Nilfisk-Advance America 82, 83, 626, 80P, 625, 90C manual Nederlands, Belangrijke Waarschuwingen

Page 34

NEDERLANDS

BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN

1.Behalve voor gewoon huishoudelijk gebruik is deze machine ook geschikt voor professioneel gebruik, bijvoorbeeld in hotels, scholen, ziekenhuizen, fabrieken, winkels en kantoren.

2.Deze machine is niet geschikt voor het opzuigen van stof dat de gezondheid kan schaden, tenzij er eerst speciale,

daartoe voorgeschreven

voorzorgsmaatregelengetroffen

zijn.

 

3.Deze machine is alleen bedoeld voor droog zuigen en mag bij vochtig weer niet buiten gebruikt of neergezet worden. Binnenshuis opbergen bij een temperatuur van max. 60° C tot min. 0° C.

4.Machines voor het opzuigen van droog stof mogen niet worden gebruikt voor het opzuigen van water of andere vloeistoffen.

5.Kabels waar spanning op staat mogen niet met een machine voor het opzuigen van droog stof gezogen worden voordat de stroom uitgeschakeld is. Dit om kortsluiting door het stof dat in de mondstukken en slangen achterblijft te voorkomen.

6.Deze machine mag niet worden gebruikt voor het opzuigen van brandbaar of explosief materiaal en mag ook niet gebruikt worden in een explosieve omgeving.

7.Deze machine mag vooral nooit gebruikt worden voor het opzuigen van heet materiaal, in het bijzonder voor het reinigen van open of gesloten haarden, ovens e.d. waarin zich warme of smeulende as bevindt.

8.De machine mag niet gebruikt worden als het elektriciteitssnoer op welke wijze dan ook beschadigd is. Controleer het snoer regelmatig op beschadigingen, met name als het plat gedrukt is, tussen een deur heeft gereden is.

9.De machine mag niet gebruikt worden als er iets aan stuk is.

10.Niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken. Trek de stekker eruit en niet het snoer.

11.Zet altijd eerst de machine uit, voordat u de electroborstel aanbrengt of verwijdert.

12.Als u het elektriciteitssnoer vervangt, moet u hetzelfde type snoer gebruiken dat oorspronkelijk bij de machine geleverd is. Het snoer is verkrijgbaar bij Nilfisk.

13.De stekker moet altijd uit het stopcontact gehaald worden voordat er enig onderhoud aan de machine of het snoer verricht wordt.

14.Reparaties van het elektrische mechanisme en de motor of het snoer mogen slechts uitgevoerd worden door daartoe bekwame of aangewezen personen, nadat de reeds aanwezige hoofdschakelaar is uitgezet of nadat de stekker uit het stopcontact is gehaald.

15.Er mogen geen wijzigingen in de mechanische of elektrische beveiliging aangebracht worden.

16.Dit apparaat mag niet door kinderen of personen met een verminderde fysieke, motorische of mentale gesteldheid of gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, tenzij zij onder toezicht

staan of instructies krijgen. Let er altijd

op dat kinderen niet spelen met het apparaat.

Gebruiksaanwijzingen

Voordat u de machine in gebruik gaat nemen, moet u controleren of de op het typeplaatje aangegeven frequentie en voltage overeenkomen met het voltage van de netstroom.

De specificaties en bijzonderheden kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.

Aan/Uit

Elektriciteitssnoer aansluiten, 80P/90C

Steek de stekker van het snoer in de stekkerbus van de motor, alleen 80P.

Door op de knop te drukken kan de motor respectievelijk aan- en uitgezet worden.

1 Elektriciteitssnoer verwijderen, 80P/90C

Rol het snoer niet te vast om de motor heen, anders wordt het snoer te strak aangetrokken, hetgeen de levensduur ervan aanzienlijk verkort.

2Elektriciteitssnoeren aansluiten, 82/83/625/626

Sluit de korte snoeren uit de kabeldoos op de motors aan. Steek het lange snoer uit de kabeldoos in het wandstopcontact.

De motors worden aan- en uitgezet via de schakelaars.

N.B.:

Voor een optimale zuigkracht moeten de motors tegelijkertijd draaien. De motors moeten altijd afzonderlijk aan- en uitgezet worden.

Elektriciteitssnoer, alle typen

Probeer beschadigingen aan het snoer door erover te heen rijden, het te knellen of eraan te trekken te voorkomen. Als u het elektriciteitssnoer wilt vervangen, moet u erop letten dat het nieuwe snoer goedgekeurd en van hetzelfde type als het oorspronkelijke snoer is.

3 Luchtverspreider, alle typen

De luchtverspreider kan op eenvoudige wijze vervangen worden.

Beugel loshalen

1 Draai de twee schroeven met een muntstuk totdat de gleuven in een verticale positie staan.

2 Maak de beugel los door deze in het midden zachtjes omlaag te drukken. Druk net zolang totdat beide uiteinden uit de sponning van de motor wippen. Til het afzuigrooster en de luchtverspreider eruit. De geluiddemper moet bovenop de motor blijven.

3 Verwijder de luchtverspreider en bevestig de nieuwe luchtverspreider. Plaats het afzuigrooster terug.

Beugel terugzetten

Plaats de beugel in positie en vergrendel deze door aan de schroeven te draaien totdat de gleuven in horizontale positie staan.

Slang en stangen, alle typen

4 Slang aansluiten

Plaats de bajonetring in the zuigopening en laat deze in zijn plaats vallen door hem met de klok mee te draaien.

Om de slang los te halen gaat u precies andersom te werk.

5 Plastic slang en plastic stang

1 Slang op gebogen buis aansluiten. Schuif de slang in de gebogen buis en draai de slang totdat de palletjes in hun plaats vallen.

2 Slang uit gebogen buis halen. U wilt de slang misschien uit de gebogen buis halen om een verstopping te kunnen verwijderen.

Druk een van de palletjes met een schroevedraaier in (zie afbeelding). Kantel het palletje totdat het los komt. Doe hetzelfde bij het andere palletje. De gebogen buis kan nu van de slang losgemaakt worden.

34

Image 34
Contents 80P90C 625/626 Instruction for USEPage 50 mm Hepa Ulpa Page Dansk Vigtige AdvarslerRystning af filter kun 80P Gummi- eller plastslange med buet stålrørSamling af Ø50mm rør 82/83/625/626 10 Sådan tømmes beholderenSugning med støvpose 82/625/626 11 Sådan tømmes affaldsbeholderen 83/625/62612 Støvsugning med støvpose 80P/90C Støvposesystemer Alle modellerMotorbeskyttelsesfilter 15 Blæsertilbehør kun 80P/90CLyddæmper alle modeller Fast gulvmundstykke 82/83/625/626Norsk Viktige MerknaderRiste filteret, bare modell 80P Gummi- eller plastslange med bøyd stålrørMontering av Ø50mm slanger, modell 82/83/625/626 10 Tømme beholderen, modellHepa/Ulpa filtre, alle modeller 11 Støvsuging med støvpose, modell 80P/90CTømmesystemer, alle modeller Utblåsningskobling, bare modell 80P/90CVedlikehold Fast gulvmunnstykke 82/83/625/626Justering av gummilister FeilsøkingSvensk Viktiga VarningarSammansättning av Ø50mm rör 82/83/625/626 Reglering av sugkraft med böjt plaströrGummi- eller plastslang med böjt stålrör Skakning av filter Endast 80PSugning med dammpåse 82/625/626 11 Tömning av avfallsbehållare 83/625/626Sugning med dammpåse 80P/90C Dammpåsar Alla modellerMotorskyddsfilter 15 Blåsadapter Endast 80P/90CLjuddämpare Alla modeller Fast golvmunstycke 82/83/625/626Suomi Tärkeitä VaroituksiaKaarevalla teräsputkella varustettu kumi- tai muoviletku Muoviletku ja -putkiImutehon säätely kaarevassa muoviputkessa Ø50mm putkien 82/83/625/626 kokoaminenImurointi pölypussia käyttäen 80P/90C 10 82n säiliön tyhjentäminen11 83/625/626n likasäiliön tyhjentäminen Imurointi pölypussia käyttäen 82/625/626Moottoria suojaava suodatin Puhalluslisälaite ainoastaan 80P/90C16 Äänenvaimennin kaikki mallit Kiinteä lattiasuulake 82/83/625/626Grounding Instructions Read ALL Instructions Before Using the ApplianceEnglish Servicing of DOUBLE-INSULATED AppliancesInstructions for use Detaching the power cord 80P/90CConnection of power cords 82/83/625/626 Thermal cut-out protection USA and Canada only All ModelsEmptying the waste container 83/625/626 Emptying the containerSuction with dust bag 80P/90C 13 82/625/626 MaintenanceTrouble-shooting Exhaust filter All modelsDeutsch Wichtige WarnhinweiseRegulierung der Saugleistung am gebogenen Plastikrohr Schläuche und Rohre alle Modelle SchlauchanschlußPlastikschlauch und Plastikrohr Gummi- oder Plastikschlauch mit gebogenem Rohr aus StahlSaugen mit Staubbeutel Modell 82/625/626 Entleeren des Behälters ModellEntleeren des Auffangbehälters Modell 83/625/626 Staubbeutel-Systeme alle ModelleMotor-Schutzfilter Zusatzgerät zum Blasen nur Modell 80P/90CSchalldämpfer alle Modelle Feste Bodendüse Modell 82/83/625/626Pour l’appareil prévu pour mise a la terre FrançaisInstructions Visant LA Mise À LA Terre 15A et à un circuit de 120Remarques Importantes Vidange du bac 83/625/626 Montage des tubes de Ø50mm 82/83/625/626Vidange du bac Aspiration avec un sac à poussière 80P/90CFixation du soufflage uniquement sur modèles 80P/90C Aspiration avec un sac à poussière 82/625/626Filtre d’aspiration tous modèles Silencieux tous modèlesNederlands Belangrijke WaarschuwingenDe Ø50mm stangen bevestigen, 82/83/625/626 Zuigkrachtregeling op kromme plastic stangRubber of plastic slang en kromme stalen stang Filter uitschudden, alleen 80PZuigen met stofzak, 80P/90C Stofbak legenStofbak legen, 83/625/626 Zuigen met stofzak, 82/625/626Vast mondstuk, 82/83/625/626 Problemen oplossenMotorbeveiligingsfilter OnderhoudEspañol Advertencias ImportantesSacudido del filtro. Sólo 80P Manguera de goma o plástico con tubo curvado de aceroMontaje de los tubos de Ø50mm /83/625/626 Vaciado del depósitoAspiración con bolsa de polvo /625/626 Vaciado del depósito de desperdicios /625/626Aspiración con la bolsa de polvo P/90C Sistemas de bolsa de polvo. Todos los modelosMantenimiento Solución de problemasBoquilla fija de suelo /83/625/626 Placa de identificaciónPortuguês Avisos ImportantesMontagem dos tubos 82/83/625/626 de Ø50mm Regulação da potência de aspiração no tubo plástico curvoMangueira de borracha ou de plástico com tubo curvo em aço Sacudir o filtro apenas modelo 80PAspiração com saco de pó modelos 80P e 90C Esvaziamento do recipiente modeloEsvaziamento do recipiente do lixo modelos 83/625/626 Aspiração com sacos de pó Modelos 82/625/626Bocal fixo para pavimentos modelos 82/83/625/626 Supressor de som todos os modelosFiltro de protecção do motor ManutençãoItaliano Avvertenze ImportantiMontaggio dei tubi da Ø50mm 82/83/625/626 Scuotimento del filtro Solo 80PAspirazione con sacchetto per la polvere 80P/90C Svuotamento del serbatoioSvuotamento del serbatoio 83/625/626 Aspirazione con sacchetto per la polvere 82/625/626Filtro di protezione del motore Accessorio fisso per pavimenti 82/83/625/626Silenziatore Tutti i modelli ManutenzionePage Page Page Page Norsk 100V GS motor 110-120V GM motor 220-240VEnglish Specifications Français NederlandsPortuguês ItalianoPage

90C, 626, 83, 625, 80P specifications

Nilfisk-Advance America is renowned in the cleaning equipment industry for its commitment to innovation and quality, and the Nilfisk-Advance America 82, 80P, 625, 83, and 626 models exemplify this legacy. These versatile and robust machines cater to various cleaning applications, from industrial facilities to commercial spaces, providing unmatched performance and efficiency.

The Nilfisk-Advance 82 series is designed for heavy-duty cleaning with a focus on durability. They feature powerful vacuum motors that ensure thorough dirt and debris removal, making them ideal for environments with high foot traffic. The advanced filtration system captures fine particles, providing a clean and safe environment. Moreover, the ergonomic design ensures ease of use, allowing operators to navigate tight spaces swiftly.

In contrast, the 80P model stands out for its power and versatility. It is equipped with a strong motor that provides exceptional suction capability, handling both wet and dry cleaning tasks efficiently. This model is particularly favored for its user-friendly interface, allowing operators to switch between cleaning modes effortlessly. The compact design aids maneuverability, making it suitable for varied cleaning environments, from warehouses to offices.

The 625 model showcases a blend of efficiency and innovation. It integrates advanced technologies, such as automatic filter cleaning, which maintains optimal suction power during operation. This feature reduces downtime and enhances productivity. The 625 is also designed with noise reduction technology, ensuring quieter operation, an essential characteristic for noise-sensitive areas.

The 83 and 626 models further emphasize portability and adaptability. These machines are lightweight yet sturdy, allowing for easy transportation without compromising cleaning performance. Their robust construction is complemented by a user-friendly design, minimizing operator fatigue and enhancing overall efficiency.

All these models share common traits of reliability, easy maintenance, and advanced engineering, making them valuable assets across various industries. Whether tackling heavy-duty cleaning tasks or routine maintenance, the Nilfisk-Advance America 82, 80P, 625, 83, and 626 models provide the necessary tools to achieve cleanliness and efficiency. Their commitment to innovation and excellence ensures that customers receive top-of-the-line cleaning solutions, reinforcing Nilfisk-Advance's position as a leader in the cleaning equipment market.