Samsung VP-D371/XEE, VP-D371W/XEE manual Audioeffekt, Effect Ljudeffekt och tryck sedan på OK

Page 68

SVENSKA

UppspelningAvspilling

NORSK

Ljudeffekt

Funktionen <Audio Effect> (Ljudeffekt) fungerar bara i läget <Player> (Uppspelning). sid 19

<Audio Effect> (Ljudeffekt) ger olika effekter när ljudet på ett inspelat band spelas upp.

1.Ställ [Power] i läget [PLAYER].

2.Ställ in brytaren [Mode] [TAPE]. (endast VP-D375W(i)/D975W(i))

Audioeffekt

Denne funksjonen virker bare i modusen <Player>. side 19

Audioeffektene gir forskjellige effekter når audiosignalene som er lagret på tape spilles av.

1.Sett [Power]-bryteren til [PLAYER].

2.Sett [Mode]-bryteren til [TAPE]. (bare VP-D375W(i)/D975W(i))

3.Sett inn den innspilte tapen og trykk på [MENU]-knappen.

3. Sätt i det inspelade bandet och tryck på knappen

4

 

 

 

 

 

 

[MENU].

Player Mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Tryck på knappen [/ ] för att välja <Tape>

 

Tape

 

 

 

 

 

Photo Search

 

 

 

 

(Kassett) och tryck sedan på [OK].

 

 

 

 

 

 

Photo Copy

 

 

 

5.

Tryck på knappen [/ ] för att välja <Audio

 

Audio Select

Sound[1]

 

 

Audio Effect

Off

 

 

Effect> (Ljudeffekt) och tryck sedan på [OK].

 

 

 

 

 

 

6.

Tryck på knappen [/ ] för att välja

 

Move

OK Select

MENU Exit

 

ljudeffektskanal, tryck sedan på [OK].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Voice> (Röst): Framhäver röster.

6

 

 

 

 

 

 

<Music> (Musik): Framhäver ljud genom att

Player Mode

 

 

 

 

 

förstärka bas och diskant.

 

Back

 

 

 

 

 

<Wide> (Bredd): Förstärker stereoeffekten genom

Photo Search

 

 

 

 

Photo Copy

 

Off

 

 

 

att förstärka ljudet i vänster och höger kanal.

 

 

 

 

 

 

Audio Select

 

Voice

V

 

 

 

 

 

 

<Echo> (Eko): Ger en ekoeffekt.

 

Audio Effect

 

Music

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wide

W

 

 

 

 

 

 

 

 

7. Tryck på knappen [MENU] för att gå ur menyn.

Echo

E

Move

OK Select MENU Exit

4.Trykk på [/ ] for å velge <Tape> og trykk deretter [OK].

5.Trykk på [/ ] for å velge <Audio Effect> og trykk deretter [OK].

6.Trykk [/ ] for å velge kanal for lydeffekt, og trykk deretter [OK].

<Voice>: Fremhever menneskelig tale.

<Music>: Fremhever lyden ved å forbedre bass og diskant.

<Wide>: Forsterker stereoeffekten ved å forsterke lyden i høyre og venstre kanal.

<Echo>: Gir en ekkoeffekt.

7.Trykk på [MENU]-knappen for å avslutte.

[ Obs ]

[ Merknader ]

Vi rekommenderar att du använder en stereoutgång (TV, högtalare) för att förstärka ljudeffekter.

Funktionen Ljudeffekt är inte tillgänglig vid USB- (endast VP- D375W(i)/D975W(i)) eller DV-anslutning.

Det anbefales at utstyr med steroutgang (TV, stereoanlegg) benyttes for best mulige audioeffekter.

Audioeffektene er ikke tilgjengelige med en USB- (bare VP-D375W(i)/ D975W(i)) eller DV-tilkobling.

68

Image 68
Contents VP-D371i/D371Wi D372WHi/D375Wi D975Wi AD68-01227JInnehållInnhold Anmärkningar och säkerhetsanvisningarAvancerad inspelning 107 Merknader rundt LCD-skjermen, søkeren og linsen Merknader om rengjøring av videohoderAnmärkningar angående LCD-skärm, sökare och lins Anmärkningar angående videohuvudets rengöringService & reservdelar Anmärkningar angående videokameranMerknader om videokameraet Anmärkningar angående upphovsrättFunksjoner Lära känna videokameranFunktioner Tillbehör som medföljer videokameran Tilbehør som leveres sammen med videokameraetGrunnsett med tilbehør BastillbehörSett forfra og fra venstre VP-D375Wi/D975Wi onlyMENU-knapp side … / † W / T -knapp Vänster sida Sett fra venstreMENU-knapp sid … / † W / T -knapp Kontakter Höger sida och ovansida Sett fra høyre og ovenfraUttag Baksidan och undersidan Sett bakfra og nedenfra Användbart minneskort Kompatible minnekort# VP-D375Wi/D975Wi only Endast VP-D375Wi/D975Wi Bare VP-D375Wi/D975WiFjärrkontroll endast VP-D375Wi/D975Wi Fjernkontroll bare VP-D375Wi/D975WiBruke håndstroppen og linsedekselet FörberedelserForberedelseAnvända handremmen och linsskyddet Montera litiumbatteriet Sette inn litiumbatterietAnvända litiumbatteriet Bruke litium-ion-batterietLadda litiumbatteriet Lade litium-ion-batteriet Laddning och InspelningstiderBatterinivå Hantering av batteriVisning av batterinivå Håndtering av batterietTappa inte batteriet. Batteriet kan skadas vid stötar Anmärkningar angående batterietMerknader om batteriet Ansluta till en strömkälla Om funktionslägenaOm driftsmodus Koble videokameraet til en strømkildeAnvända Quick Menu Bruke Quick MenuSkjermmenyen i modiene Camera/Player OSD in Camera ModeOSD in Player Mode Skjermmenyen i modiene M.Cam/M.Play bare VP-D375Wi/D975Wi Slå på/av skärmmenynSlå skjermmenyen av/på Skjermbilder i denne håndboken Ställa klockan Clock Set Stille klokken Clock SetDen här manualen visas Ställ in Power på Camera eller Player Om du ställer in Remote Fjärrkontroll på OffStälla in ljudsignal Beep Sound Stille lydsignalet Beep SoundUppspelarläge/M.CamM.Kameraläge.sidan Sound Slutarljud, och tryck sedan på OKTryck på knappen … / † för att välja On På Eller Off Av och tryck sedan på OKVälja skärmspråk Language Du kan välja vilket språk du vill använda för menyskärmenSätt Power på Camera Visa demonstrationen Demonstration DemoVise demonstrasjonen Demonstration Demonstration Demo och tryck sedan påJustere LCD-skjermen LCD Bright/LCD Colour Visa datum/klocka Date/Time Vise dato/klokkeslett Date/Time Svenska Inledande inställningar Innledende innstillingInställningar för displaymenyn Skjermmenyinnstillinger TV Display TV-skärm och tryck sedan på OK Använda sökaren Bruke søkeren Sätta i och mata ut en kassettSette inn og løse ut en kassett Justere fokusForskjellige opptaksteknikker Grundläggande inspelning Grunnleggende opptakDiverse inspelningstekniker Stop stopp og Spela in för första gången Foreta ditt første opptakSpara visas Stop och Protection Obs Merknader Knapper som ikke er tilgjengelige under bruk Inspelning för nybörjare EASY.Q ModeOrdene EASY.Q og DIS vises samtidelig Søke i innspilling REC Search Granska och söka en inspelning REC SearchSöka efter inspelning REC Search 00000 Zero Memory igenMemory på nytt Œœ REWOpptak med fjernkontrollens fjernutløser Inspelning med fjärrkontrollens självutlösare SettingKnappen Self Timer Zooma in och ut Zoome inn og utButton Zoom leverTona in och tona ut Tone inn og utAnvända Colour Nite Bruke fargenattlukkeren Colour NiteTryck in knappen Light tills Color N.1/13 visas Obs VarningTrykk på LIGHT-knappen til Color N.1/13 vises Merknader Fare16bit Inspelningsläge eller Audio Mode Audioläge ochAvancerad inspelning Avansert opptak Fjerne vindstøy WindCut Plus Eliminera vindljud WindCut PlusPlayer Uppspelarläge Audio dubbing. sid AutoVälja funktionen Real Stereo Äkta stereo Velge ekte stereofunksjon Real StereoAnbefalt lukkerhastigheter ved opptak Justera exponeringen vid inspelningJustere eksponeringen under opptak Rekommenderade slutarhastigheter vid inspelningAutofokus Manuell fokusAutomatisk fokusering Manuell fokuseringAuto a SportsSport Portrait PorträttMerknader Obs Ställa in Program AEStille inn Program AE Stille inn hvitbalansen White Balance Ställa in vitbalansen White Balance VitbalansStälla in vitbalansen White Balance Vitbalans Lägga till effekter Visual Effects Visuell effekt Bruke visuelle effekter Visual EffectsEffect Visuell effekt och tryck sedan på Ställa in bildläge 169 Wide Velge bredformat 169 WideSätt Power i läget Camera Använda Tele Makro Tele Macro Bruke Tele MacroCamera och M.Cam M.Kameraläge Camera og M.Cam. sideSätt Power på Camera Velge digital bildestabilisering DISStälla in digital bildstabilisering DIS DIS i läge Off AvAnvända Motljuskompensation BLC BLC Off BLC OnAnvända digital zoom Digital Zoom Bruk av Digital Zoom Digital ZoomVälja digital zoom Velge digital zoomTa stillbilder Opptak av stillbilderSøke etter et stillbilde Söka stillbilderUppspelningAvspilling Avspilling av bånd via LCD-skjermenJustera volymen Justere lydnivåetOlika funktioner under uppspelning Player Tilgjengelige funksjoner i modusen PlayerX2-uppspelning framåt/bakåt Endast VP-D375Wi/D975Wi Uppspelning bakåt endast VP-D375Wi/D975WiX2-avspilling Fremover/bakover Bare VP-D375Wi/D975Wi Avspilling bakover bare VP-D375Wi/D975WiPålagt ljud endast VP-D375Wi/D975Wi Lyddubbing bare VP-D375Wi/D975WiUppspelning Avspilling Uppspelning med pålagt ljud Avspilling av lyddubbingTryck på knappen … / † för att välja Tape Select Ljudinställning och tryck sedan på OK Avspilling på ekstern TV-skjerm Banduppspelning på TV-skärmenAvspilling UppspelningStäll Power i läget Player Voice + Funktion VOICE+ FunksjonenVP-D375Wi/D975Wi Start/Stop igenEffect Ljudeffekt och tryck sedan på OK LjudeffektAudioeffekt In/Out AV-in-/utgång och tryck sedan på OK Anslutning Tilkobling Kopiere fra videokameraet til en videospillerExtern enhet. sidan VP-D371i/D371Wi VP-D375Wi/D975WiAnslutningTilkobling Inspelning kopiering till enVideokamerakassett TapeDigital stillbild Digitalt stillbildemodus Endast VP-D375Wi/D975Wi Bare VP-D375Wi/D975WiMapp- och filstruktur på minneskortet Mappe- og filstruktur på minnekortetBildformat BildeformatSvenska Digital stillbild Digitalt stillbildemodus Välja Photo Quality FotokvalitetAngi bildekvaliteten Photo Quality Velge bildekvalitetVelg størrelse for lagring av stillbilder bare VP-D975Wi Välja storlek för lagring av stillbilder endast VP-D975WiStälla in File Number filnummer Angi filnummeret File Number Kameraläge. sidLagra stillbilder Jpeg på minneskortet Ta stillbilder Jpeg til minnekortetVisa stillbilder Jpeg Se på stillbilder JpegSkydd mot oavsiktlig radering Beskyttelse mot sletting ved uhell ProtectionVisas No image! Ingen bild Œœ/√√ REV/FWDMeddelandet Do you want to delete? Vill du radera? visas Ta bort stillbilder och rörliga bilderSlette stillbilder og film Deleting Ta bort alla bilder samtidigt Slette alle bilder samtidigViktig Formatera minneskortetFormatere minnekortet Spara rörliga bilder på en minneskort Inspelningstid på minneskortetLagre film på et minnekort Tilgjengelig opptakstid på minnekortetSvenska Digital stillbild Digitalt stillbildemodus Läget M.Player M.Uppspelarläge . sid MenuTrykk på √ PLAY/STILL REV/FWDÖverföra stillbilder från en kassett Ta opp stillbilder fra en kassettKopiere stillbilder fra tape til minnekort Photo Copy Bara i läget Player Uppspelarläge. sidMerke bilder for utskrift Print Mark Markera bilder för utskrift Print Mark Skriv utFjerne utskriftsmerket Ta bort utskriftsmarkeringenKoble til en skriver Ansluta till en skrivareLäget Player USB Connect USB-anslutn och tryck sedan påVälja bilder Ange antal utskrifterVelge bilder Angi antall papirkopierIeee 1394 Dataöverföring Ieee 1394-dataoverføring Spela in med en DV-kabel Opptak med en DV-forbindelseskabel Pause visasStop Obs Pause visesAnvända USB-gränssnitt Bruke USB grensesnittet SystemkravConnect USB-anslutn och tryck sedan på Dator eller Printer Skrivare, och tryck sedanInstallera programmet DV Media PRO Installere DV Media ProPrograminstallation PrograminstallasjonAnsluta till en dator Koble til PCKoppla ur USB-kabeln Koble fra USB-kabelenAnvända funktionen PC-kamera Bruke funksjonen for USB PC-kameraAnvända funktionen för direktuppspelning via USB Bruke funksjonen for USB-streamingAnvända funktionen flyttbar disk Bruke funksjonen for flyttbar diskUnderhållVedlikehold Efter avslutad inspelningEtter å ha fullført et opptak Användbara kassettbandRengöra och underhålla videokameran Rengjøre og vedlikeholde videokameraetAtt rengöra videohuvudena Rengjøre videohodeneAnvända videokameran utomlands Bruke videokameraet i utlandetFelsökningFeilsøking FelsökningSjälvhjälpsmenyer Selvdiagnoseskjerm103101 Symptom Förklaring/lösning Symptom Forklaring/løsningStälla in menyalternativen Stille inn menyelementerHuvud Tillgängligt läge Undermeny Funktioner MenyTilgjengelig modus Undermeny Funksjoner EnyGenerelt Allmänt SpecifikationerSpesifikasjonerSystem Index StikkordregisterSverige Norway Kontakt Samsung Region Country Customer Care Centre Web SiteKontakta Samsung DEN HÄR Videokameran ÄR Tillverkad AV
Related manuals
Manual 110 pages 28.05 Kb Manual 113 pages 9.95 Kb Manual 110 pages 4.88 Kb Manual 110 pages 38.19 Kb Manual 115 pages 41.35 Kb Manual 112 pages 3.23 Kb