Samsung VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE manual Avancerad inspelning

Page 3

SVENSKA

NORSK

InnehållInnhold

Avancerad inspelning

43

Välja lägena inspelning och ljud (Record Mode & Audio Mode)

43

Eliminera vindljud (WindCut Plus)

44

Välja funktionen <Real Stereo> (Äkta stereo)

45

Ställa in slutarhastighet och exponering (Shutter Speed & Exposure)

46

Autofokus och manuell fokus (Auto Focus / Manual Focus)

47

Programmerade automatiska exponeringslägen (Program AE)

48

Ställa in vitbalansen <White Balance> (Vitbalans)

50

Lägga till effekter <Visual Effects> (Visuell effekt)

52

Ställa in bildläge <16:9 Wide>

54

Använda Tele Makro (Tele Macro)

55

Ställa in digital bildstabilisering (DIS)

56

Använda Motljuskompensation (BLC)

57

Använda digital zoom (Digital Zoom)

58

Ta stillbilder

59

Söka stillbilder

59

Uppspelning

60

Spela upp ett band via LCD-skärmen

60

Olika funktioner under uppspelning (Player)

61

Pålagt ljud (endast VP-D375W(i)/D975W(i))

63

Uppspelning med pålagt ljud

64

Banduppspelning på TV-skärmen

65

VOICE + Funktion

67

Ljudeffekt

68

Ställa in AV-ingång/utgång (endast VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi)

69

Anslutning

70

Kopiera en videokamerakassett till en videokassett

70

Spela in (kopiera) ett TV-program eller videokassett till en videokamerakassett

 

(endast VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi only)

71

Digital stillbild (endast VP-D375W(i)/D975W(i))

72

Använda minneskortet (Usable Memory Card) (medföljer ej)

72

Minneskortfunktioner

72

Sätta i ett minneskort

72

Ta ur ett minneskort

72

Mapp- och filstruktur på minneskortet

73

Välja <Photo Quality> (Fotokvalitet)

74

Välja storlek för lagring av stillbilder (endast VP-D975W(i))

75

Ställa in File Number (filnummer)

76

Lagra stillbilder (JPEG) på minneskortet

77

Visa stillbilder (JPEG)

78

Visa en stillbild

78

Visa ett bildspel

78

Visa miniatyrer:

78

Skydd mot oavsiktlig radering

79

Ta bort stillbilder och rörliga bilder

80

Formatera minneskortet

82

Lagra rörliga bilder (MPEG) på minneskortet

83

Spela upp rörliga bilder (MPEG) på minneskortet <M.Play Select> (M.Uppspelare)

85

Avansert opptak

43

Velge opptaks- og audiomodus (Record Mode og Audio Mode)

43

Fjerne vindstøy (WindCut Plus)

44

Velge ekte stereofunksjon (Real Stereo)

45

Angi lukkerhastighet og eksponering (Shutter Speed og Exposure)

46

Automatisk fokus/manuelt fokus

47

Modi for programmert, automatisk eksponering (Program AE)

48

Stille inn hvitbalansen (White Balance)

50

Bruke visuelle effekter (Visual Effects)

52

Velge bredformat 16:9 (Wide)

54

Bruke Tele Macro

55

Velge digital bildestabilisering (DIS)

56

Bruke modus for motlyskompensasjon (BLC)

57

Bruk av Digital Zoom (Digital Zoom)

58

Opptak av stillbilder

59

Søke etter et stillbilde

59

Avspilling

60

Avspilling av bånd via LCD-skjermen

60

Tilgjengelige funksjoner i modusen Player

61

Lyddubbing (bare VP-D375W(i)/D975W(i))

63

Avspilling av lyddubbing

64

Avspilling på ekstern TV-skjerm

65

VOICE+ Funksjonen

67

Audioeffekt

68

Velge AV-inngang/-utgang (bare VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi)

69

Tilkoblinger

70

Kopiere fra videokameraet til en videospiller

70

Ta opp (kopiere) ett TV-program eller innhold fra en videospiller på videokameraet

 

(bare VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi)

71

Digitalt stillbildemodus (bare VP-D375W(i)/D975W(i)) ....

72

Bruke minnekortet (Usable Memory Card) (følger ikke med)

72

Minnekortfunksjoner

72

Sette inn et minnekort

72

Løse ut et minnekort

72

Mappe- og filstruktur på minnekortet

73

Angi bildekvaliteten (Photo Quality)

74

Velg størrelse for lagring av stillbilder (bare VP-D975W(i))

75

Angi filnummeret (File Number)

76

Ta stillbilder (JPEG) til minnekortet

77

Se på stillbilder (JPEG)

78

Slik viser du et enkeltbilde

78

Vise en lysbildefremvisning

78

Slik bruker du flerbildevisning

78

Beskyttelse mot sletting ved uhell (Protection)

79

Slette stillbilder og film (Deleting)

80

Formatere minnekortet

82

Ta opp film (MPEG) på minnekortet

83

Spille av film (MPEG) fra minnekortet (M.PlayerSelect)

85

3

Image 3
Contents AD68-01227J VP-D371i/D371Wi D372WHi/D375Wi D975WiAnmärkningar och säkerhetsanvisningar InnehållInnholdAvancerad inspelning 107 Anmärkningar angående videohuvudets rengöring Merknader rundt LCD-skjermen, søkeren og linsenMerknader om rengjøring av videohoder Anmärkningar angående LCD-skärm, sökare och linsAnmärkningar angående upphovsrätt Service & reservdelarAnmärkningar angående videokameran Merknader om videokameraetLära känna videokameran FunktionerFunksjoner Bastillbehör Tillbehör som medföljer videokameranTilbehør som leveres sammen med videokameraet Grunnsett med tilbehørVP-D375Wi/D975Wi only Sett forfra og fra venstreVänster sida Sett fra venstre MENU-knapp sid … / † W / T -knappMENU-knapp side … / † W / T -knapp Höger sida och ovansida Sett fra høyre og ovenfra UttagKontakter Endast VP-D375Wi/D975Wi Bare VP-D375Wi/D975Wi Baksidan och undersidan Sett bakfra og nedenfraAnvändbart minneskort Kompatible minnekort # VP-D375Wi/D975Wi onlyFjernkontroll bare VP-D375Wi/D975Wi Fjärrkontroll endast VP-D375Wi/D975WiFörberedelserForberedelse Använda handremmen och linsskyddetBruke håndstroppen og linsedekselet Sette inn litiumbatteriet Montera litiumbatterietLaddning och Inspelningstider Använda litiumbatterietBruke litium-ion-batteriet Ladda litiumbatteriet Lade litium-ion-batterietHåndtering av batteriet BatterinivåHantering av batteri Visning av batterinivåAnmärkningar angående batteriet Merknader om batterietTappa inte batteriet. Batteriet kan skadas vid stötar Koble videokameraet til en strømkilde Ansluta till en strömkällaOm funktionslägena Om driftsmodusBruke Quick Menu Använda Quick MenuOSD in Camera Mode OSD in Player ModeSkjermmenyen i modiene Camera/Player Slå på/av skärmmenyn Slå skjermmenyen av/påSkjermmenyen i modiene M.Cam/M.Play bare VP-D375Wi/D975Wi Ställa klockan Clock Set Stille klokken Clock Set Den här manualen visasSkjermbilder i denne håndboken Om du ställer in Remote Fjärrkontroll på Off Ställ in Power på Camera eller PlayerStille lydsignalet Beep Sound Ställa in ljudsignal Beep SoundEller Off Av och tryck sedan på OK Uppspelarläge/M.CamM.Kameraläge.sidanSound Slutarljud, och tryck sedan på OK Tryck på knappen … / † för att välja On PåDu kan välja vilket språk du vill använda för menyskärmen Välja skärmspråk LanguageDemonstration Demo och tryck sedan på Sätt Power på CameraVisa demonstrationen Demonstration Demo Vise demonstrasjonen DemonstrationJustere LCD-skjermen LCD Bright/LCD Colour Svenska Inledande inställningar Innledende innstilling Inställningar för displaymenyn SkjermmenyinnstillingerVisa datum/klocka Date/Time Vise dato/klokkeslett Date/Time TV Display TV-skärm och tryck sedan på OK Justere fokus Använda sökaren Bruke søkerenSätta i och mata ut en kassett Sette inn og løse ut en kassettGrundläggande inspelning Grunnleggende opptak Diverse inspelningsteknikerForskjellige opptaksteknikker Spela in för första gången Foreta ditt første opptak Spara visas Stop och ProtectionStop stopp og Inspelning för nybörjare EASY.Q Mode Ordene EASY.Q og DIS vises samtideligObs Merknader Knapper som ikke er tilgjengelige under bruk Granska och söka en inspelning REC Search Söka efter inspelning REC SearchSøke i innspilling REC Search Œœ REW 00000Zero Memory igen Memory på nyttInspelning med fjärrkontrollens självutlösare Setting Knappen Self TimerOpptak med fjernkontrollens fjernutløser Zoom lever Zooma in och utZoome inn og ut ButtonTone inn og ut Tona in och tona utBruke fargenattlukkeren Colour Nite Använda Colour NiteFare Tryck in knappen Light tills Color N.1/13 visas ObsVarning Trykk på LIGHT-knappen til Color N.1/13 vises MerknaderInspelningsläge eller Audio Mode Audioläge och Avancerad inspelning Avansert opptak16bit Auto Fjerne vindstøy WindCut PlusEliminera vindljud WindCut Plus Player Uppspelarläge Audio dubbing. sidVelge ekte stereofunksjon Real Stereo Välja funktionen Real Stereo Äkta stereoRekommenderade slutarhastigheter vid inspelning Anbefalt lukkerhastigheter ved opptakJustera exponeringen vid inspelning Justere eksponeringen under opptakManuell fokusering AutofokusManuell fokus Automatisk fokuseringPortrait Porträtt Auto aSports SportStälla in Program AE Stille inn Program AEMerknader Obs Ställa in vitbalansen White Balance Vitbalans Stille inn hvitbalansen White BalanceStälla in vitbalansen White Balance Vitbalans Bruke visuelle effekter Visual Effects Lägga till effekter Visual Effects Visuell effektEffect Visuell effekt och tryck sedan på Velge bredformat 169 Wide Ställa in bildläge 169 WideCamera og M.Cam. side Sätt Power i läget CameraAnvända Tele Makro Tele Macro Bruke Tele Macro Camera och M.Cam M.KameralägeDIS i läge Off Av Sätt Power på CameraVelge digital bildestabilisering DIS Ställa in digital bildstabilisering DISBLC Off BLC On Använda Motljuskompensation BLCVelge digital zoom Använda digital zoom Digital ZoomBruk av Digital Zoom Digital Zoom Välja digital zoomSöka stillbilder Ta stillbilderOpptak av stillbilder Søke etter et stillbildeJustere lydnivået UppspelningAvspillingAvspilling av bånd via LCD-skjermen Justera volymenTilgjengelige funksjoner i modusen Player Olika funktioner under uppspelning PlayerAvspilling bakover bare VP-D375Wi/D975Wi X2-uppspelning framåt/bakåt Endast VP-D375Wi/D975WiUppspelning bakåt endast VP-D375Wi/D975Wi X2-avspilling Fremover/bakover Bare VP-D375Wi/D975WiLyddubbing bare VP-D375Wi/D975Wi Pålagt ljud endast VP-D375Wi/D975WiSelect Ljudinställning och tryck sedan på OK Uppspelning AvspillingUppspelning med pålagt ljud Avspilling av lyddubbing Tryck på knappen … / † för att välja TapeBanduppspelning på TV-skärmen Avspilling på ekstern TV-skjermUppspelning AvspillingStart/Stop igen Ställ Power i läget PlayerVoice + Funktion VOICE+ Funksjonen VP-D375Wi/D975WiLjudeffekt AudioeffektEffect Ljudeffekt och tryck sedan på OK In/Out AV-in-/utgång och tryck sedan på OK VP-D371i/D371Wi VP-D375Wi/D975Wi Anslutning TilkoblingKopiere fra videokameraet til en videospiller Extern enhet. sidanTape AnslutningTilkoblingInspelning kopiering till en VideokamerakassettEndast VP-D375Wi/D975Wi Bare VP-D375Wi/D975Wi Digital stillbild Digitalt stillbildemodusBildeformat Mapp- och filstruktur på minneskortetMappe- og filstruktur på minnekortet BildformatVelge bildekvalitet Svenska Digital stillbild Digitalt stillbildemodusVälja Photo Quality Fotokvalitet Angi bildekvaliteten Photo QualityVälja storlek för lagring av stillbilder endast VP-D975Wi Velg størrelse for lagring av stillbilder bare VP-D975WiKameraläge. sid Ställa in File Number filnummer Angi filnummeret File NumberTa stillbilder Jpeg til minnekortet Lagra stillbilder Jpeg på minneskortetSe på stillbilder Jpeg Visa stillbilder JpegŒœ/√√ REV/FWD Skydd mot oavsiktlig raderingBeskyttelse mot sletting ved uhell Protection Visas No image! Ingen bildTa bort stillbilder och rörliga bilder Slette stillbilder og film DeletingMeddelandet Do you want to delete? Vill du radera? visas Slette alle bilder samtidig Ta bort alla bilder samtidigtFormatera minneskortet Formatere minnekortetViktig Tilgjengelig opptakstid på minnekortet Spara rörliga bilder på en minneskortInspelningstid på minneskortet Lagre film på et minnekortSvenska Digital stillbild Digitalt stillbildemodus REV/FWD Läget M.Player M.Uppspelarläge . sidMenu Trykk på √ PLAY/STILLTa opp stillbilder fra en kassett Överföra stillbilder från en kassettBara i läget Player Uppspelarläge. sid Kopiere stillbilder fra tape til minnekort Photo CopyTa bort utskriftsmarkeringen Merke bilder for utskrift Print MarkMarkera bilder för utskrift Print Mark Skriv ut Fjerne utskriftsmerketUSB Connect USB-anslutn och tryck sedan på Koble til en skriverAnsluta till en skrivare Läget PlayerAngi antall papirkopier Välja bilderAnge antal utskrifter Velge bilderIeee 1394 Dataöverföring Ieee 1394-dataoverføring Pause vises Spela in med en DV-kabel Opptak med en DV-forbindelseskabelPause visas Stop ObsSystemkrav Använda USB-gränssnitt Bruke USB grensesnittetDator eller Printer Skrivare, och tryck sedan Connect USB-anslutn och tryck sedan påPrograminstallasjon Installera programmet DV Media PROInstallere DV Media Pro PrograminstallationKoble fra USB-kabelen Ansluta till en datorKoble til PC Koppla ur USB-kabelnBruke funksjonen for USB PC-kamera Använda funktionen PC-kameraBruke funksjonen for flyttbar disk Använda funktionen för direktuppspelning via USBBruke funksjonen for USB-streaming Använda funktionen flyttbar diskAnvändbara kassettband UnderhållVedlikeholdEfter avslutad inspelning Etter å ha fullført et opptakRengjøre videohodene Rengöra och underhålla videokameranRengjøre og vedlikeholde videokameraet Att rengöra videohuvudenaBruke videokameraet i utlandet Använda videokameran utomlandsSelvdiagnoseskjerm FelsökningFeilsøkingFelsökning Självhjälpsmenyer103101 Symptom Forklaring/løsning Symptom Förklaring/lösningStille inn menyelementer Ställa in menyalternativenEny Huvud Tillgängligt läge Undermeny FunktionerMeny Tilgjengelig modus Undermeny FunksjonerSpecifikationerSpesifikasjoner SystemGenerelt Allmänt Stikkordregister IndexSverige Norway Region Country Customer Care Centre Web Site Kontakta SamsungKontakt Samsung DEN HÄR Videokameran ÄR Tillverkad AV
Related manuals
Manual 110 pages 28.05 Kb Manual 113 pages 9.95 Kb Manual 110 pages 4.88 Kb Manual 110 pages 38.19 Kb Manual 115 pages 41.35 Kb Manual 112 pages 5.57 Kb Manual 112 pages 3.23 Kb

VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE specifications

The Samsung VP-D371 and its variants, including the VP-D371/XEF, VP-D371/XEE, VP-D372WH/XEF, and VP-D375W/XEF, represent an impressive line of compact camcorders designed for casual videographers and enthusiasts alike. These models combine user-friendly features with advanced technology to deliver high-quality recording experiences.

One of the standout features of the VP-D371 series is its compact design. Lightweight and easy to handle, these camcorders are perfect for on-the-go recording, making them ideal for family events, vacations, and everyday moments. The ergonomic grip ensures comfort during extended use, while the intuitive button layout simplifies operation, allowing users to focus on capturing memories rather than fumbling with controls.

These camcorders are equipped with a 34x optical zoom lens, which allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality. Whether recording a child’s soccer game or a scenic landscape, this zoom capability enhances versatility, enabling effective close-ups and wide shots alike. The VP-D371 series also boasts digital zoom options, offering additional flexibility when needed.

In terms of video quality, the VP-D371 models support a maximum resolution that delivers clear and vibrant footage, suitable for standard viewing on various platforms. The built-in image stabilization technology effectively reduces blurriness caused by camera shake, ensuring smoother video playback. This feature is particularly beneficial in dynamic settings where movement is inevitable.

These camcorders also include a range of recording modes, offering users the ability to customize their filming experience. With options for different lighting conditions and scene selections, from sports to night mode, these devices adapt to various environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

The Samsung VP-D371 series includes integrated features like a color LCD screen for easy framing and playback, providing users with a straightforward interface to review their recordings. The built-in microphone captures audio clearly, adding depth to the visual experience.

Connectivity options, including USB ports, allow for easy transfer of video files to computers for editing and sharing. Supporting various media formats, these camcorders cater to different user needs, whether for personal enjoyment or more polished productions.

In summary, the Samsung VP-D371 and its variants excel in delivering an accessible, feature-rich camcorder experience. Combining strong zoom capabilities, image stabilization, and user-friendly design, these models stand out for individuals looking to document life's precious moments with ease and quality.