Nilfisk-Advance America 80P Motorbeveiligingsfilter, Vast mondstuk, 82/83/625/626, Onderhoud

Page 37

17 Motorbeveiligingsfilter

Voor speciale filtering kan er een filter op het onderste gedeelte van de motor geplaatst worden. Deze filter moet regelmatig vervangen worden.

18 Vast mondstuk, 82/83/625/626

Het vaste mondstuk wordt als volgt op de stofbak bevestigd: Kantel de scharnierpal naar voren.

1 Plaats de pen in het gleufje van het veringsmechanisme. Haak het veringsmechanisme en de draagbeugel eraan vast.

2 Plaats de veerpen in het gaatje aan de andere kant van de stofbakbeugel.

3 Til het mondstuk op, zodat de slang op de stofbakopening aangesloten kan worden en draai de bajonetring met de klok mee.

Om het vaste mondstuk los te halen gaat u precies andersom te werk.

Rubber wissers afstellen

4 De rubber wissers moeten ongeveer 1 mm vanaf de vloer omhoog staan. U kunt deze afstand met behulp van de twee handschroeven afstellen.

5 Als de machine niet gebruikt wordt of vervoerd moet worden, moet het mondstuk van de grond omhoog gebracht worden. Plaats in dat geval de draagbeugel van het mondstuk in het tweede gaatje op dezelfde hoogte als het scharnier.

6 Als alternatief is er een borstelset met vloerstrips verkrijgbaar.

Onderhoud

Zet de machine altijd op een droge plaats. De lagers van de motor zijn vooraf gesmeerd en zijn speciaal ontworpen voor langdurig zwaar gebruik.

Afhankelijk van het aantal uren van gebruik moet de stoffilter vervangen worden. (Houd de stofbak schoon met een droge doek en een klein beetje glans-spray).

Voor nadere bijzonderheden over het onderhoud kunt u rechtstreeks met Nilfiskcontact opnemen.

Typeplaatje

Het type- en serienummer van uw machine staan vermeld op het typeplaatje, dat zich op de machine bevindt. Deze gegevens heeft u nodig wanneer u onderdelen voor uw machine bestelt. Noteer hieronder het type- en serienummer van uw machine om hier later naar te kunnen verwijzen.

Typenummer

Serienummer

Produktiejaar

Voltage

Problemen oplossen

de motor wil niet starten

-Er kan een zekering doorgeslagen zijn; vervang de zekering.

-Het snoer of het stopcontact kunnen stuk zijn; controleer dit.

er is minder zuigkracht

-Misschien is de stofzak vol; vervang de stofzak; zie blz. 4.

-Misschien is de stofbak vol; leeg de stofbak; zie blz. 3-4.

-De filter kan verstopt zijn; schudt de filter uit; zie blz. 3-4.

-De slang, de stang of het mondstuk kunnen verstopt zijn; verwijder de verstopping; (zie blz. 3-4).

de motor blijft niet goed op de stofbak staan, alleen 90C

-Het rode palletje in het bovenste gedeelte van de stofbak staat in een verkeerde positie. Duw het palletje in de richting van de pijl.

Het symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het apparaat moet bij een verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur worden ingeleverd. Door dit product op de juiste manier af te danken, helpt u bij het voorkomen van mogelijke negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid. Deze zouden kunnen ontstaan als dit product niet op de juiste manier wordt behandeld. Voor uitgebreide informatie over het recyclen van dit product kunt u contact opnemen met uw pla- atselijke stadskantoor, uw afvalverwerkingsdienst of de winkel

waar u het product hebt gekocht.

37

Image 37
Contents Instruction for USE 80P90C 625/626Page 50 mm Hepa Ulpa Page Vigtige Advarsler DanskSamling af Ø50mm rør 82/83/625/626 Gummi- eller plastslange med buet stålrørRystning af filter kun 80P 10 Sådan tømmes beholderen12 Støvsugning med støvpose 80P/90C 11 Sådan tømmes affaldsbeholderen 83/625/626Sugning med støvpose 82/625/626 Støvposesystemer Alle modellerLyddæmper alle modeller 15 Blæsertilbehør kun 80P/90CMotorbeskyttelsesfilter Fast gulvmundstykke 82/83/625/626Viktige Merknader NorskMontering av Ø50mm slanger, modell 82/83/625/626 Gummi- eller plastslange med bøyd stålrørRiste filteret, bare modell 80P 10 Tømme beholderen, modellTømmesystemer, alle modeller 11 Støvsuging med støvpose, modell 80P/90CHepa/Ulpa filtre, alle modeller Utblåsningskobling, bare modell 80P/90CJustering av gummilister Fast gulvmunnstykke 82/83/625/626Vedlikehold FeilsøkingViktiga Varningar SvenskGummi- eller plastslang med böjt stålrör Reglering av sugkraft med böjt plaströrSammansättning av Ø50mm rör 82/83/625/626 Skakning av filter Endast 80PSugning med dammpåse 80P/90C 11 Tömning av avfallsbehållare 83/625/626Sugning med dammpåse 82/625/626 Dammpåsar Alla modellerLjuddämpare Alla modeller 15 Blåsadapter Endast 80P/90CMotorskyddsfilter Fast golvmunstycke 82/83/625/626Tärkeitä Varoituksia SuomiImutehon säätely kaarevassa muoviputkessa Muoviletku ja -putkiKaarevalla teräsputkella varustettu kumi- tai muoviletku Ø50mm putkien 82/83/625/626 kokoaminen11 83/625/626n likasäiliön tyhjentäminen 10 82n säiliön tyhjentäminenImurointi pölypussia käyttäen 80P/90C Imurointi pölypussia käyttäen 82/625/62616 Äänenvaimennin kaikki mallit Puhalluslisälaite ainoastaan 80P/90CMoottoria suojaava suodatin Kiinteä lattiasuulake 82/83/625/626English Read ALL Instructions Before Using the ApplianceGrounding Instructions Servicing of DOUBLE-INSULATED AppliancesConnection of power cords 82/83/625/626 Detaching the power cord 80P/90CInstructions for use Thermal cut-out protection USA and Canada only All ModelsEmptying the waste container 83/625/626 Emptying the containerSuction with dust bag 80P/90C Trouble-shooting Maintenance13 82/625/626 Exhaust filter All modelsWichtige Warnhinweise DeutschPlastikschlauch und Plastikrohr Schläuche und Rohre alle Modelle SchlauchanschlußRegulierung der Saugleistung am gebogenen Plastikrohr Gummi- oder Plastikschlauch mit gebogenem Rohr aus StahlEntleeren des Auffangbehälters Modell 83/625/626 Entleeren des Behälters ModellSaugen mit Staubbeutel Modell 82/625/626 Staubbeutel-Systeme alle ModelleSchalldämpfer alle Modelle Zusatzgerät zum Blasen nur Modell 80P/90CMotor-Schutzfilter Feste Bodendüse Modell 82/83/625/626Instructions Visant LA Mise À LA Terre FrançaisPour l’appareil prévu pour mise a la terre 15A et à un circuit de 120Remarques Importantes Vidange du bac Montage des tubes de Ø50mm 82/83/625/626Vidange du bac 83/625/626 Aspiration avec un sac à poussière 80P/90CFiltre d’aspiration tous modèles Aspiration avec un sac à poussière 82/625/626Fixation du soufflage uniquement sur modèles 80P/90C Silencieux tous modèlesBelangrijke Waarschuwingen NederlandsRubber of plastic slang en kromme stalen stang Zuigkrachtregeling op kromme plastic stangDe Ø50mm stangen bevestigen, 82/83/625/626 Filter uitschudden, alleen 80PStofbak legen, 83/625/626 Stofbak legenZuigen met stofzak, 80P/90C Zuigen met stofzak, 82/625/626Motorbeveiligingsfilter Problemen oplossenVast mondstuk, 82/83/625/626 OnderhoudAdvertencias Importantes EspañolMontaje de los tubos de Ø50mm /83/625/626 Manguera de goma o plástico con tubo curvado de aceroSacudido del filtro. Sólo 80P Vaciado del depósitoAspiración con la bolsa de polvo P/90C Vaciado del depósito de desperdicios /625/626Aspiración con bolsa de polvo /625/626 Sistemas de bolsa de polvo. Todos los modelosBoquilla fija de suelo /83/625/626 Solución de problemasMantenimiento Placa de identificaciónAvisos Importantes PortuguêsMangueira de borracha ou de plástico com tubo curvo em aço Regulação da potência de aspiração no tubo plástico curvoMontagem dos tubos 82/83/625/626 de Ø50mm Sacudir o filtro apenas modelo 80PEsvaziamento do recipiente do lixo modelos 83/625/626 Esvaziamento do recipiente modeloAspiração com saco de pó modelos 80P e 90C Aspiração com sacos de pó Modelos 82/625/626Filtro de protecção do motor Supressor de som todos os modelosBocal fixo para pavimentos modelos 82/83/625/626 ManutençãoAvvertenze Importanti ItalianoScuotimento del filtro Solo 80P Montaggio dei tubi da Ø50mm 82/83/625/626Svuotamento del serbatoio 83/625/626 Svuotamento del serbatoioAspirazione con sacchetto per la polvere 80P/90C Aspirazione con sacchetto per la polvere 82/625/626Silenziatore Tutti i modelli Accessorio fisso per pavimenti 82/83/625/626Filtro di protezione del motore ManutenzionePage Page Page Page 100V GS motor 110-120V GM motor 220-240V NorskEnglish Specifications Nederlands FrançaisItaliano PortuguêsPage

90C, 626, 83, 625, 80P specifications

Nilfisk-Advance America is renowned in the cleaning equipment industry for its commitment to innovation and quality, and the Nilfisk-Advance America 82, 80P, 625, 83, and 626 models exemplify this legacy. These versatile and robust machines cater to various cleaning applications, from industrial facilities to commercial spaces, providing unmatched performance and efficiency.

The Nilfisk-Advance 82 series is designed for heavy-duty cleaning with a focus on durability. They feature powerful vacuum motors that ensure thorough dirt and debris removal, making them ideal for environments with high foot traffic. The advanced filtration system captures fine particles, providing a clean and safe environment. Moreover, the ergonomic design ensures ease of use, allowing operators to navigate tight spaces swiftly.

In contrast, the 80P model stands out for its power and versatility. It is equipped with a strong motor that provides exceptional suction capability, handling both wet and dry cleaning tasks efficiently. This model is particularly favored for its user-friendly interface, allowing operators to switch between cleaning modes effortlessly. The compact design aids maneuverability, making it suitable for varied cleaning environments, from warehouses to offices.

The 625 model showcases a blend of efficiency and innovation. It integrates advanced technologies, such as automatic filter cleaning, which maintains optimal suction power during operation. This feature reduces downtime and enhances productivity. The 625 is also designed with noise reduction technology, ensuring quieter operation, an essential characteristic for noise-sensitive areas.

The 83 and 626 models further emphasize portability and adaptability. These machines are lightweight yet sturdy, allowing for easy transportation without compromising cleaning performance. Their robust construction is complemented by a user-friendly design, minimizing operator fatigue and enhancing overall efficiency.

All these models share common traits of reliability, easy maintenance, and advanced engineering, making them valuable assets across various industries. Whether tackling heavy-duty cleaning tasks or routine maintenance, the Nilfisk-Advance America 82, 80P, 625, 83, and 626 models provide the necessary tools to achieve cleanliness and efficiency. Their commitment to innovation and excellence ensures that customers receive top-of-the-line cleaning solutions, reinforcing Nilfisk-Advance's position as a leader in the cleaning equipment market.