Samsung VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE Ansluta till en strömkälla, Om funktionslägena, Om driftsmodus

Page 19

SVENSKA

NORSK

FörberedelserForberedelse

Ansluta till en strömkälla

Koble videokameraet til en strømkilde

Det finns två typer av strömkällor som kan anslutas till videokameran.

-Strömadaptern: används för inspelning inomhus.

-Batteriet: används för inspelning utomhus.

Videokameraet kan kobles til to typer strømkilder.

-Strømadapteren: Brukes til opptak innendørs.

-Batteriet: Brukes til opptak utendørs.

Använda elnätet

Genom att ansluta kameran till elnätet, kan du

 

använda videokameran utan att behöva oroa dig

 

över batteritiden. Du kan låta batteriet sitta kvar,

Power Switch

batterikapaciteten kommer inte att minska.

 

1. Vrid knappen [Power] till [OFF].

2. Anslut växelströmsadaptern (AA-E9-typ) till ett vägguttag.

Kontakten och vägguttaget kan variera beroende på vilket land du bor i.

3.Anslut strömkabeln till videokameran.

4.Sätt videokameran i önskat läge genom att trycka ned [Power] och vrid den till läget [CAMERA] eller [PLAYER].

Om funktionslägena

Funktionslägena beror på läget för [Power] och [Mode].

Ställ in funktionslägena genom att justera [Power] och [Mode] innan du väljer någon funktion.

Funktionsnamn

<Camera Mode>

<Player Mode>

<M.Cam Mode>

<M.Player Mode>

 

(Kameraläge)

(Uppspelarläge)

(M.kameraläge)

(M.uppspelarläge)

[Power]

 

 

 

 

(strömbrytare)

 

 

 

 

[Mode]

 

 

 

 

(funktionsläge)

 

 

 

 

(endast VP-

 

 

 

 

D375W(i)/D975W(i))

 

 

 

 

M.Cam Mode (M.kameraläge): Kameraläge minneskort / M.Player

Mode (M.uppspelarläge) : Uppspelningsläge minneskort

<M.Kameraläge> och <M.Uppspelarläge> finns endast på VP-D375W(i)/D975W(i).

Benytte strømnettet

Ved å benytte strømnettet kan du benytte videokameraet uten å måtte bekymre deg for batterikapasiteten. Du kan la batteriet være påmontert, men batteriet vil ikke bli brukt.

1. Sett [Power]-bryteren til stillingen [OFF].

2. Sett ledningen fra strømadapteren (type AA-E9) i stikkontakten.

Støpselet som skal settes inn i stikkontakten, kan ha ulik utforming, avhengig av landet der apparatet er kjøpt og/ eller benyttes.

3.Koble strømadapteren til kontakten på apparatet.

4.Du kan sette videokameraet til ulike modi ved å trykke inn [Power]- bryteren og vri den til modusen [CAMERA] eller [PLAYER].

Om driftsmodus

Driftsmodusene bestemmes av posisjonen til [Power]- og [Mode]- bryteren

Velg driftsmodus ved å vri på [Power]- og [Mode]-byteren før du bruker noen av funksjonene.

Modusnavn <Camera> modus <Player> modus <M.Cam> modus <M.Player> modus

[Power]-

bryter

[Mode]-

bryter

(bare VP- D375W(i)/ D975W(i))

M.Cam-modus: Memory Camera modus / M.Player modus : Memory Player-modus

Modusene <M.Cam> og <M.Player> er kun aktivert på VP-D375W(i)/

D975W(i).

19

Image 19
Contents AD68-01227J VP-D371i/D371Wi D372WHi/D375Wi D975WiAnmärkningar och säkerhetsanvisningar InnehållInnholdAvancerad inspelning 107 Anmärkningar angående videohuvudets rengöring Merknader rundt LCD-skjermen, søkeren og linsenMerknader om rengjøring av videohoder Anmärkningar angående LCD-skärm, sökare och linsAnmärkningar angående upphovsrätt Service & reservdelarAnmärkningar angående videokameran Merknader om videokameraetFunktioner Lära känna videokameranFunksjoner Bastillbehör Tillbehör som medföljer videokameranTilbehør som leveres sammen med videokameraet Grunnsett med tilbehørVP-D375Wi/D975Wi only Sett forfra og fra venstreMENU-knapp sid … / † W / T -knapp Vänster sida Sett fra venstreMENU-knapp side … / † W / T -knapp Uttag Höger sida och ovansida Sett fra høyre og ovenfraKontakter Endast VP-D375Wi/D975Wi Bare VP-D375Wi/D975Wi Baksidan och undersidan Sett bakfra og nedenfraAnvändbart minneskort Kompatible minnekort # VP-D375Wi/D975Wi onlyFjernkontroll bare VP-D375Wi/D975Wi Fjärrkontroll endast VP-D375Wi/D975WiAnvända handremmen och linsskyddet FörberedelserForberedelseBruke håndstroppen og linsedekselet Sette inn litiumbatteriet Montera litiumbatteriet Laddning och Inspelningstider Använda litiumbatteriet Bruke litium-ion-batteriet Ladda litiumbatteriet Lade litium-ion-batterietHåndtering av batteriet BatterinivåHantering av batteri Visning av batterinivåMerknader om batteriet Anmärkningar angående batterietTappa inte batteriet. Batteriet kan skadas vid stötar Koble videokameraet til en strømkilde Ansluta till en strömkällaOm funktionslägena Om driftsmodusBruke Quick Menu Använda Quick MenuOSD in Player Mode OSD in Camera ModeSkjermmenyen i modiene Camera/Player Slå skjermmenyen av/på Slå på/av skärmmenynSkjermmenyen i modiene M.Cam/M.Play bare VP-D375Wi/D975Wi Den här manualen visas Ställa klockan Clock Set Stille klokken Clock SetSkjermbilder i denne håndboken Om du ställer in Remote Fjärrkontroll på Off Ställ in Power på Camera eller PlayerStille lydsignalet Beep Sound Ställa in ljudsignal Beep SoundEller Off Av och tryck sedan på OK Uppspelarläge/M.CamM.Kameraläge.sidanSound Slutarljud, och tryck sedan på OK Tryck på knappen … / † för att välja On PåDu kan välja vilket språk du vill använda för menyskärmen Välja skärmspråk LanguageDemonstration Demo och tryck sedan på Sätt Power på CameraVisa demonstrationen Demonstration Demo Vise demonstrasjonen DemonstrationJustere LCD-skjermen LCD Bright/LCD Colour Inställningar för displaymenyn Skjermmenyinnstillinger Svenska Inledande inställningar Innledende innstillingVisa datum/klocka Date/Time Vise dato/klokkeslett Date/Time TV Display TV-skärm och tryck sedan på OK Justere fokus Använda sökaren Bruke søkerenSätta i och mata ut en kassett Sette inn og løse ut en kassettDiverse inspelningstekniker Grundläggande inspelning Grunnleggende opptakForskjellige opptaksteknikker Spara visas Stop och Protection Spela in för första gången Foreta ditt første opptakStop stopp og Ordene EASY.Q og DIS vises samtidelig Inspelning för nybörjare EASY.Q ModeObs Merknader Knapper som ikke er tilgjengelige under bruk Söka efter inspelning REC Search Granska och söka en inspelning REC SearchSøke i innspilling REC Search Œœ REW 00000Zero Memory igen Memory på nyttKnappen Self Timer Inspelning med fjärrkontrollens självutlösare SettingOpptak med fjernkontrollens fjernutløser Zoom lever Zooma in och utZoome inn og ut ButtonTone inn og ut Tona in och tona utBruke fargenattlukkeren Colour Nite Använda Colour NiteFare Tryck in knappen Light tills Color N.1/13 visas ObsVarning Trykk på LIGHT-knappen til Color N.1/13 vises MerknaderAvancerad inspelning Avansert opptak Inspelningsläge eller Audio Mode Audioläge och16bit Auto Fjerne vindstøy WindCut PlusEliminera vindljud WindCut Plus Player Uppspelarläge Audio dubbing. sidVelge ekte stereofunksjon Real Stereo Välja funktionen Real Stereo Äkta stereoRekommenderade slutarhastigheter vid inspelning Anbefalt lukkerhastigheter ved opptakJustera exponeringen vid inspelning Justere eksponeringen under opptakManuell fokusering AutofokusManuell fokus Automatisk fokuseringPortrait Porträtt Auto aSports SportStille inn Program AE Ställa in Program AEMerknader Obs Ställa in vitbalansen White Balance Vitbalans Stille inn hvitbalansen White BalanceStälla in vitbalansen White Balance Vitbalans Bruke visuelle effekter Visual Effects Lägga till effekter Visual Effects Visuell effektEffect Visuell effekt och tryck sedan på Velge bredformat 169 Wide Ställa in bildläge 169 WideCamera og M.Cam. side Sätt Power i läget CameraAnvända Tele Makro Tele Macro Bruke Tele Macro Camera och M.Cam M.KameralägeDIS i läge Off Av Sätt Power på CameraVelge digital bildestabilisering DIS Ställa in digital bildstabilisering DISBLC Off BLC On Använda Motljuskompensation BLCVelge digital zoom Använda digital zoom Digital ZoomBruk av Digital Zoom Digital Zoom Välja digital zoomSöka stillbilder Ta stillbilderOpptak av stillbilder Søke etter et stillbildeJustere lydnivået UppspelningAvspillingAvspilling av bånd via LCD-skjermen Justera volymenTilgjengelige funksjoner i modusen Player Olika funktioner under uppspelning PlayerAvspilling bakover bare VP-D375Wi/D975Wi X2-uppspelning framåt/bakåt Endast VP-D375Wi/D975WiUppspelning bakåt endast VP-D375Wi/D975Wi X2-avspilling Fremover/bakover Bare VP-D375Wi/D975WiLyddubbing bare VP-D375Wi/D975Wi Pålagt ljud endast VP-D375Wi/D975WiSelect Ljudinställning och tryck sedan på OK Uppspelning AvspillingUppspelning med pålagt ljud Avspilling av lyddubbing Tryck på knappen … / † för att välja TapeBanduppspelning på TV-skärmen Avspilling på ekstern TV-skjermUppspelning AvspillingStart/Stop igen Ställ Power i läget PlayerVoice + Funktion VOICE+ Funksjonen VP-D375Wi/D975WiAudioeffekt LjudeffektEffect Ljudeffekt och tryck sedan på OK In/Out AV-in-/utgång och tryck sedan på OK VP-D371i/D371Wi VP-D375Wi/D975Wi Anslutning TilkoblingKopiere fra videokameraet til en videospiller Extern enhet. sidanTape AnslutningTilkoblingInspelning kopiering till en VideokamerakassettEndast VP-D375Wi/D975Wi Bare VP-D375Wi/D975Wi Digital stillbild Digitalt stillbildemodusBildeformat Mapp- och filstruktur på minneskortetMappe- og filstruktur på minnekortet BildformatVelge bildekvalitet Svenska Digital stillbild Digitalt stillbildemodusVälja Photo Quality Fotokvalitet Angi bildekvaliteten Photo QualityVälja storlek för lagring av stillbilder endast VP-D975Wi Velg størrelse for lagring av stillbilder bare VP-D975WiKameraläge. sid Ställa in File Number filnummer Angi filnummeret File NumberTa stillbilder Jpeg til minnekortet Lagra stillbilder Jpeg på minneskortetSe på stillbilder Jpeg Visa stillbilder JpegŒœ/√√ REV/FWD Skydd mot oavsiktlig raderingBeskyttelse mot sletting ved uhell Protection Visas No image! Ingen bildSlette stillbilder og film Deleting Ta bort stillbilder och rörliga bilderMeddelandet Do you want to delete? Vill du radera? visas Slette alle bilder samtidig Ta bort alla bilder samtidigtFormatere minnekortet Formatera minneskortetViktig Tilgjengelig opptakstid på minnekortet Spara rörliga bilder på en minneskortInspelningstid på minneskortet Lagre film på et minnekortSvenska Digital stillbild Digitalt stillbildemodus REV/FWD Läget M.Player M.Uppspelarläge . sidMenu Trykk på √ PLAY/STILLTa opp stillbilder fra en kassett Överföra stillbilder från en kassettBara i läget Player Uppspelarläge. sid Kopiere stillbilder fra tape til minnekort Photo CopyTa bort utskriftsmarkeringen Merke bilder for utskrift Print MarkMarkera bilder för utskrift Print Mark Skriv ut Fjerne utskriftsmerketUSB Connect USB-anslutn och tryck sedan på Koble til en skriverAnsluta till en skrivare Läget PlayerAngi antall papirkopier Välja bilderAnge antal utskrifter Velge bilderIeee 1394 Dataöverföring Ieee 1394-dataoverføring Pause vises Spela in med en DV-kabel Opptak med en DV-forbindelseskabelPause visas Stop ObsSystemkrav Använda USB-gränssnitt Bruke USB grensesnittetDator eller Printer Skrivare, och tryck sedan Connect USB-anslutn och tryck sedan påPrograminstallasjon Installera programmet DV Media PROInstallere DV Media Pro PrograminstallationKoble fra USB-kabelen Ansluta till en datorKoble til PC Koppla ur USB-kabelnBruke funksjonen for USB PC-kamera Använda funktionen PC-kameraBruke funksjonen for flyttbar disk Använda funktionen för direktuppspelning via USBBruke funksjonen for USB-streaming Använda funktionen flyttbar diskAnvändbara kassettband UnderhållVedlikeholdEfter avslutad inspelning Etter å ha fullført et opptakRengjøre videohodene Rengöra och underhålla videokameranRengjøre og vedlikeholde videokameraet Att rengöra videohuvudenaBruke videokameraet i utlandet Använda videokameran utomlandsSelvdiagnoseskjerm FelsökningFeilsøkingFelsökning Självhjälpsmenyer103101 Symptom Forklaring/løsning Symptom Förklaring/lösningStille inn menyelementer Ställa in menyalternativenEny Huvud Tillgängligt läge Undermeny FunktionerMeny Tilgjengelig modus Undermeny FunksjonerSystem SpecifikationerSpesifikasjonerGenerelt Allmänt Stikkordregister IndexSverige Norway Kontakta Samsung Region Country Customer Care Centre Web SiteKontakt Samsung DEN HÄR Videokameran ÄR Tillverkad AV
Related manuals
Manual 110 pages 28.05 Kb Manual 113 pages 9.95 Kb Manual 110 pages 4.88 Kb Manual 110 pages 38.19 Kb Manual 115 pages 41.35 Kb Manual 112 pages 3.23 Kb