Craftsman 139.5391 owner manual Instruccion ES IM Portantes Para, Apriete la Cadena

Page 49

MONTAJE, PASO 5

Apriete la Cadena

Gire la tuerca interna y ajuste la arandela; baje ambas per el eje rescade del trole, alej_.ndelas del trele.

Para apretar la cadena, gire la tuerca externa en la direccibn que ea indica (Figura I ).

tJna vez que la ¢adena est_ aproximadamente a 6 mm (I/4 pulg.) per encima de la base del riel en su punto mealie, vuelva a apretar la tuerca interna para aeagurar el ajuste.

Si la cadena queda demasiado floja la rueda dentada puede hacer ruido.

Llna vez terminada la instalaci6n, es posible que observe que la cadena cuelga un poco cuando la puerta est,. terraria, pete esto es normal. Si la cadena regresa a la posicibn que ea ilustra en la Figura 2 cuando la puerta est,. abierta, no vuelva a ajustar la ¢adena.

NOTA: En el future: cuando te d_ mantenimiento SIEMPRE tire de la manija de emergencia para deseanectar el trote antes de ajustar ta cadena.

NOTA: Es peaibte que la cadena ea afloje despu_s de/ Paso 3 de Ajustea (Pruebe el Sistema de retroceao de eagurided). Verifique clue ta tensiSn sea la debida y reajuste la cadena si es neoeaado. Luego repita el Paso 3 de Ajustea.

Ye terrain6 de ermer su ebrldor de puerta de cochera.

Lee lea $!gulentes edvettencle$ antes de continuer e te eacc!6n de Instatec!6n.

Flgura 1

Flgura 2

i i

0_o_i

 

,

_3m_ (1/4 pulg_

I

i

 

 

 

Bas_del rill

_d do

del

INSTALACION

INSTRUCCION ES IM PORTANTES PARA

LA INSTALAClON

ERTEN¢!

Para reducir el riesgo de una lesibn grave o

la muerte:

1.LEAYSIGAALPIEBELALETRATOBAS/AS INSTRUCCIONESPAPALA INSTA/ACION.

2.Irlst_leel _bridordepuertadecocheras61osi I_ puertadela cocher_est_debid_mentepalance_dy lubric_d_.Si I_ puert_ rioest_debidamente_lanceades posiblequerioretroceda cu_ndose requier_Io, quepodriaoc_sionarurl_LESION GRAVEo INCLUSO/AMUERTE.

3.Ted,s las repar_ciorles(lelos cables,resortesy orris piez_s I_sDEBEIlevara caDoun t_crlicoespacializadoerlsistem_s depuert_s,ANTESdeinst_larelabridor.

4.Quitetodoslos segurosy retiretodaslascoerdasconectad_s a la puert_dela cocheraANTESde ir_st_larelabridorparade evit_rquese erlreden.

5.Irlst_leel _bridordelapuert_decocher__ url_dist_nciade 2.13rn (7 pies)delpiso.

6.Montelarnanijadeliber_ci6ndeernergerlcia unadistarlci_ de1.83m (6pies)delpiso.

7.NUNCAcorlecteel _Dridordeiapue_ decocher'__urlafuerlte deer_erg[ael_ctricahast_queasTseindique.

8.NUNCAIlevepuestosrelojes,_nillosr_irop_muyflo[_ rnientr_sest_irlstal_ndoo darldOservicioal _bridor,pues podrTarltor_rseerllapuertadela cooher-o&erllos mec_nismosdel _bridor.

9.Instaleelcontroldep_reddeI_ puert_decochera:

(Iem_ner'quequedea I_vist_desdelapuert_de lacochera.

fuer_del _lc_ncede los nihosy _ url__ltur'rn[nirnade 5 pies(1.5 rn).

lejosde ted,s I_s partesrn6vilesdeI_puerta.

10.Coloquela(_lcom_rfiqueadviertesobr_el riesgodeatraparse cercadelcontroldeI_puert_delaccoher_enI,_pared.

11.ColoqueI_ c_lcom_n[ quecorltierlela pruepaderetroceso desegurid_dy liberaci6nde ernergerlcia plerl_vistaerlla parteinteriordela puert_deI_Cochera.

12.AI concluirI_ inst_laci6n,pruebeel sistem_deretrocesode seguridad.L_ puertaDEBEretrocederal entr_rencontacto conur_objeto(le3.8 cm (1-1/2pulg.)o bienconun pedazo (lem_(ler'(le5x10crn (2x4pulg.)puestopianosobreel piso.

11

Image 49
Contents Garage Door Opener Abridor DE Puerta DE Cochera Table of Contents Tools needed Preparing your garage doorSectional Door One-Piece Door Sectional Door Installations Sectional Door InstallationPlanning ONE-PIECE Door Without Track ONE-PIECE Door InstallationsONE-PIECE Door with Track Carton Inventory Hardware Inventory Assembly HardwareAssemble the Rail & Install the lolley Assembly StepFasten the Rail to the Motor Unit Install the Idler PulleyRexScrews Install the Chain/CableTighten the Chain InstallationTrolley Determine the Header Bracket Location Installation StepWall Header Bracket Installation Install the Header BracketCeiling Header Bracket Installation Attach the Rail to the Header Bracket Sectional Door or ONE-PIECEDOOR with Track Position the OpenerHidden Hang the OpenerOutside Keylock Accessory Connections Install the Door ControlAttach the Emergency Release Rope and Handle Install the LightElectrical Requirements Important Information about Safety Reversing Sensor Install The Protector SystemFacing the door from inside the garage Wall installation Installing the BracketsAligning the Safety Sensors Mounting and Wiring the Safety SensorsTroubleshooting the Safety Sensors Sectional Doors Fasten the Door BracketUre Screws not provided to fasten the bracket to the door ONE-PIECE DoorsSectional Doors only Connect Door Arm to TrolleyClosed door adjustment decrease Down travel limit Adjustment procedures, FigureALL ONE-PIECE Doors Adjust the UP and Down Travel Limits Adjustment StepTravel cycle after each adjustment HOW and When to Adjust the LimitsHOW and When to Adjust the Forces Adjust the ForceTest the Down close force Adjust Test the Safety Reversal SystemTest The Protector System TestOperation Using Your Garage Door OpenerActivate your opener with any of the following Disconnect the Trolley Using Wall.Mounted To Open the Door Manually ControlLockout position TrolleOnce a Month Care of Your OpenerTwice a Year Once a YearMy lights will not turn off when door is open Having a PROBLEM?My remotes will not activate the door My door reverses for no apparent reasonNot glow steady Symptom LED is not lit on door controlTom Motor unit doesnt operate Using the Learn Button Using the Premium Control Console To Add or Reprogram a Hand.held Remote ControlProgramming To Erase All Codes From Motor Unit MemoryAdd, Reprogram Or Change Keyless Entry PIN Using the Learn Button Using the Premium Control ConsoleRail Assembly Parts Installation Parts Repair PartsDescription MotorUnitAsmblyPas WA R RJ AccessoriesExtemsiOn Bracketsi 139.53786 139i53709DO Gleaan BrakeRevisi6n de los Simbolos y Trminos de Seguridad Herramientas necesarias Preparaci6n de !,,1 puerta de su cocheraInstalacin CON UNA Puerta Seccional Planificaci6nINSTALACI6N CON Puertas DE UNA Sola Pieza Planificaci6n continUaInventario de la Caja de Cart6n Rcrascadtrol TORNILLERfA Y Piezas Para LA Instalacin Inventario de PiezasMonte el Riel e instale el Trole Instale la Polea Loca Fije el Riel a la Unidad del MotorInstale la Cadena y Cable Iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iiTEIAApriete la Cadena Instruccion ES IM Portantes ParaDetermine d6nde va a instalar La M6nsula del Cabezal INSTALACION, PasoInstale la Mnsula del Cabezal Coloque el Riel en la Mnsula del Cabezal Retire la espuma de embalaje Coloque el Abridor en Posici6nCuelgue el Abridor Conexiones pare la Unidad de Control Exterior Instale la Unidad de Control de la PuertaInstale la Luce Coloque la Cuerda y la Manija de EmergenciaRequisitos para la Instalaci6n Elctrica ¢!ASi se instalay se alinea oorreotamente, el sensordel Instale La Sistema de Protecci6nEstos sensoresse deben instalaren el interiorde la Instatacl6n en la pazd Flgura 2 y SiguientesInstatacl6n en el p!$o Flgura La ilustraci6nCOMe Alinear LOS Sensores DE Seguridad Fije la Mnsula de la Puerta INSTALACION, Paso 1Puertas DE UNA Sola Pieza Flgura Conecte el Brazo de la Puerta al TroleConecte e! braze de la puerta a! trote Procedlmlento de ajuste, FlguraSt la puerta no se abre per !o menos 1.5 m 5 pies Ajuste el Limite del Recorrido Hacia Arriba y Hacia AbajoPruebe la fuerza de/recorrldo Hacia Arriba abrlr Ajuste la FuerzaPruebe La Sistema de Protecci6n Pruebe el Sistema de Retroceso de SeguridadAjuste C6mo Usar su Abridor de Puerta de Cochera Para reducir el riesgo de lesiones graves o la muerteC6mo Abrir la Puerta Manualmente C6mo Usar la Unidad de Control de ParedMarius Ascondiciones ERTErt¢iSl Tiene Algun Problema Sfntoma E! LED del control de ta puerta no se enclende Tabla de Diagn6sticoCoro Usar LA Consola DE Control Premium C6mo Agrogar o Reprogramar Un Control Remoto ManualSuelte los botones cuandolab lucos Controles Remotos FuncionesPara porter un PiN temporal Enoendida por 30 segundosReface!ones y Servlclo Sears $61o estan dlsponlbles a travd$ deMY-HOME