Craftsman 139.5391 owner manual Ajuste la Fuerza, Pruebe la fuerza de/recorrldo Hacia Arriba abrlr

Page 66

AJUSTES, PASO 2

Ajuste la Fuerza

Los controles pare el ajuste de la fuerza del abfider se encoentran en el panel de posterior de la unidad del motor. Estos ajustescontrolar&n la fuerza que ser_. necosaria pare abfir y corrar la puerta.

Si la fuerza es muy d_bil, es posible que la puerta haga esos molestes retrocosos al corrarla (mevimiente hacia abajo) y que se detenga al abfirla (movimiento hacia arriba). El clime puede afeotar el mevimiento de la puerta, asf que es posible que tenga que hacer algunos ajustes ocasionalmente.

El rn_xlrno rnargerl de eju_e de la fuerza ee 3/4 de urla vuella, no Irate de for'zarel control rn_s all_ de este purtlo. Llse un destornillador para hacor los ajustes.

NOTA: Si atgo intediere con el recorrido de la puerta en su trayectoria hacia amba, _sta se detendr_. Pero si algo la obstrJye en su trayectoria hacia abajo {inctuyendo un posibte desnivei o desbatanceo): esto activar_ la retroceso y la puerta retroceder_.

COMO Y CU/_.NDO AJUSTAR LA FUERZA

DEL ABRIDOR

1.Pruebe la fuerza de! recorrldo HACIA ABAJO (oerrar)

Sujete la puerta manualmente agarr&ndola per la parte inferior y det_ngala m&s o menos ala mired del recorride HACIA ABAJO (corrar); la puerta deber_. retrocoder. Sita puerta retrocede ala mired de/ recorrido, esto no garantiza que la puerta retroceder_ at toparse con una obstmociGn de 3.8 cm {!-!/2 pulg). Dirfjase al Paso 3 de ta seociSn de Ajustes: en ta p_gina 29. SI ee dlficll soslener le puede o blen el la puerta no retrocede, DISMINUYA la fuerza del movimiento HACIA ABAJO (corrar), con el control de ajuste d&ndele vuelta hacia la izquierda. Haga pequeffos ajustes haste que la puerta retrocoda correctamente. Despu_s de Ilevar a cabo un ajuste,

haga funcienar el abridor durante un cicle complete del recorrido.

SI le puede retrocede eutom_tlcerne_e err le trayectorla haole abaJo (cerrar), y le luces del abrldor no eet;_nparpadeando, ALIMENTE la fuerza de la trayectoria HACIAABAJO (cerrar) con el control de ajuste d&ndole vuelta hacia la derecha. Haga pequeffos ajustes haste que la puerta complete un cicle de cerrade. Despu_s de Ilevar a cabo el ajuste, haga funcienar el abridor durante un cicle complete del recorrido. No aumente la fuerza m_s del m[nimo necesariopare cerrar la puerta.

2.Pruebe la fuerza de/recorrldo HACIA ARRIBA (abrlr)

Sujete la puerta manualmente agarr&ndolaper la parte inferiory det_ngala m&s o menos a la mired del recorride HACIAARRIBA (abrir); la puerta deber& detenerse. SI la puerta no se de_leneo ee dlficll eostenerla, DISMINJYA la fuerza de la puerta HACIA ARRIBA con el control de ajuste, dandole vuelta hacia la izquierda.Haga peque_iosajustes haste que la puerta pare f_.cilmentey abra completamente. DespuGsde Ilevar a cabe cada ajuste, haga funcionar el abridor durante un ciclo complete del recorfido.

Siel sistemaderetrocesode Segurid_drio$8h_ irlst_lado debid_rnsnte,laspersonas(y los nihospsqushosen p_rticul_r)podr[_nsufrir LESIONESGRAVESo INCLUS0LA MUER_Ecu_ndoss cisrr_lapusrt_ds I_ cochera.

°Siel ITmitsdelafuerzadela pusrt_ds I_cocherass sxcesivo interfsrir_con laopsr_ci_nadecuadadsl sisternade retrocesodeseguridad.

°NUNCA urnsntelafuerzam_s_11ds I_c_ntidadrn[nirna quese requier_par_cerr_rlapusrt_ds I_cochera.

°NUNCAuselos _justesds I_fusrz_par_compsns_rsi la puert_ds I_cochsrassp_rldsao se_tora.

°Sise_justaunodelos controlss(l[rnitesds I_fusrz_o del recorrido),ssposiblequeseansces_rioa[ustart_rnbi_rlel otro control.

°Despu_sdeIlev_ra caboCUALQUIERjusts,SEBEBE probarelsisternaderstrocssods ssgurid_d.L_ puertaBEBE retrocedsr_1sntrar sncont_ctocon unob[etode 3.8crn (1-1/2pulg.)ds altur,_(o bienun psd_zodernaderade5x10 crn(2x4) _costadosn el piso.

O0ntrol_sp_u_ol aju_'t_

Panel d= _oo dere_'o

L_ f!le_ d_ _l_dr

L_ f!le_ d_ _rr_._

SI le puerta no se abre par Io menos 1.5 m (5 pies), ALIMENTE la fuerza del RECORRIDO HACIA ARRIBA (abrir) con el control de ajuste, d_.ndole vuelta hacia la derecha. Haga peque_ies ajustes haste que la puerta abra completamente. Reajuste el ITmite del recorride HACIA ARRIBA si es necesafio. Despu_s de Ilevar a cabe cada ajuste, haga funcionar el abrider durante un ciclo complete del recorfido.

28

Image 66
Contents Garage Door Opener Abridor DE Puerta DE Cochera Table of Contents Preparing your garage door Tools neededSectional Door One-Piece Door Sectional Door Installation Sectional Door InstallationsPlanning ONE-PIECE Door Installations ONE-PIECE Door Without TrackONE-PIECE Door with Track Carton Inventory Assembly Hardware Hardware InventoryAssembly Step Assemble the Rail & Install the lolleyInstall the Idler Pulley Fasten the Rail to the Motor UnitInstall the Chain/Cable RexScrewsInstallation Tighten the ChainTrolley Installation Step Determine the Header Bracket LocationInstall the Header Bracket Wall Header Bracket InstallationCeiling Header Bracket Installation Attach the Rail to the Header Bracket Position the Opener Sectional Door or ONE-PIECEDOOR with TrackHang the Opener HiddenInstall the Door Control Outside Keylock Accessory ConnectionsInstall the Light Attach the Emergency Release Rope and HandleElectrical Requirements Install The Protector System Important Information about Safety Reversing SensorFacing the door from inside the garage Installing the Brackets Wall installationMounting and Wiring the Safety Sensors Aligning the Safety SensorsTroubleshooting the Safety Sensors Fasten the Door Bracket Sectional DoorsUre ONE-PIECE Doors Screws not provided to fasten the bracket to the doorConnect Door Arm to Trolley Sectional Doors onlyAdjustment procedures, Figure Closed door adjustment decrease Down travel limitALL ONE-PIECE Doors Travel cycle after each adjustment Adjustment StepAdjust the UP and Down Travel Limits HOW and When to Adjust the LimitsAdjust the Force HOW and When to Adjust the ForcesTest the Down close force Test The Protector System Test the Safety Reversal SystemAdjust TestUsing Your Garage Door Opener OperationActivate your opener with any of the following Lockout position Using Wall.Mounted To Open the Door Manually ControlDisconnect the Trolley TrolleTwice a Year Care of Your OpenerOnce a Month Once a YearMy remotes will not activate the door Having a PROBLEM?My lights will not turn off when door is open My door reverses for no apparent reasonSymptom LED is not lit on door control Not glow steadyTom Motor unit doesnt operate Programming To Add or Reprogram a Hand.held Remote ControlUsing the Learn Button Using the Premium Control Console To Erase All Codes From Motor Unit MemoryUsing the Learn Button Using the Premium Control Console Add, Reprogram Or Change Keyless Entry PINRepair Parts Rail Assembly Parts Installation PartsDescription MotorUnitAsmblyPas ExtemsiOn Bracketsi 139.53786 AccessoriesWA R RJ 139i53709DO Gleaan BrakeRevisi6n de los Simbolos y Trminos de Seguridad Preparaci6n de !,,1 puerta de su cochera Herramientas necesariasPlanificaci6n Instalacin CON UNA Puerta SeccionalPlanificaci6n continUa INSTALACI6N CON Puertas DE UNA Sola PiezaInventario de la Caja de Cart6n Inventario de Piezas Rcrascadtrol TORNILLERfA Y Piezas Para LA InstalacinMonte el Riel e instale el Trole Fije el Riel a la Unidad del Motor Instale la Polea LocaIii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iiTEIA Instale la Cadena y CableInstruccion ES IM Portantes Para Apriete la CadenaINSTALACION, Paso Determine d6nde va a instalar La M6nsula del CabezalInstale la Mnsula del Cabezal Coloque el Riel en la Mnsula del Cabezal Coloque el Abridor en Posici6n Retire la espuma de embalajeCuelgue el Abridor Instale la Unidad de Control de la Puerta Conexiones pare la Unidad de Control ExteriorColoque la Cuerda y la Manija de Emergencia Instale la Luce¢!A Requisitos para la Instalaci6n ElctricaInstale La Sistema de Protecci6n Si se instalay se alinea oorreotamente, el sensordelEstos sensoresse deben instalaren el interiorde la Instatacl6n en el p!$o Flgura SiguientesInstatacl6n en la pazd Flgura 2 y La ilustraci6nCOMe Alinear LOS Sensores DE Seguridad INSTALACION, Paso 1 Fije la Mnsula de la PuertaPuertas DE UNA Sola Pieza Conecte el Brazo de la Puerta al Trole FlguraProcedlmlento de ajuste, Flgura Conecte e! braze de la puerta a! troteAjuste el Limite del Recorrido Hacia Arriba y Hacia Abajo St la puerta no se abre per !o menos 1.5 m 5 piesAjuste la Fuerza Pruebe la fuerza de/recorrldo Hacia Arriba abrlrPruebe el Sistema de Retroceso de Seguridad Pruebe La Sistema de Protecci6nAjuste Para reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte C6mo Usar su Abridor de Puerta de CocheraC6mo Usar la Unidad de Control de Pared C6mo Abrir la Puerta ManualmenteMarius ERTErt¢i AscondicionesSl Tiene Algun Problema Tabla de Diagn6stico Sfntoma E! LED del control de ta puerta no se enclendeSuelte los botones cuandolab lucos C6mo Agrogar o Reprogramar Un Control Remoto ManualCoro Usar LA Consola DE Control Premium Controles Remotos FuncionesEnoendida por 30 segundos Para porter un PiN temporal$61o estan dlsponlbles a travd$ de Reface!ones y Servlclo SearsMY-HOME