Kompernass KH1135-01/08-V2 Värma upp och hålla vätskor varma, Rengöring och skötsel

Page 23

Observera:

Konserveringsprocessen börjar först när kontrollam- pan 7 slocknar för att visa att apparaten kommit upp i den inställda temperaturen. Om den är full med burkar kan det ta upp till 90 minuter!

6.När konserveringsprocessen är färdig sätter du temperaturreglaget 6 på läge OFF. Dra ut kon- takten.

7.Ställ ett kärl som tål värme under tappkranen 4 och tryck ner spaken 3. Nu rinner vattnet ut.

8.Låt burkarna svalna när du tappat ut vattnet.

Värma upp och hålla vätskor varma

Akta:

Fyll inte på mer vätska än till 4 cm under kanten! Annars kan det svämma över!

1.Häll vätskan (t ex glögg eller chokladmjölk) i apparaten.

2.Sätt på locket 1.

Akta:

Ta bara i handtagen 2 när apparaten är varm. Risk för brännskada!

3.Sätt temperaturreglaget 6 på önskad temperatur. Kontrollampan 7 tänds.

4.Rör om i vätskan regelbundet så att värmen fördelas jämnt.

5.När apparaten kommit upp i rätt temperatur slocknar kontrollampan 7. Den lyser till då och då när konserveringsmaskinens temperatur sjunkit under det inställda värdet och maskinen åter värms upp.

6.Vätskor utan fasta beståndsdelar kan du tappa ut genom kranen 4.

Håll en kopp eller liknande under tappkranen 4 och tryck ner spaken 3.

När du tappat ut så mycket vätska du vill ha i koppen släpper du spaken 3.

Observera:

När du ska tappa ut större mängder vätska drar du tappspaken 3 uppåt tills den fastnar. Då behöver du inte hålla i spaken 3 hela tiden.

Akta:

Tappa inte ut några vätskor med fasta beståndsdelar, som t ex soppor och liknande. Då kan det bli stopp i kranen 4!

Observera:

Du kan också hålla grytor varma i konserverings- maskinen. Rör om i grytan regelbundet så att det inte bränner fast i apparatens botten.

Rengöring och skötsel

Akta:

Dra alltid ut kontakten innan du rengör apparaten! Risk för elchocker!

Doppa aldrig ner apparaten i vatten eller andra vätskor!

Rengör apparaten med en lätt fuktad trasa. Envis smuts tar du bort med lite milt diskmedel på trasan.

Akta:

Använd inga slipande eller frätande rengöringsmedel. Då kan ytan skadas och apparaten kan totalförstöras.

- 21 -

Image 23
Contents Preserving Boiler Page Content Correct Usage Safety informationTechnical data Preserving Boiler KH1135Preserving Appliance descriptionCommissioning Vegetables 30/80Never submerse the appliance in water or other liquids Cleaning and careHeating and keeping liquids warm Scale removal Cleaning the pouring tapStorage RecipeStrawberry Jam DisposalSweet-sour Pumpkin Warranty and Service Importer Sisällysluettelo Sivu Toimituslaajuus SäilöntäkeitinMääräystenmukainen käyttö TurvaohjeetHuomio Laitteen kuvausKäyttöönotto UmpiointiAika Sulje umpiointilaite kannellaÄlä koskaan upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin Puhdistus ja hoitoKalkinpoisto SäilytysReseptejä Hanan puhdistaminenValmista liemi HävittäminenHapanimelä kurpitsa MansikkahilloMaahantuoja Takuu ja huoltoInnehållsförteckning Sidan Leveransens omfattning Inkokningsapp Arat KH1135Föreskriven användning SäkerhetsanvisningarAkta BeskrivningFörberedelser KonserveringGrönsaker Temperatur Låt burkarna svalna när du tappat ut vattnet Värma upp och hålla vätskor varmaRengöring och skötsel Avkalka FörvaringRecept Rengöra tappkranenRårörd jordgubbssylt KasseringInlagd pumpa Yrkesmässigt bruk Garanti och service ImportörProdukten utan kostnad Ömtåliga delar, som t ex knappar och batterierIndholdsfortegnelse Side Tekniske data HENKOGNINGS- Automat KH1135Sikkerhedsanvisninger Medfølger ved købObs Beskrivelse af elgrydenIbrugtagning HenkogningGrøntsager Temperatur Luk elgryden med lågetTil Opvarmning / varmholdning af væskerRengøring og vedligeholdelse Du kan tappe væske uden faste dele ud af tap- pehanenAfkalkning OpbevaringOpskrifter Rengøring af tappehanenJordbær-marmelade Garanti og serviceBortskaffelse Sød-surt græskarImportør Innholdsfortegnelse Side Tekniske spesifikasjoner Hensiktsmessig brukSikkerhetsanvisninger LeveringsomfangHenvisning IgangsettingApparatbeskrivelse SyltingFrukt Temperatur Lukk syltegryten med lokketSett lokket 1 på syltegryten Rengjøring og pleieAvkalking OppbevaringResepter Rengjøring av tappekranenLag en sjy av DeponeringGresskar søtsur JorbærsyltetøyKompernaß Service Norway Telefon 0047 35 58 35 Περιεχόμενα Σύνολο αποστολής Αytomatoσ Bpaσthpaσ KH1135Σκοπός χρήσης Υποδείξεις ασφαλείαςΠροσοχή Περιγραφή συσκευήςΘέση σε λειτουργία Συντήρηση110 120Καθαρισμός και φροντίδα Ζέσταμα υγρών / ΔιατήρησηΖεστών Απομάκρυνση αλάτων ΦύλαξηΣυνταγές Καθαρισμός του κρουνούΒράστε τα ποτήρια για περ ώρες περ. στους ΑπομάκρυνσηΓλυκόξινη κολοκύθα Μαρμελάδα φράουλαΕισαγωγέας Εγγύηση και σέρβις πελατώνInhaltsverzeichnis Seite Lieferumfang Einkochautomat KH1135Bestimmungsgemäßer Gebrauch SicherheitshinweiseAchtung GerätebeschreibungInbetriebnahme EinkochenGemüse Schließen Sie den Einkochautomaten mit dem DeckelObst Setzen Sie den Deckel 1 auf den Einkochauto- maten Reinigen und PflegenEntkalken AufbewahrenRezepte Reinigung des ZapfhahnesBereiten Sie den Sud aus EntsorgenKürbis süß-sauer Erdbeer-KonfitüreLung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die Garantie und Service Importeur

KH1135-01/08-V2 specifications

The Kompernass KH1135-01/08-V2 is an innovative kitchen appliance that combines versatility and efficiency, designed for modern culinary enthusiasts. This multi-function device is ideal for those who enjoy experimenting in the kitchen, offering a wide range of features that cater to various cooking needs.

One of the standout characteristics of the KH1135-01/08-V2 is its multifunctionality. This appliance not only serves as a traditional mixer but also incorporates other cooking techniques such as blending, chopping, and kneading. Its versatility makes it an essential tool for preparing a variety of dishes, from smoothies and soups to dough and sauces.

In terms of technology, the Kompernass KH1135-01/08-V2 boasts a powerful motor that provides robust performance, ensuring efficient mixing and blending. With adjustable speed settings, users can tailor the operation to suit different recipes, achieving the desired texture and consistency. This feature also enhances user control, allowing for precision in both simple and complex cooking tasks.

The design of the KH1135-01/08-V2 prioritizes user-friendliness. The intuitive control panel is easy to navigate, making it accessible for users of all skill levels. Additionally, the appliance is equipped with a large capacity bowl, accommodating larger batches and making it ideal for families or gatherings. The materials used in the construction of the KH1135-01/08-V2 are durable and designed to withstand regular use, ensuring longevity and reliability.

Safety is also a critical focus of the KH1135-01/08-V2. It features a secure locking mechanism that prevents accidental activation, minimizing the risk of mishaps while preparing meals. Furthermore, its non-slip base ensures stability during operation, adding an extra layer of safety.

Cleaning and maintenance of the appliance are straightforward as well. Many components are dishwasher safe, which significantly simplifies the post-cooking cleanup process. This convenience allows users to spend less time on chores and more time enjoying their culinary creations.

In summary, the Kompernass KH1135-01/08-V2 is a versatile and efficient kitchen appliance that enhances the cooking experience. With its powerful performance, user-friendly design, and safety features, it is perfectly suited for both novice cooks and seasoned chefs alike, making it a valuable addition to any kitchen.