magyarázat és megoldás Příznak Vysvětlení / ŘešeníNastavení snímku během záznamu Příznak Vysvětlení / Řešení AE Jelenet mód AE -ból a jeleségFehéregyensúly. 53.oldal Lejátszás a HD videokameránPřehrávání na jiných zařízeních televizor, atd Lejátszás egyéb eszközökön TV, stbObraz je na Meg a TV-n70. oldal Nem látja a Képet vagy nem Hallja a hangotPřipojení k počítači Csatlakoztatás számítógéphezProtihlukový filtr, „Digital Zoom Digitální Közben White Balance Custom WBFehéregyensúly Egyedi FE, Quality Zoom, Digitális zoom Tároló kiválasztás, ésModellnév VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N/HMX10CN Název modelu VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10NVáltozhatnak Předchozího upozornění Világban Kdekoliv na světě Kontaktujte SamsungVyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek RoHS kompatibilis
Related manuals
Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb Manual 124 pages 24.1 Kb