Kompernass KH1135-01/08-V2 Απομάκρυνση, Γλυκόξινη κολοκύθα, Μαρμελάδα φράουλα

Page 49

Βράστε τα ποτήρια για περ. 2 ώρες περ. στους

Τα ποτήρια διατήρησης τροφίμων επιτρέπεται να

98ΓC.

είναι γεμισμένα έως το 1/3!

Αυτή η συνταγή μπορεί να ποικίλει με διάφορους

Αφήστε την κολοκύθα να βράσει έως τους 90ΓC για

τρόπους: μπορείτε για παράδειγμα να προσθέσετε

περ. 30 λεπτά στο μηχάνημα διατήρησης τροφίμων.

διαφορετικά βότανα, σκόρδο ή κομμάτια ζαμπόν.

 

Γλυκόξινη κολοκύθα

2 κιλά κολοκύθα 1/2 λ. ξίδι 1 λ. νερό

1/4 λ. ξίδι κρασιού 1 κιλό ζάχαρη

Χυμός και φλούδα από ένα λεμόνι μια πιπερόριζα

(σε φέτες κομμένης φρέσκιας πιπερόριζας) μια ράβδο κανέλα μερικά γαρίφαλα

Προετοιμασία

Κόψτε στο μέσο την κολοκύθα και απομακρύνετε το μεδούλι. Ξεφλουδίστε την κολοκύθα και κόψτε την σε μικρούς κύβους. Ζυγίστε τους κύβους της κολ- οκύθας και πλύντε τους. Βυθίστε τους σε ένα μπολ με διαλυμένο ξίδι (σε 2 κιλά μεδούλι κολοκύθας, στο καθένα 1/2 λίτρο ξίδι και 1 λίτρο νερό). Αφήστε τους κύβους κολοκύθας να κάτσουν εκεί μέσα για 12 ώρες. Την επόμενη ημέρα πετάξτε το νερό και αφήστε τους κύβους κολοκύθας να στραγγίξουν καλά.

Ετοιμάστε το εκχύλισμα:

1/4 λίτρου ξίδι κρασιού, 1 κιλό ζάχαρη, το χυμό και τη φλούδα 1 λεμονιού, 1 τεμάχιο (ρίζα) σε φέτες κομμένη φρέσκια πιπερόριζα - ή αντ' αυτού 1/2 κ. τσ. σκόνη πιπερόριζας, 1 ράβδο κανέλας, μερικά γαρίφαλα (περ. μια ΚΣ γεμάτη ή αλεσμένη).

Βράστε το εκχύλισμα και τους κύβους κολοκύθας εκεί μέσα έως ότου είναι γυαλιστεροί.

Βάλτε τους κύβους κολοκύθας σε ποτήρια διατήρησης τροφίμων. Αφήστε το εκχύλισμα να βράσει άλλη μια φορά και μετά κάντε το δέσιμο. Περιχύστε το δεμένο εκχύλισμα πάνω από τους κύβους κολοκύθας και ασφαλίστε τα ποτήρια διατήρησης τροφίμων.

Μαρμελάδα φράουλα

Απομακρύνετε τα κοτσάνια και πλύντε τις φράουλες. Επικαλύψτε τις με ζάχαρη για μαρμελάδα 1:1 (σε 1000 γρ. φράουλες 1000 γρ. ζάχαρη).Αφήστε τις για μια νύχτα να τραβήξουν και ανακατέψτε τις. Γεμίστε με τις φράουλες τα ποτήρια διατήρησης τροφίμων (μόνο έως τα 2/3) και ασφαλίστε αυτά τα ποτήρια καλά.

Βράστε τις φράουλες στους 80ΓC για περ. 25 λεπτά στο μηχάνημα διατήρησης τροφίμων.

Απομάκρυνση

Σε καμία περίπτωση μην πετάξετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα. Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/E.Κ.

Απομακρύνετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απομάκρυνσης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απομάκρυνσης.

Να τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς.

Σε περίπτωση αμφιβολιών ελάτε σε επαφή με την επιχείρηση απόρριψης.

Απομακρύνετε όλα τα υλικά συσκευασιών φιλικά προς το περιβάλλον.

- 47 -

Image 49
Contents Preserving Boiler Page Content Technical data Safety informationPreserving Boiler KH1135 Correct UsageCommissioning Appliance descriptionPreserving Vegetables 30/80Heating and keeping liquids warm Cleaning and careNever submerse the appliance in water or other liquids Storage Cleaning the pouring tapRecipe Scale removalSweet-sour Pumpkin DisposalStrawberry Jam Warranty and Service Importer Sisällysluettelo Sivu Määräystenmukainen käyttö SäilöntäkeitinTurvaohjeet ToimituslaajuusKäyttöönotto Laitteen kuvausUmpiointi HuomioAika Sulje umpiointilaite kannellaÄlä koskaan upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin Puhdistus ja hoitoReseptejä SäilytysHanan puhdistaminen KalkinpoistoHapanimelä kurpitsa HävittäminenMansikkahillo Valmista liemiMaahantuoja Takuu ja huoltoInnehållsförteckning Sidan Föreskriven användning Inkokningsapp Arat KH1135Säkerhetsanvisningar Leveransens omfattningFörberedelser BeskrivningKonservering AktaGrönsaker Temperatur Rengöring och skötsel Värma upp och hålla vätskor varmaLåt burkarna svalna när du tappat ut vattnet Recept FörvaringRengöra tappkranen AvkalkaInlagd pumpa KasseringRårörd jordgubbssylt Produkten utan kostnad Garanti och service ImportörÖmtåliga delar, som t ex knappar och batterier Yrkesmässigt brukIndholdsfortegnelse Side Sikkerhedsanvisninger HENKOGNINGS- Automat KH1135Medfølger ved køb Tekniske dataIbrugtagning Beskrivelse af elgrydenHenkogning ObsGrøntsager Temperatur Luk elgryden med lågetRengøring og vedligeholdelse Opvarmning / varmholdning af væskerDu kan tappe væske uden faste dele ud af tap- pehanen TilOpskrifter OpbevaringRengøring af tappehanen AfkalkningBortskaffelse Garanti og serviceSød-surt græskar Jordbær-marmeladeImportør Innholdsfortegnelse Side Sikkerhetsanvisninger Hensiktsmessig brukLeveringsomfang Tekniske spesifikasjonerApparatbeskrivelse IgangsettingSylting HenvisningFrukt Temperatur Lukk syltegryten med lokketSett lokket 1 på syltegryten Rengjøring og pleieResepter OppbevaringRengjøring av tappekranen AvkalkingGresskar søtsur DeponeringJorbærsyltetøy Lag en sjy avKompernaß Service Norway Telefon 0047 35 58 35 Περιεχόμενα Σκοπός χρήσης Αytomatoσ Bpaσthpaσ KH1135Υποδείξεις ασφαλείας Σύνολο αποστολήςΘέση σε λειτουργία Περιγραφή συσκευήςΣυντήρηση Προσοχή110 120Ζεστών Ζέσταμα υγρών / ΔιατήρησηΚαθαρισμός και φροντίδα Συνταγές ΦύλαξηΚαθαρισμός του κρουνού Απομάκρυνση αλάτωνΓλυκόξινη κολοκύθα ΑπομάκρυνσηΜαρμελάδα φράουλα Βράστε τα ποτήρια για περ ώρες περ. στουςΕισαγωγέας Εγγύηση και σέρβις πελατώνInhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Einkochautomat KH1135Sicherheitshinweise LieferumfangInbetriebnahme GerätebeschreibungEinkochen AchtungObst Schließen Sie den Einkochautomaten mit dem DeckelGemüse Setzen Sie den Deckel 1 auf den Einkochauto- maten Reinigen und PflegenRezepte AufbewahrenReinigung des Zapfhahnes EntkalkenKürbis süß-sauer EntsorgenErdbeer-Konfitüre Bereiten Sie den Sud ausLung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die Garantie und Service Importeur

KH1135-01/08-V2 specifications

The Kompernass KH1135-01/08-V2 is an innovative kitchen appliance that combines versatility and efficiency, designed for modern culinary enthusiasts. This multi-function device is ideal for those who enjoy experimenting in the kitchen, offering a wide range of features that cater to various cooking needs.

One of the standout characteristics of the KH1135-01/08-V2 is its multifunctionality. This appliance not only serves as a traditional mixer but also incorporates other cooking techniques such as blending, chopping, and kneading. Its versatility makes it an essential tool for preparing a variety of dishes, from smoothies and soups to dough and sauces.

In terms of technology, the Kompernass KH1135-01/08-V2 boasts a powerful motor that provides robust performance, ensuring efficient mixing and blending. With adjustable speed settings, users can tailor the operation to suit different recipes, achieving the desired texture and consistency. This feature also enhances user control, allowing for precision in both simple and complex cooking tasks.

The design of the KH1135-01/08-V2 prioritizes user-friendliness. The intuitive control panel is easy to navigate, making it accessible for users of all skill levels. Additionally, the appliance is equipped with a large capacity bowl, accommodating larger batches and making it ideal for families or gatherings. The materials used in the construction of the KH1135-01/08-V2 are durable and designed to withstand regular use, ensuring longevity and reliability.

Safety is also a critical focus of the KH1135-01/08-V2. It features a secure locking mechanism that prevents accidental activation, minimizing the risk of mishaps while preparing meals. Furthermore, its non-slip base ensures stability during operation, adding an extra layer of safety.

Cleaning and maintenance of the appliance are straightforward as well. Many components are dishwasher safe, which significantly simplifies the post-cooking cleanup process. This convenience allows users to spend less time on chores and more time enjoying their culinary creations.

In summary, the Kompernass KH1135-01/08-V2 is a versatile and efficient kitchen appliance that enhances the cooking experience. With its powerful performance, user-friendly design, and safety features, it is perfectly suited for both novice cooks and seasoned chefs alike, making it a valuable addition to any kitchen.