Taurus Group EXEO 2000 Limpieza, Vaciado del depósito de polvo, Cambio de filtros, Filtro motor

Page 7
Limpieza

- El aparato dispone de un dispositivo térmico de segu- ridad que protege el aparato de cualquier sobrecalenta- miento.

-Si el aparato se desconecta por si mismo y no vuelve a conectarse , proceder a desenchufarlo de la red, esperar unos 45 minutos antes de volver a conectarlo, Si sigue sin funcionar, acudir a uno de los servicios de asistencia técnica autorizados.

Limpieza

-Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza.

-Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después.

-No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.

-No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.

Vaciado del depósito de polvo:

-Vaciar el depósito de polvo cuando se aprecie a través de sus paredes transparentes que esté lleno o bien cuando se produzca una reducción importante de la potencia de aspiración del aparato.

-En todo caso vaciar el depósito cuando el indicador de depósito lleno, este completamente en color rojo.

-Desacoplar la manguera de la entrada aire del aspira- dor. (Fig 3)

-Desacoplar el depósito polvo del aparato. (Fig 4).

-Abrir la tapa de vaciado del depósito y verter su conte- nido en un contenedor de basura apropiado.

-Cerrar la tapa de vaciado del depósito.

-Acoplar el depósito de polvo al aparato.

-Acoplar la manguera de la entrada aire del aspirador.

Cambio de filtros:

-Filtro motor, se recomienda su sustitución al menos una vez al año o cada 100 horas de uso del aparato.

-Filtro salida aire tipo HEPA (filtro de aire de alta efi- ciencia que retiene eficazmente esporas, ceniza, ácaros, polen…), se recomienda su sustitución al menos una vez al año o cada 100 horas de uso.

-Para la retirada de los filtros:

Filtro motor:

-Desacoplar el depósito polvo del aparato. (Fig 4).

-El filtro motor se encuentra en la entrada de aire de la turbina del motor (Fig 5).

Filtro salida:

-El filtro salida se encuentra en la parte posterior del aspirador, retirar la pieza que fija el filtro. (Fig.6)

-Retirar el filtro de su alojamiento.

-Para el montaje del filtro, proceda de manera inversa a lo explicado en el apartado anterior.

Consumibles

-En los distribuidores y establecimientos autorizados se podrán adquirir los consumibles (tales como; filtros, … ) para su modelo de aparato.

-Usar siempre consumibles originales, diseñados espe- cíficamente para su modelo de aparato.

Anomalías y reparación

-En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.

-Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, proceder como en caso de avería.

Para las versiones EU del producto y/o en el caso de que en su país aplique:

Ecología y reciclabilidad del producto

-Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea desha- cerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material.

-El producto está exento de concentraciones de sustan- cias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente.

- Este símbolo significa que si desea

deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los

medios adecuados a manos de un gestor de

residuos autorizado para la recogida selectiva

de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).

Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/EC de Compatibilidad Electromagnética.

Manual Exeo.indb 7

23/11/12 18:51

Image 7
Contents Odkurzacz Ηλεκτρική σκούπα Aspirador Aspirador Vacuum cleaner AspirateurEXEO Staubsauger Aspirapolvere Aspirador Stofzuiger23/11/12 Manual Exeo.indb27/11/12 Manual Exeo.indbConsejos y advertencias de se- guridad EspañolSeguridad eléctrica No forzar la capacidad de tra- bajo del aparato Servicio Filtro motor LimpiezaVaciado del depósito de polvo Cambio de filtrosConsells i advertiments de se- guretat CatalaSeguretat elèctrica Utilització i cura Servei Consumibles Buidatge del dipòsit de polsCanvi de filtres Filtre sortidaEnglish Electric safetyUse and care Service Ecology and recyclability of the product Outlet filterSupplies Anomalies and repairConseils et mesures de sécurité FrançaisSécurité électrique Utilisation et précautions sonne ou d’un animal ServiceNettoyage AccessoiresPosition parking Protecteur thermique de sûretéSicherheitsempfehlungen und -hinweise DeutschElektrische Sicherheit Gebrauch und Pflege siko entstehen ServiceEntleeren des Staubbehälters AbstellpositionWärmeschutzschalter ReinigungConselhos e advertências de segurança ItalianoSegurança eléctrica Utilização e cuidados Manutenção Filtro de saída LimpezaEsvaziamento do depósito de pó Substituição de filtrosConselhos e advertências de segurança PortuguêsSegurança eléctrica Utilização e cuidados Retirar a película protectora do aparelho ManutençãoFiltro de saída LimpezaEsvaziamento do depósito de pó Substituição de filtrosAdviezen en veiligheidsvoorschrif- ten NederlandsElektrische veiligheid Gebruik en onderhoud Na gebruik van het apparaat ServiceGebruiksaanwijzing Alvorens het gebruik GebruikVervanging van de filters Thermische beveiligerReiniging Het legen van de stofzakBezpieczeństwo PolskiNie dotykać wtyczki mokrymi rękoma Serwis techniczny który chroni je przed przegrzaniem Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας ΕλληνικάΗλεκτρική ασφάλεια ούτε κανένα ά́λλο υγρό Μη σκουπίζετε σε χώρους Λαβή μεταφοράς ΧρήσηΜόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Θέση καλωδίουΤο προϊόν είναι απαλλαγμένο από συγκεντρώσεις συστατικών που μπορεί να θεωρηθούν βλαβερά́ για το περιβά́λλον Рекомендации и меры безопасности РусскийРекомендации по электробезопасности Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья Техническое обслуживание Отсек для смотки шнура Крепление насадок на ручку пылесосаЭксплуатация После каждого использованияPage Sfaturi si avertizãri privind sigurant RomanăSiguranţa referitoare la com ponentele electrice Utilizare şi îngrijire Utilizați aparatul doar în sar ServiceFiltru ieşire CurãtireaGolirea depozitului de praf Schimbarea filtrelorСъвети и предупреждения за безопасност БългарскиЕлектрическа безопасност Използване и поддръжка Сервиз Почистване След употреба на уредаМясто за съхранение на кабела Дръжка/дръжки за ПреносB!@ا  + . $&@ا 2+1ا ا  #ZU VI 221 2 ,1ا ا?ا-8ا X?p m`m *n 2QX \ 1YX  r\ا *  +ا % +ا$ #ا +ا  % +ا !  ,$Y-$ g-ES\ThXDاا eag 7J%W23/11/12 Manual Exeo.indb23/11/12 Manual Exeo.indb23/11/12 18:51 Net weight 4,700 kg Gross weight 6,300 kgAvda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Manual Exeo.indb