Dirt Devil BG-1 manual Überblick und Sicherheit, Vielen Dank, Überblick Abb, Technische Daten

Page 4

M3200.book Seite 4 Dienstag, 21. August 2012 10:49 10

1 Überblick und Sicherheit

Vielen Dank!

Wir danken Ihnen für den Kauf des Black Label BG1 und das entgegengebrachte Vertrauen.

Überblick Abb. 1:

1a: Entriegelung für den Staubraum- deckel;

b: Griffmulde zum Tragen

2Entriegelungstasten für den Saug- schlauch

3Staubfilterbeutel-Wechselanzeige

4Teleskoprohr-Arretierung

5Nebenluftregler

6Saugleistungsregler

7Ein-/Aus-Schalter

8Kabelaufrolltaste

9Entriegelung der Ausblasfilter-Abde- ckung

10Umschalter „Teppich/Hartboden“

Abb. 2:

1Motorschutzfilter

2Ausblasfiltereinheit bestehend aus:

3Schaumstofffilterelement

4Filterhalter mit eingenähtem Vlies

1.1zur Bedienungsanleitung

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit.

Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbe- dingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:

WARNUNG:

Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.

ACHTUNG:

Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.

HINWEIS:

Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.

Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.

1.2zu Kindern

Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die da- raus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Kinder jünger als 8 Jahre sollten vom Gerät und der Anschlussleitung ferngehalten werden, wenn es ein- geschaltet ist oder abkühlt.

Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

Abb. 3:

1Staubfilterbeutel mit Halterung (im Gerät)

2ein weiterer Staubfilterbeutel (im Karton)

3Bedienungsanleitung

Abb. 4:

1Zubehörhalterung

2Polsterdüse

32in1-Kombidüse als Fugendüse

42in1-Kombidüse als Möbelpinsel

Abb. 5:

1Parkettbürste:

zum Saugen von empfindlichen Oberflächen (z. B. Laminat, Parkett)

2lange flexible Fugendüse:

zum Saugen schwer zugänglicher Stellen

3Mini-Turbobürste „Fellino“:

zum Saugen unempfindlicher Pols- ter, Läufer, Fußmatten usw.

Technische Daten

Geräteart

:

Bodenstaubsauger

Modellname :

Black Label BG1

Modell

:

M3200 (-0/.../-9)

Spannung

:

220 – 240 V~,

 

 

50/60 Hz

Leistung

:

1.400 W nom –

 

 

2.000 W max

Staubbeutel- : Max. nutzbares Füllvolu-

volumen

men 2,0 Liter

Stromkabel- : ca. 5 m

länge

 

 

 

Gewicht

: ca. 4,5 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbehalten. © Royal Appliance International GmbH

4

1.3zur bestimmungsgemäßen Verwendung

Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Er ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet.

Verwenden Sie den Bodenstaubsauger ausschließlich für das Reinigen von trockenen, normal ver- schmutzten Böden, Teppichen und Gardinen.

Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist untersagt. Verboten ist insbesondere:

Das Saugen von:

-Menschen, Tieren, Pflanzen, insbesondere Haaren, Fingern und anderen Körperteilen sowie am Körper befindlichen Kleidungsstücken. Sie könnten eingezogen werden und Verletzungen hervorrufen.

-Wasser und anderen Flüssigkeiten, insbesondere feuchten Teppich-Reinigungsmitteln. Feuchtigkeit im Inneren kann zum Kurzschluss führen.

-Tonerstaub (für Laserdrucker, Kopierer usw.). Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.

-glühender Asche, brennenden Zigaretten oder Streichhölzern. Es kann zum Brand kommen.

-spitzen Gegenständen, wie Glassplittern, Nägeln usw. Das Gerät könnte beschädigt werden.

-Bauschutt, Gips, Zement, feinstem Bohrstaub, Schminke usw. Das Gerät könnte beschädigt werden.

Die Verwendung in der Nähe von explosiven oder leicht entzündlichen Stoffen. Es besteht Brand- oder Ex- plosionsgefahr.

Die Verwendung im Freien. Es besteht die Gefahr, dass Regen und Schmutz das Gerät zerstören.

Das Hineinstecken von Gegenständen in die Öffnungen des Gerätes. Es besteht Verletzungsgefahr.

Das selbstständige Umbauen oder Reparieren des Gerätes. Es besteht Verletzungsgefahr.

1.4zur Stromversorgung

Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben, dabei besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Achten Sie daher besonders auf Folgendes:

-Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an.

-Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose herausziehen wollen, ziehen Sie immer direkt am Stecker. Zie- hen Sie niemals am Stromkabel, es könnte reißen.

-Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknickt, eingeklemmt, überfahren wird oder mit Hitzequel- len in Berührung kommt.

-Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für die Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt sind.

-Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und halten Sie es von Regen und Nässe fern.

-Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Typenschild angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Steckdose übereinstimmt. Falsche Spannung kann das Gerät beschädigen.

1.5bei defektem Gerät

Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät oder ein Gerät mit einem defekten Stromkabel. Wenn die An- schlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Royal Appliance-Kunden- dienst. Adresse Kapitel 4.3, „Gewährleistung“.

Image 4
Contents Bedieningshandleiding M3200.book Seite 2 Dienstag, 21. August 2012 1049 M3200.book Seite 3 Dienstag, 21. August 2012 1049 Überblick und Sicherheit Vielen DankÜberblick Abb AbbAuspacken und Montieren BedienungStaubsaugen Ausschalten Transportieren und Ver- stauen Kapitel 3.3, „Motorschutzfilter reinigenWartung Übersicht über die FilterAusblasfiltereinheit reinigen  Motorschutzfilter Abb /1Bevor Sie das Gerät einsenden ProblembehebungEntsorgung Gewährleistung Overview and safety Technical dataThank you OverviewUnpacking and assem- bling Vacuum cleaning OperationSwitching off Transportation and stor- age Changing the dust filter bagCleaning the exhaust filter unit MaintenanceOverview of the filters Troubleshooting Disposal WarrantyProblem Possible cause Solution Before you send in the applianceVue densemble et sécurité Merci beaucoupAperçu, Ill IllEmploi Déballage et montageUtilisation de laspirateur Ill /C1 en basArrêt de lappareil Remplacement du sac- filtre à poussièreTransport et rangement Fournisseurs Recommandation dachat EntretienVue densemble des filtres Nettoyage de lunité de filtre de sortie dairProblèmes Causes possibles Solutions proposées Élimination des anomaliesAvant denvoyer lappareil Élimination GarantieOverzicht en veiligheid Hartelijk dankOverzicht Afb AfbUitpakken en in elkaar zet- ten BedieningStofzuigen Uitschakelen Transporteren en opber- gen Stoffilterzak vervangenDigt hoofdstuk 3.3, „Motorbeschermingsfilter reinigenOnderhoud Overzicht van de filtersUitblaasfiltereenheid reinigen ParketborstelProblemen verhelpen Voordat u het apparaat opstuurtAfvalverwijdering WaarborgVista general y seguridad ¡Muchas graciasVista general Fig Datos técnicosDesembalar y montar Aspirar el polvo ManejoTar dañada Desconexión Transportar y guardar Cambiar la bolsa filtrante de polvoMantenimiento Resumen sobre los filtrosLimpiar la unidad de filtro de evacuación Limpiar el filtro de protección del motorSolución de problemas Problema Posible causa SoluciónAntes de enviar el aparato Eliminación GarantíaVista dinsieme e Sicurezza GrazieVista dinsieme, Fig Dati tecniciUso AspirareTrasporto e riponimento SpegnimentoCambio del sacchetto del filtro della polvere Manutenzione Risoluzione dei problemi Problema Causa possibile RimedioPrima di inviare lapparecchio Smaltimento GaranziaGenel bakış ve güvenlik Teşekkür ederizGenel Bakış Res ResAmbalajdan çıkarma ve monte etme KullanımSüpürme Uyarı Kapatma Nakliye ve kaldırma Toz filtresi torbasını değiş- tirme DikkatBakım Filtrelere genel bakışDışa üfleme filtresi birimini temizleme Ürün no TanımlamaSorun Giderme Cihazı geri göndermedenAtma/İmha Etme Garanti kapsamıM3200.book Seite 39 Dienstag, 21. August 2012 1049 International Service Black Label BG1 M3200.book Seite 42 Dienstag, 21. August 2012 1049