Nilfisk-Advance America 90C, 80P manual Montaggio dei tubi da Ø50mm 82/83/625/626

Page 47

Con l’ausilio di un cacciavite, premere una delle alette di bloccaggio, come illustrato. Piegare l’aletta di bloccaggio finché non risulta sbloccata. Adesso il raccordo curvo può essere facilmente separato dal flessibile.

6Regolazione della potenza di aspirazione sul raccordo curvo in plastica

1 La potenza di aspirazione della bocchetta può essere regolata tramite la valvola a saracinesca collocata sul raccordo curvo. La potenza di aspirazione è maggiore quando la valvola viene spinta in avanti a chiudere l’apertura di immissione.

2 Per la pulizia per esempio di coperte e tende, la potenza di aspirazione può essere ridotta spostando la valvola indietro.

7Flessibile di gomma o di plastica con raccordo curvo in acciaio

Se il flessibile o il raccordo curvo sono ostruiti, il raccordo curvo può essere staccato dal flessibile per rimuovere la causa dell’ostruzione.

Smontaggio

Tenere l’anello il più vicino possibile al raccordo curvo e farlo passare sopra l’asta tirando e ruotando contemporaneamente.

Montaggio

Il raccordo di gomma facilita il lavoro e prolunga la durata del flessibile. (Se il raccordo è eccessivamente stretto, deve essere rimosso e irrorato internamente con gesso da sarto o talco).

1 Collocare il raccordo di gomma su una superficie piatta e premere un anello sulla corona finché non si inserisce nella scanalatura del manicotto di gomma.

2 Spingere il raccordo curvo attraverso il giunto e tirarlo finché possibile.

3 Afferrare il raccordo curvo con la mano sinistra proprio accanto al manicotto di gomma e inserire premendo il raccordo sferico del flessibile il più possibile.

4 Ruotare o premere l’anello in posizione corretta nella scanalatura del raccordo di gomma.

5 Tirare nelle direzioni indicate dalla freccia: adesso il flessibile è installato.

8Montaggio dei tubi da Ø50mm 82/83/625/626

1 Prima di montare tubi rigidi e la spazzola, bisogna svitare l’anello di bloccaggio ruotandolo in senso antiorario.

2 Montare quindi il tubo e la spazzola, e avvitare l’anello di bloccaggio ruotandolo in senso orario finché non si innesta.

Accessori

Nilfiskoffre un’ampia gamma di tubi ed accessori per la pulzia di pavimenti, pareti, macchinari, tubazioni e pulizie in altezza.

9 Scuotimento del filtro Solo 80P

L’aspirapolvere può essere usato anche senza il sacchetto per la polvere. In questo caso la polvere si raccoglie nella parte inferiore del serbatoio, che viene vuotata quando necessario. Per mantenere la potenza di aspirazione a un livello costante, il filtro deve essere mantenuto il più pulito possibile, scuotendolo a intervalli regolari oppure pulendolo con un altro aspirapolvere.

Il filtro non deve essere lavato, né spazzolato.

Rimozione e sostituzione del motore 80P

1 Aspire i ganci di chiusura superiori ed estrarre il motore predendolo dal manico.

2 Estrarre il filtro tramite la sua piastra azzurra inferiore e scuoterlo delicatamente da una parte all’altra. Durante l’operazione di pulizia del filtro, il flessibile deve rimanere attaccato al serbatoio.

Rimontando il motore, accertarsi che l’interruttore sia collocato direttamente sopra la bocca di aspirazione del serbatoio e che la spina sia rivolta all’indietro.

Rimozione e sostituzione del motore 90C

1 Rimuovere il motore ruotando il suo manico in senso antiorario. Estrarre il motore.

Il filtro può essere pulito con aspirazione.

2 Rimontare il motore in modo tale che l’interruttore on/off sia in linea con l’interruttore on/off stampato sul serbatoio superiore. Ruotare il motore in senso orario finché non si ode chiaramente un clic. Se il motore non si blocca in posizione quando viene ruotato, premere la leva di bloccaggio rossa che si trova all’interno del serbatoio in direzione della freccia.

Svuotamento del serbatoio 80P/90C

Dopo aver pulito il filtro e staccato il flessibile, sbloccare i due ganci di chiusura e aprire il serbatoio. Sollevare la parte superiore e vuotare la parte inferiore del serbatoio.

Scuotimento del filtro 82/83

Affinché la potenza di aspirazione rimanga costante, il filtro deve essere il più pulito possibile. Pertanto, il filtro deve essere pulito a intervalli regolari, anche varie volte prima che si debba procedere allo svuotamento del serbatoio. Spegnere il motore. Scuotere il filtro varie volte con l’ausilio dell’asta

di scuotimento. Durante l’operazione di pulizia del filtro, il flessibile deve rimanere attaccato al serbatoio. Il filtro non deve essere lavato, né spazzolato.

Scuotimento del filtro 625/626

Abbassare l’asta di scuotimento del filtro il più possibile, finché non si sblocca automaticamente, attivando il dispositivo di scuotimento del filtro.

Normalmente saranno sufficienti 3-4 movimenti in successione.

Non lavare, né spazzolare il filtro, ma mantenerlo pulito esclusivamente scuotendolo di frequente oppure pulendolo con un altro aspirapolvere.

Questo apparecchio è provvisto di un filtro in cotone o in GORE-TEX.

Manometro

L’aspirapolvere può essere dotato di un manometro, che indica il grado di ostruzione del filtro principale. Quando la lancetta si trova nella zona rossa, spegnere il motore e procedere alla pulizia del filtro.

Il manometro si rivela particolarmente utile in impianti con tubazioni fisse, dove una riduzione dell’efficienza può non essere notata immediatamente.

47

Image 47
Contents Instruction for USE 80P90C 625/626Page 50 mm Hepa Ulpa Page Vigtige Advarsler Dansk10 Sådan tømmes beholderen Gummi- eller plastslange med buet stålrørSamling af Ø50mm rør 82/83/625/626 Rystning af filter kun 80PStøvposesystemer Alle modeller 11 Sådan tømmes affaldsbeholderen 83/625/62612 Støvsugning med støvpose 80P/90C Sugning med støvpose 82/625/626Fast gulvmundstykke 82/83/625/626 15 Blæsertilbehør kun 80P/90CLyddæmper alle modeller MotorbeskyttelsesfilterViktige Merknader Norsk10 Tømme beholderen, modell Gummi- eller plastslange med bøyd stålrørMontering av Ø50mm slanger, modell 82/83/625/626 Riste filteret, bare modell 80PUtblåsningskobling, bare modell 80P/90C 11 Støvsuging med støvpose, modell 80P/90CTømmesystemer, alle modeller Hepa/Ulpa filtre, alle modellerFeilsøking Fast gulvmunnstykke 82/83/625/626Justering av gummilister VedlikeholdViktiga Varningar SvenskSkakning av filter Endast 80P Reglering av sugkraft med böjt plaströrGummi- eller plastslang med böjt stålrör Sammansättning av Ø50mm rör 82/83/625/626Dammpåsar Alla modeller 11 Tömning av avfallsbehållare 83/625/626Sugning med dammpåse 80P/90C Sugning med dammpåse 82/625/626Fast golvmunstycke 82/83/625/626 15 Blåsadapter Endast 80P/90CLjuddämpare Alla modeller MotorskyddsfilterTärkeitä Varoituksia SuomiØ50mm putkien 82/83/625/626 kokoaminen Muoviletku ja -putkiImutehon säätely kaarevassa muoviputkessa Kaarevalla teräsputkella varustettu kumi- tai muoviletkuImurointi pölypussia käyttäen 82/625/626 10 82n säiliön tyhjentäminen11 83/625/626n likasäiliön tyhjentäminen Imurointi pölypussia käyttäen 80P/90CKiinteä lattiasuulake 82/83/625/626 Puhalluslisälaite ainoastaan 80P/90C16 Äänenvaimennin kaikki mallit Moottoria suojaava suodatinServicing of DOUBLE-INSULATED Appliances Read ALL Instructions Before Using the ApplianceEnglish Grounding InstructionsThermal cut-out protection USA and Canada only All Models Detaching the power cord 80P/90CConnection of power cords 82/83/625/626 Instructions for useSuction with dust bag 80P/90C Emptying the containerEmptying the waste container 83/625/626 Exhaust filter All models MaintenanceTrouble-shooting 13 82/625/626Wichtige Warnhinweise DeutschGummi- oder Plastikschlauch mit gebogenem Rohr aus Stahl Schläuche und Rohre alle Modelle SchlauchanschlußPlastikschlauch und Plastikrohr Regulierung der Saugleistung am gebogenen PlastikrohrStaubbeutel-Systeme alle Modelle Entleeren des Behälters ModellEntleeren des Auffangbehälters Modell 83/625/626 Saugen mit Staubbeutel Modell 82/625/626Feste Bodendüse Modell 82/83/625/626 Zusatzgerät zum Blasen nur Modell 80P/90CSchalldämpfer alle Modelle Motor-Schutzfilter15A et à un circuit de 120 FrançaisInstructions Visant LA Mise À LA Terre Pour l’appareil prévu pour mise a la terreRemarques Importantes Aspiration avec un sac à poussière 80P/90C Montage des tubes de Ø50mm 82/83/625/626Vidange du bac Vidange du bac 83/625/626Silencieux tous modèles Aspiration avec un sac à poussière 82/625/626Filtre d’aspiration tous modèles Fixation du soufflage uniquement sur modèles 80P/90CBelangrijke Waarschuwingen NederlandsFilter uitschudden, alleen 80P Zuigkrachtregeling op kromme plastic stangRubber of plastic slang en kromme stalen stang De Ø50mm stangen bevestigen, 82/83/625/626Zuigen met stofzak, 82/625/626 Stofbak legenStofbak legen, 83/625/626 Zuigen met stofzak, 80P/90COnderhoud Problemen oplossenMotorbeveiligingsfilter Vast mondstuk, 82/83/625/626Advertencias Importantes EspañolVaciado del depósito Manguera de goma o plástico con tubo curvado de aceroMontaje de los tubos de Ø50mm /83/625/626 Sacudido del filtro. Sólo 80PSistemas de bolsa de polvo. Todos los modelos Vaciado del depósito de desperdicios /625/626Aspiración con la bolsa de polvo P/90C Aspiración con bolsa de polvo /625/626Placa de identificación Solución de problemasBoquilla fija de suelo /83/625/626 MantenimientoAvisos Importantes PortuguêsSacudir o filtro apenas modelo 80P Regulação da potência de aspiração no tubo plástico curvoMangueira de borracha ou de plástico com tubo curvo em aço Montagem dos tubos 82/83/625/626 de Ø50mmAspiração com sacos de pó Modelos 82/625/626 Esvaziamento do recipiente modeloEsvaziamento do recipiente do lixo modelos 83/625/626 Aspiração com saco de pó modelos 80P e 90CManutenção Supressor de som todos os modelosFiltro de protecção do motor Bocal fixo para pavimentos modelos 82/83/625/626Avvertenze Importanti ItalianoScuotimento del filtro Solo 80P Montaggio dei tubi da Ø50mm 82/83/625/626Aspirazione con sacchetto per la polvere 82/625/626 Svuotamento del serbatoioSvuotamento del serbatoio 83/625/626 Aspirazione con sacchetto per la polvere 80P/90CManutenzione Accessorio fisso per pavimenti 82/83/625/626Silenziatore Tutti i modelli Filtro di protezione del motorePage Page Page Page 100V GS motor 110-120V GM motor 220-240V NorskEnglish Specifications Nederlands FrançaisItaliano PortuguêsPage

90C, 626, 83, 625, 80P specifications

Nilfisk-Advance America is renowned in the cleaning equipment industry for its commitment to innovation and quality, and the Nilfisk-Advance America 82, 80P, 625, 83, and 626 models exemplify this legacy. These versatile and robust machines cater to various cleaning applications, from industrial facilities to commercial spaces, providing unmatched performance and efficiency.

The Nilfisk-Advance 82 series is designed for heavy-duty cleaning with a focus on durability. They feature powerful vacuum motors that ensure thorough dirt and debris removal, making them ideal for environments with high foot traffic. The advanced filtration system captures fine particles, providing a clean and safe environment. Moreover, the ergonomic design ensures ease of use, allowing operators to navigate tight spaces swiftly.

In contrast, the 80P model stands out for its power and versatility. It is equipped with a strong motor that provides exceptional suction capability, handling both wet and dry cleaning tasks efficiently. This model is particularly favored for its user-friendly interface, allowing operators to switch between cleaning modes effortlessly. The compact design aids maneuverability, making it suitable for varied cleaning environments, from warehouses to offices.

The 625 model showcases a blend of efficiency and innovation. It integrates advanced technologies, such as automatic filter cleaning, which maintains optimal suction power during operation. This feature reduces downtime and enhances productivity. The 625 is also designed with noise reduction technology, ensuring quieter operation, an essential characteristic for noise-sensitive areas.

The 83 and 626 models further emphasize portability and adaptability. These machines are lightweight yet sturdy, allowing for easy transportation without compromising cleaning performance. Their robust construction is complemented by a user-friendly design, minimizing operator fatigue and enhancing overall efficiency.

All these models share common traits of reliability, easy maintenance, and advanced engineering, making them valuable assets across various industries. Whether tackling heavy-duty cleaning tasks or routine maintenance, the Nilfisk-Advance America 82, 80P, 625, 83, and 626 models provide the necessary tools to achieve cleanliness and efficiency. Their commitment to innovation and excellence ensures that customers receive top-of-the-line cleaning solutions, reinforcing Nilfisk-Advance's position as a leader in the cleaning equipment market.