Samsung VP-HMX10/XEO manual Self TIMER, REC nebo Photo, Dosah dálkového ovladače je 4 až 5 m

Page 45

ÖNKIOLDÓS FELVÉTEL TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATÁVAL NAHRÁVÁNÍ SAMOSPOUŠTÍ POMOCÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE

A SELF TIMER (önkioldó) funkció csak fi lm és fotó üzemmódban használható. 17. oldal

Ha a távvezérlő önkioldó funkcióját használja, a felvétel 10 másodperc után automatikusan indul.

1.Nyomja meg a SELF TIMER gombot.

Az (10 ) jel megjelenik.

2.A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a REC gombot.

Fotók készítéséhez nyomja meg a PHOTO gombot.

Az önkioldó hangjelzés kíséretében elkezd visszaszámlálni 10-ről. Ekkor a felvételjelző villog és hangot ad.

A visszaszámlálás utolsó másodpercében a felvétel automatikusan elindul.

Ha felvételkészítés előtt törölni kívánja az önkioldó funkciót, nyomja meg ismét a SELF TIMER (önkioldó), REC, vagy a PHOTO gombot.

Ne takarja el a távvezérlő érzékelőjét a távvezérlő és a HD videókamera közé helyezett akadályokkal.

A távvezérlő hatótávolsága 4 - 5 m.

A távvezérlő hatékony vezérlési szöge a középvonaltól balra-jobbra legfeljebb 30 fok.

Önkioldós felvétel készítése alatt ajánlott az állvány (nincs hozzá) használata.

10

[44Min]

80

Min

<Movie record mode>

10

7697

80

Min

Funkce samospouště funguje pouze v režimech Film nebo Fotografi e. strana 17

Při použití funkce samospouště na dálkovém

ovladači začne záznam po 10 sekundách automaticky.

1.Stiskněte tlačítko SELF TIMER.

Zobrazí se indikátor (10 ).

2.Pro záznam fi lmových snímků stiskněte tlačítko

REC.

Pro snímání fotografi í stiskněte tlačítko PHOTO.

Samospoušť zahájí odpočítávání 10 sekund zvukovým signálem. V tomto okamžiku indikátor záznamu bliká a zní zvuková signalizace.

V poslední sekundě odpočítávání automaticky začne nahrávání.

Pokud chcete funkci samospouště před nahráváním zrušit, znovu stiskněte tlačítko

SELF TIMER, REC nebo PHOTO.

Čidlo dálkového ovladače neblokujte překážkami mezi dálkovým ovladačem a videokamerou.

Dosah dálkového ovladače je 4 až 5 m.

Úhel dosahu dálkového ovladače je max. 30° vlevo / vpravo od centrální osy.

Během záznamu pomocí samospouště doporučujeme používat stativ

(není součástí dodávky).

<Photo record mode>

37_ Magyar

Česky _37

Image 45
Contents Nagy felbontásúDigitális videokamera Fő funkciói Videokamery Klíčové funkce vaší HDÉlvezze a Nagy Felbontású HD Képminőséget Vychutnejte SI Snímky V Kvalitě Vyskokého Rozlišení HDFunkce Vaší Nové HD Videokamery AZ ÖN ÚJ HD VideokamerájánakfunkcióiÓvintézkedések Bezpečnostní varováníUpozornění Kamera Használatbavétele Előtt Důležité informace pro používáníPřed Použitím Této Videokamery Vytvořte si zálohu důležitých záznamůTéto Uživatelské Příručce Használati Utasításról BővebbenVédjegyekre Vonatkozó a Megjegyzések Poznámky K Ochranným ZnámkámBezpečnostní opatření při používání Fontos MegjegyzésDůležité Upozornění Ne tegye ki a HD videokamerát koromnak és gőznek Ne irányítsa közvetlenül a Nap feléNe használja a HD videokamerát maró hatású gáz közelében Nemiřte přímo do slunceTartalomjegyzék Obsah AZ Alapvető Funkciók BemutatásaMegfelelő memóriakártya kiválasztása Přehrávání TartalomjegyzékMozgóképek Szerkesztése Felvételek Kezelése Fotók Nyomtatása Műszaki Adatok Karbantartás ÉS Egyéb InformációkÚdržba a Doplňující Informace 109Představení základních funkcí Ismerkedés a HD Seznámení s HD Videokamerával Videokamerou Pohled Zepředu a Zleva Elölnézet & BAL OldalnézetPohled Zprava a Shora Jobb Oldali & FelülnézetHátul & Alulnézet Pohled Zezadu a Zespodu Příprava ElőkészületTávvezérlő Használata Používání Dálkového OvladačeKészüléktartó Használata Použití Kolébky Instalace Baterie Knoflíkového TypuTávol Figyelmeztetés forduljon orvoshozDržení HD Videokamery HD Videokamera TartásaAz akkumulátor behelyezése AZ Akkumulátor Töltése Nabíjení BaterieAz akkumulátor töltése Ložení baterieDikátor nabíjení TöltésjelzőKb perc Typ baterieNepřetržitý záznam bez zoomu Folyamatos felvétel zoom nélkülAz akkumulátorról Csúsztassa el és nyissa fel az akkumulátor fedeletPoužívání HD videokamery s napájecím adaptérem Esetování systému System ResetKapcsolót lefelé csúsztatja Nastavení provozních režimůJelzések a Képernyőn Indikátory NA Obrazovce Filmfelvétel mód Režim záznamu filmuFilmfelvétel mód Filmlejátszó üzemmód Režim přehrávání filmu Fotókészítő üzemmód ElőkészületpřípravaRežim záznamu fotografií Ukládací médiaRežim přehrávání fotografií Fotólejátszó üzemmódUkládací média Vestavěná paměť pouze model HMX10ED nebo paměťová kartaKijelző /iCHECK Gomb Használata AZ LCD Erősítő HasználataOužívání Funkce Posilovače LCD Az LCD-kijelző beállítása AZ LCD-KIJELZŐ Használata Používání LCD MonitoruAstavení LCD monitoru Az érintőképernyő használataKépernyõmenü nyelvének kiválasztása Kezdeti Beállítás OSD NYELVE, Dátum ÉS IDŐÁllítsa be a dátumot és az időt a HD videokamera Astavte datum a časZapnutí a vypnutí zobrazení data a času HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Felvétel előttNincs mellékelve DodávkyVložení a Vyjmutí Paměťové Karty Memóriakártya BEHELYEZÉSE/KIVÉTELEPřed záznamem Felvételi IDŐ ÉS Képek SzámaDoba Záznamu a Počet Snímků MultiMediaCard MMC memóriakártyákat nem támogatja Használhat Sdhc memóriakártyát és MMCplus kártyákatEhhez a HD videokamerához a következő kapacitású Následující kapacitou 128 MB 32 GBMemóriakártya használata Általános figyelmezetetések a memóriakártyákhozMegjegyzések a használatról Všeobecná upozornění pro paměťovou kartuZáznam Felvétel közbenMozgóképek Felvétele Záznam Filmových Snímků Stiskněte tlačítko spuštění/zastavení záznamuFilmfelvételt készíteni a távvezérlővel is lehet film képek tömörített H.264 MPEG-4.AVC formátumúakHozzávetőleges felvételi időhöz tekintse meg a 28. oldalt Fotók Készítése Snímání Fotografií Felvétel közben Záznam Snadný Záznam PRO ZačátečníkyEasy Q Üzemmód Režim Easy Q Pořizování Fotografií Během Přehrávání Közben Filmových SnímkůTato funkce funguje pouze v režimu přehrávání. strana Zoomolás Külső Mikrofon HasználataOužívání Externího Mikrofonu Unkce ZoomMovie record mode Self TIMER, REC nebo PhotoDosah dálkového ovladače je 4 až 5 m Není součástí dodávkyVisszajátszás Movie play modePřehrávání Změna Režimu PřehráváníMozgóképek Lejátszása Přehrávání Filmových Snímků Hangerõ beállításaAstavení hlasitosti Különböző visszajátszási műveletek Různé operace přehrávání Lejátszás / szünet / stopFelvétel átugrása Diavetítés megtekintése Fotók Megtekintése Prohlížení FotografiíRohlížení snímků v sekvenci Slide showZoomolás visszajátszás közben VisszajátszáspřehráváníÉrintse meg a nagyítani kívánt képeket Řehrávání se zvětšením obrazuPřipojení CsatlakoztatásCsatlakoztatás TV-HEZ Připojení K TelevizoruPřipojení k běžnému televizoru 169/43 Prohlížení na obrazovce televizoru Megtekintés a TV képernyőjénKépek Rögzítése VCR Vagy CsatlakoztatáspřipojeníAbing Snímků NA Ideorekordér Nebo DVDMenüelemek használata Používání položek nabídky Menüelemek használata používání položek nabídky Playback visszajátszás menü elemei MenüelemekPoložky Nabídky Felvétel menü elemeiMenüelemek beállítása Používání položek nabídkyPoložky nabídky nastavení Pouze pro modely VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10EDPoložky Rychlé Nabídky Quick Menu ElemPoložky nabídky záznamu Működtetési részletekhez, lásd a megfelelő oldalakatScene Mode AE Scénický režim Scene Mode AE Jelenet mód AEFelvételi Menü Elemek Položky Nabídky ZáznamuWhite Balance Fehéregyensúly Exposure Expozice Exposure ExpozícióAnti-Shake Rázkódásvédelem EIS Elektronikus képstabilizátor Digital Effect Digitális hatás Digital Effect Digitální efektTato funkce bude nastavena na Off v režimu Easy Q Fókuszálás távolabbi témára Focussing manually during recordingFókuszálás közelebbi témára Uční ostření během záznamuShutter Závěrka Shutter ZárZársebesség kézi beállítása Doporučené rychlosti závěrky při záznamuTele Macro Tele makro Tele Macro Tele MacroZársebességet kizárólag mozgókép üzemmódban lehet állítani Režim Tele makro se spustíWind Cut Szélzaj csökk Quality minőségQuality Kvalita Wind Cut Protihlukový filtrBack Light Protisvětlo Back Light HáttérvilFader Halványító Fader Rozetmívání/zatmíváníDigital Zoom Digitális zoom Digital Zoom Digitální zoom Resolution Rozlišení Resolution FelbontásCont. Shot Sorozatfelvétel Cont. Shot Souv. snímáníPoložky Nabídky Přehrávání Lejátszás MenüelemekFile Info Informace o souboru File Info FájladatokHighlight Zvýraznit Highlight Kiemelés Nastavení Položek Nabídky Beállítás Menü ElemeiLCD Control LCD Ellenőrzés LCD Control Ovládání LCDOrage Info Informace o úložišti Format Formattálás Beep Sound Zvuková signalizaceBeep Sound Hangjelzés Format FormátováníAuto Power Off Automatické vypnutí Auto Power Off Autom.kikapcsolásLED Light LED fény Rec Lamp Felv.jelzőlámpaUSB Connect USB csatl Remote TávvezérlõTV Type TV típusa Anynet+ HDMI-CECDefault Set Výchozí nastavení Default Set AlapbeállításComponent Out Komponens Language LanguageDelete Částečné odstranění Következő üzenet Partial Delete? Selected partSouboru budou odstraněny Szerkesztés opciót Zobrazí se zpráva Divide a file at this point?Elválasztja a fájlt e pontnál? jelenik meg Mozgóképek szerkesztése úprava fi lmových snímků KÉT Film ÖsszekombinálásaSpojování Dvou Filmových Souborů Přehrávací Seznam Játszási ListaMi a Játszási lista? Co je to přehrávací seznam?Tlačítka Q.MENU. strana Játszási lista létrehozásaZobrazí se zpráva Add selected files to Playlist? Přidat vybrané soubory do přehrávacíhoMozgóképek sorrendjének beállítása a játszási listában SeznamuTörlés Igen -tSpráva snímků Felvételek kezeléseSelect Többsz. választás, All On Minden be Stiskněte All On Vše zapnoutKépek Törlése Fület  Delete Törlés Delete Odstranit Fület  Copy Másolás Remaining capacity of destination storageTöbbsz. választás or All Mind All VšeHMX10EDHMX10ED Áthelyezés fületSelect Többsz. választás vagy All Mind Dpof Nyomtatás Beállítása Tisk fotografi íKarta VšeKözvetlen Nyomtatás a PICTBRIDGE-ES NyomtatóvalHD camcorder PictBridge Fotók nyomtatása Tisk fotografi í Nyomtatás menüNabídka PictBridge Rendszerkövetelmények Připojení k počítačiCyberLink DVD Suite Požadavky NA SystémCyberLink DVD Suite Telepítése Csatlakoztatás SzámítógéphezInstalace CyberLink DVD Suite Mielőtt hozzákezdeneTo však neovlivní jakýkoliv vypálený snímek na DVD AZ USB-KÁBEL Csatlakoztatása Připojení Kabelu USBAz USB-kábel kihúzása Odpojení kabelu USB Megtekintése Prohlížení Obsahu Ukládacího MédiaTruktura složek a souborů na ukládacím édiu Mappák és fájlok szerkezete a tároló adathordozónFájlok Áttöltése a HD Kameráról a Számítógépre KépformátumFormát snímku Přenos Souborů Z HD Videokamery do PočítačeKarbantartás és egyéb információk KarbantartásÚdržba Doplňující Informace Egyéb InformációkNabíjení vestavěné nabíjecí baterie Beépített újratölthető elem töltésérőlRészleteket illetően tekintse meg a 15-16. oldalt Čím je teplota nižší, tím déle dobíjení trváPoužívání Vaší Videokamery V Zahraničí HD Videokamera Használata KülföldönOdstraňování problémů HibaelhárításHibaelhárítás Odstraňování ProblémůÜzenet Ikon Ezt jelenti Teendõ Ezt jelenti TeendõZpráva Ikona Popis problému Řešení Pouze modely VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Csak VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10EDMegjegyzésmielőtt a kamerát javításra küldené Připojení USB na PictBridgePoznámka před odesláním vaší digitální kamery na opravu.fo Příznaky a řešení Problémák és megoldásokTápellátás NapájeníDispleje KijelzőkFelvétel készítése ZáznamPříznak Vysvětlení / Řešení Probléma Magyarázat és megoldásDate/Time Datum/čas je nastaveno na Off Off Nastavte Date/Time na On. OnTároló adathordozó Probléma Magyarázat és megoldás Probléma Magyarázat és megoldásPříznak Vysvětlení / Řešení Ukládací média Příznak Vysvětlení / ŘešeníFehéregyensúly. 53.oldal AE Jelenet mód AE -ból a jeleségLejátszás a HD videokamerán Nastavení snímku během záznamu Příznak Vysvětlení / ŘešeníPřehrávání na jiných zařízeních televizor, atd Lejátszás egyéb eszközökön TV, stb70. oldal Meg a TV-nNem látja a Képet vagy nem Hallja a hangot Obraz je naPřipojení k počítači Csatlakoztatás számítógéphezFehéregyensúly Egyedi FE, Quality Közben White Balance Custom WBZoom, Digitális zoom Tároló kiválasztás, és Protihlukový filtr, „Digital Zoom DigitálníNázev modelu VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N Változhatnak Předchozího upozorněníModellnév VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N/HMX10CN Világban Kdekoliv na světě Kontaktujte SamsungVyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek RoHS kompatibilis
Related manuals
Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb Manual 124 pages 24.1 Kb