Craftsman 139.5391 owner manual Fije el Riel a la Unidad del Motor, Instale la Polea Loca

Page 47

MONTAJE, PASO 2

Fije el Riel a la Unidad del Motor

Coloque un perno de 1/4-20xi-3/4de pulg. dentro del orificio de la cubierta de proteccibn que se encuentra en el extremo posterior del riel, como se indica en la ilustraci6n. Apdete bien el perno con tuerca de

1,4-20 de pulg. NO ajuste demasiado ia tueroa.

Quite dos pernos de la parte superior del motor.

Ponga la m_nsula en %!'sobre el motor con el lado piano hacia abajo y alinee los orificios de la m_nsula con los orificios de los pernos. Sujete con los pernos que quit6 antes.

Alinee el riel con la parte superior del motor. Deslico el extremo del riel en la m_nsula eft 'L!',hasta los topes clue sobresaien en ta parte superior y a los tados de ta m6nsuia.

Fije el desplegador de cadena con 2 tornillos a la unidad del motor.

ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMANO REAL

//li/i/i//),°o °o0

P_rr¢ de _J4-2_1-_4 de _lg.

1/x.20 dopu;.

MONTAJE, PASO 3

Instale la Polea Loca

Ponga la cadena y cable a un lado del riel como se muestra en la ilustracibn. Tome el extremo del cable y pase por la ventana aproximadamente 30 cm (12 pulg.) D_jelo que cuelgue basra que Ileque al Paso 5 de Montaje.

Retire la cinta de la polea Iota. El interior del centro debe estar engrasado. Si se ha Secado, vuelva a engrasarlo para asegurar que la operaciSn sea ad_cuada.

Coloque la polea Iooa dentro de la ventana como se muestra en la ilustraci6n.

Inserte el perno Ioco desde la parte superior y a trav_s del riel y la polea. Apriete con una arandela y una tuerca de 3/8 de pulg. por debajo del riel basra que la arandela quede comprimida.

Haga girar la polea para cerciorarse de que da vuelta libremente.

Pase un perno de 1f4-20x'i-3/4de pulg. por el orificio de paro del trole que se encuentra en la parte delantera del riel, como se muestra en la ilustraciSn. Apriete bien con una tuerca de 1f4-20 de pulg.

ESTA$ PIEZA$ SE MUESTRAN EN SU TAMANO REAL

Fern_lcc¢

do_do_a

POI_ I_,a

,_ard__ de

3/_dopulg

9

Image 47
Contents Garage Door Opener Abridor DE Puerta DE Cochera Table of Contents Sectional Door One-Piece Door Preparing your garage doorTools needed Planning Sectional Door InstallationSectional Door Installations ONE-PIECE Door with Track ONE-PIECE Door InstallationsONE-PIECE Door Without Track Carton Inventory Hardware Inventory Assembly HardwareAssemble the Rail & Install the lolley Assembly StepFasten the Rail to the Motor Unit Install the Idler PulleyRexScrews Install the Chain/CableTrolley InstallationTighten the Chain Determine the Header Bracket Location Installation StepCeiling Header Bracket Installation Install the Header BracketWall Header Bracket Installation Attach the Rail to the Header Bracket Sectional Door or ONE-PIECEDOOR with Track Position the OpenerHidden Hang the OpenerOutside Keylock Accessory Connections Install the Door ControlAttach the Emergency Release Rope and Handle Install the LightElectrical Requirements Facing the door from inside the garage Install The Protector SystemImportant Information about Safety Reversing Sensor Wall installation Installing the BracketsTroubleshooting the Safety Sensors Mounting and Wiring the Safety SensorsAligning the Safety Sensors Ure Fasten the Door BracketSectional Doors Screws not provided to fasten the bracket to the door ONE-PIECE DoorsSectional Doors only Connect Door Arm to TrolleyALL ONE-PIECE Doors Adjustment procedures, FigureClosed door adjustment decrease Down travel limit HOW and When to Adjust the Limits Adjustment StepAdjust the UP and Down Travel Limits Travel cycle after each adjustmentTest the Down close force Adjust the ForceHOW and When to Adjust the Forces Test Test the Safety Reversal SystemAdjust Test The Protector SystemActivate your opener with any of the following Using Your Garage Door OpenerOperation Trolle Using Wall.Mounted To Open the Door Manually ControlDisconnect the Trolley Lockout positionOnce a Year Care of Your OpenerOnce a Month Twice a YearMy door reverses for no apparent reason Having a PROBLEM?My lights will not turn off when door is open My remotes will not activate the doorTom Motor unit doesnt operate Symptom LED is not lit on door controlNot glow steady To Erase All Codes From Motor Unit Memory To Add or Reprogram a Hand.held Remote ControlUsing the Learn Button Using the Premium Control Console ProgrammingAdd, Reprogram Or Change Keyless Entry PIN Using the Learn Button Using the Premium Control ConsoleDescription Repair PartsRail Assembly Parts Installation Parts MotorUnitAsmblyPas 139i53709DO Gleaan Brake AccessoriesWA R RJ ExtemsiOn Bracketsi 139.53786Revisi6n de los Simbolos y Trminos de Seguridad Herramientas necesarias Preparaci6n de !,,1 puerta de su cocheraInstalacin CON UNA Puerta Seccional Planificaci6nINSTALACI6N CON Puertas DE UNA Sola Pieza Planificaci6n continUaInventario de la Caja de Cart6n Rcrascadtrol TORNILLERfA Y Piezas Para LA Instalacin Inventario de PiezasMonte el Riel e instale el Trole Instale la Polea Loca Fije el Riel a la Unidad del MotorInstale la Cadena y Cable Iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iiTEIAApriete la Cadena Instruccion ES IM Portantes ParaDetermine d6nde va a instalar La M6nsula del Cabezal INSTALACION, PasoInstale la Mnsula del Cabezal Coloque el Riel en la Mnsula del Cabezal Retire la espuma de embalaje Coloque el Abridor en Posici6nCuelgue el Abridor Conexiones pare la Unidad de Control Exterior Instale la Unidad de Control de la PuertaInstale la Luce Coloque la Cuerda y la Manija de EmergenciaRequisitos para la Instalaci6n Elctrica ¢!AEstos sensoresse deben instalaren el interiorde la Instale La Sistema de Protecci6nSi se instalay se alinea oorreotamente, el sensordel La ilustraci6n SiguientesInstatacl6n en la pazd Flgura 2 y Instatacl6n en el p!$o FlguraCOMe Alinear LOS Sensores DE Seguridad Fije la Mnsula de la Puerta INSTALACION, Paso 1Puertas DE UNA Sola Pieza Flgura Conecte el Brazo de la Puerta al TroleConecte e! braze de la puerta a! trote Procedlmlento de ajuste, FlguraSt la puerta no se abre per !o menos 1.5 m 5 pies Ajuste el Limite del Recorrido Hacia Arriba y Hacia AbajoPruebe la fuerza de/recorrldo Hacia Arriba abrlr Ajuste la FuerzaAjuste Pruebe el Sistema de Retroceso de SeguridadPruebe La Sistema de Protecci6n C6mo Usar su Abridor de Puerta de Cochera Para reducir el riesgo de lesiones graves o la muerteMarius C6mo Usar la Unidad de Control de ParedC6mo Abrir la Puerta Manualmente Ascondiciones ERTErt¢iSl Tiene Algun Problema Sfntoma E! LED del control de ta puerta no se enclende Tabla de Diagn6sticoControles Remotos Funciones C6mo Agrogar o Reprogramar Un Control Remoto ManualCoro Usar LA Consola DE Control Premium Suelte los botones cuandolab lucosPara porter un PiN temporal Enoendida por 30 segundosReface!ones y Servlclo Sears $61o estan dlsponlbles a travd$ deMY-HOME