Kompernass KH1135-01/08-V2 operating instructions Preserving Boiler

Page 1

3

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: KH1135-01/08-V2

PRESERVING BOILER

KH 1135

PRESERVING BOILER

Operating instructions

SÄILÖNTÄKEITIN

Käyttöohje

INKOKNINGSAPP ARAT

Bruksanvisning

HENKOGNINGSAUTOMAT

Betjeningsvejledning

HERMETISERINGSMASKIN

Bruksanvisning

ΑYTOMATOΣ BPAΣTHPAΣ Οδηγίες χρήσης

EINKOCHAUTOMAT

Bedienungsanleitung

Image 1
Contents Preserving Boiler Page Content Technical data Safety informationPreserving Boiler KH1135 Correct UsageCommissioning Appliance descriptionPreserving Vegetables 30/80Heating and keeping liquids warm Cleaning and careNever submerse the appliance in water or other liquids Storage Cleaning the pouring tapRecipe Scale removalSweet-sour Pumpkin DisposalStrawberry Jam Warranty and Service Importer Sisällysluettelo Sivu Määräystenmukainen käyttö SäilöntäkeitinTurvaohjeet ToimituslaajuusKäyttöönotto Laitteen kuvausUmpiointi HuomioAika Sulje umpiointilaite kannellaÄlä koskaan upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin Puhdistus ja hoitoReseptejä SäilytysHanan puhdistaminen KalkinpoistoHapanimelä kurpitsa HävittäminenMansikkahillo Valmista liemiMaahantuoja Takuu ja huoltoInnehållsförteckning Sidan Föreskriven användning Inkokningsapp Arat KH1135Säkerhetsanvisningar Leveransens omfattningFörberedelser BeskrivningKonservering AktaGrönsaker Temperatur Rengöring och skötsel Värma upp och hålla vätskor varmaLåt burkarna svalna när du tappat ut vattnet Recept FörvaringRengöra tappkranen AvkalkaInlagd pumpa KasseringRårörd jordgubbssylt Produkten utan kostnad Garanti och service ImportörÖmtåliga delar, som t ex knappar och batterier Yrkesmässigt brukIndholdsfortegnelse Side Sikkerhedsanvisninger HENKOGNINGS- Automat KH1135Medfølger ved køb Tekniske dataIbrugtagning Beskrivelse af elgrydenHenkogning ObsGrøntsager Temperatur Luk elgryden med lågetRengøring og vedligeholdelse Opvarmning / varmholdning af væskerDu kan tappe væske uden faste dele ud af tap- pehanen TilOpskrifter OpbevaringRengøring af tappehanen AfkalkningBortskaffelse Garanti og serviceSød-surt græskar Jordbær-marmeladeImportør Innholdsfortegnelse Side Sikkerhetsanvisninger Hensiktsmessig brukLeveringsomfang Tekniske spesifikasjonerApparatbeskrivelse IgangsettingSylting HenvisningFrukt Temperatur Lukk syltegryten med lokketSett lokket 1 på syltegryten Rengjøring og pleieResepter OppbevaringRengjøring av tappekranen AvkalkingGresskar søtsur DeponeringJorbærsyltetøy Lag en sjy avKompernaß Service Norway Telefon 0047 35 58 35 Περιεχόμενα Σκοπός χρήσης Αytomatoσ Bpaσthpaσ KH1135Υποδείξεις ασφαλείας Σύνολο αποστολήςΘέση σε λειτουργία Περιγραφή συσκευήςΣυντήρηση Προσοχή110 120Ζεστών Ζέσταμα υγρών / ΔιατήρησηΚαθαρισμός και φροντίδα Συνταγές ΦύλαξηΚαθαρισμός του κρουνού Απομάκρυνση αλάτωνΓλυκόξινη κολοκύθα ΑπομάκρυνσηΜαρμελάδα φράουλα Βράστε τα ποτήρια για περ ώρες περ. στουςΕισαγωγέας Εγγύηση και σέρβις πελατώνInhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Einkochautomat KH1135Sicherheitshinweise LieferumfangInbetriebnahme GerätebeschreibungEinkochen AchtungObst Schließen Sie den Einkochautomaten mit dem DeckelGemüse Setzen Sie den Deckel 1 auf den Einkochauto- maten Reinigen und PflegenRezepte AufbewahrenReinigung des Zapfhahnes EntkalkenKürbis süß-sauer EntsorgenErdbeer-Konfitüre Bereiten Sie den Sud ausLung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die Garantie und Service Importeur