Philips HD8327/47 Heisswasser, Dampf / Cappuccino, Abb Den Anwahlknopf 17 in die Position stellen

Page 19

6AUSWAHLDERKAFFEESORTEEMPFEH LUNGEN

Im Allgemeinen können alle handelsüblichen Kaffeesorten verwendet werden. Dennoch handelt es sich bei Kaffee um ein Naturprodukt und sein Geschmack ist je nach Ursprungsland und Mischung unterschiedlich. Aus diesem Grunde sollten ver- schiedene Sorten probiert werden, um die Mischung zu ermit- teln, die den persönlichen Vorlieben am besten gerecht wird. Für optimale Ergebnisse empfehlen wir, nur ausdrücklich für die Zubereitung in Espressomaschinen zusammengestellte Mischungen zu verwenden. Der Kaffee sollte stets gleichmäßig aus dem Druckfi lterhalter austreten und dabei keine Tropfen bilden.

Die Geschwindigkeit des Austritts des Kaffees kann geändert werden, indem der Umfang der Kaffeeportion im Filter leicht variiert und/oder ein Kaffee mit einem anderen Mahlgrad ver- wendet wird.

Um ein optimales Ergebnis in der Tasse zu gewährleisten und um die Reinigung und die Zubereitung zu erleichtern, emp- fi ehlt Saeco die Verwendung von Einzelportionen-Kaffeepads mit dem Markenzeichen ESE.

7HEISSWASSER

Verbrennungsgefahr! Zu Beginn der Ausgabe können Spritzer mit heißem Wasser auftreten.

Das Ausgaberohr kann hohe Temperaturen erreichen: direkte Berührung vermeiden.

Den Schalter ON/OFF (11) drücken und in Position "I" stel- len.

Warten, bis die LED (20) "Maschine bereit" leuchtet; die Maschine ist nun bereit.

(Abb. 21) - Einen Behälter oder ein Teeglas unter die Dampfdüse (Pannarello) stellen.

(Abb. 21) - Den Drehknopf (3) öff nen, indem er im Gegen- uhrzeigersinn gedreht wird.

(Abb. 22) - Den Anwahlknopf (17) in die Position "" stellen.

(Abb. 23) - Nach der Entnahme der gewünschten Menge heißen Wassers den Anwahlknopf (17) in Position "" stel- len.

(Abb. 24) - Den Drehknopf (3) schließen, indem er im Uhr- zeigersinn gedreht wird.

Den Behälter mit dem heißen Wasser entnehmen.

Deutsch

BEVOR DAMPF ODER HEISSES WASSER AUSGEGE- BEN WIRD, MUSS ÜBERPRÜFT WERDEN, OB DIE DAMPFDÜSE (PANNARELLO) AUF DIE AUFFANGSCHALE

GERICHTET IST.

8DAMPF / CAPPUCCINO

Verbrennungsgefahr! Zu Beginn der Ausgabe können Spritzer mit heißem Wasser auftreten.

Das Ausgaberohr kann hohe Temperaturen erreichen: direkte Berührung vermeiden.

Den Schalter ON/OFF (11) drücken und in Position "I" stel- len.

Warten, bis die LED (20) "Maschine bereit" aufl euchtet.

(Abb. 25) - Den Anwahlknopf (17) in die Position " " stellen. Die LED (20) schaltet sich aus.

Warten, bis die LED (19) aufl euchtet; nun ist die Maschine für die Dampfausgabe bereit.

(Abb. 26) - Einen Behälter unter die Dampfdüse stellen.

(Abb. 26) - Den Drehknopf (3) kurz öff nen, um das Rest- wasser aus der Dampfdüse (Pannarello) ausfl ießen zu las- sen; nach kurzer Zeit strömt nur mehr Dampf aus.

(Abb. 27) - Den Drehknopf (3) schließen und den Behälter entfernen.

Den Behälter, der für die Cappuccinozubereitung benutzt werden soll, zu 1/3 mit kalter Milch füllen.

Für ein gutes Ergebnis kalte Milch verwenden

(Abb. 28) - Die Dampfdüse in die Milch tauchen und den Drehknopf (3) durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn öff-

• 19 •

Image 19
Contents Type HD 8323 / HD 8325 / HD8327 Register your product and get support atFig.- Abb. a Fig.- Abb Fig.- Abb Fig.- Abb General Information How to use these Operating InstructionsTechnical Specifications Safety RegulationsKey to Machine Components Installation Burns Using Ground CoffeeFeatures Coffee BrewingHands Using Coffee PodsTips for Choosing Coffee HOT WaterUse cold milk to get a better result CleaningSame procedure can be performed to heat other beverages Steam / CappuccinoDisposal DescalingProblem Possible Causes Solution Sicherheitsvorschriften AllgemeinesGebrauch dieser Bedienungsanlei- tung Technische DatenVerbrennungsgefahr StromversorgungNetzkabel Schutz anderer Personen Wassertank Installationshinweise Verpackung Anschluss der MaschineDas Zubehör für die Kaffeeausgabe befindet KaffeeausgabeBetrieb mit gemahlenem Kaffee BrennungsgefahrNach Gebrauch reinigen Betrieb mit KaffeepadsAbb Den Anwahlknopf 17 in die Position drehen NigenAbb Den Drehknopf 3 schließen und den Behälter entfernen HeisswasserDampf / Cappuccino Abb Den Anwahlknopf 17 in die Position stellenDer Vorgang wiederholt werden ReinigungEntkalkung Die LED Maschine bereit dauerhaft auf- leuchtetEntkalker verwendet werden EntsorgungBeschrieben Abhilfe StörungMögliche Ursachen Données Techniques Utilisation de ce mode d’emploiGénéralités Pour faciliter la lectureProtection des autres personnes EmplacementAlimentation du secteur Câble d’alimentationMise EN Place Dune montre. Danger de brûlures Les accessoires pour la distribution du caféDistribution DU Café Avec du café mouluLadaptateur tous les jours après leur utilisation Avec des dosettes de caféChoix DU Type DE Café  Conseils Dû qu’aux caractéristiques du porte-filtreVapeur / Cappuccino EAU ChaudeNettoyage ’usage vendus séparément 10 DétartrageMachine est utilisée 11 Élimination Panne Normas DE Seguridad Para facilitar la lecturaCómo utilizar estas instrucciones de uso Datos TécnicosRiesgo de quemaduras Alimentación de corrienteCable de alimentación Protección de otras personasInstalación Características del portafiltro Suministro DE CaféCon café molido De quemadurasPulsar el interruptor ON/OFF 11 y posicionarlo en Con pastillas de caféAgua Caliente Las manosLimpieza Vapor / CapuchinoEliminación DEL Aparato DescalcificaciónEL Filtro DE AGUA, si utilizado Solución Averíaﻝﻳﻟﺩﻟﺍ ﺓءﺍﺭﻗ ﻝﻳﻬﺳﺗﻟ ۱٫۱ ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍﺔﻣﻼﺳﻟﺍ ﺩﻋﺍﻭﻗ ﺔﻣﺎﻋ ﺕﺎﻣﻭﻠﻌﻣﻡﻗﺭ ﺔﺣﻔﺻ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺕﺎﻧﻭﻛﻣ ﻰﻟﺇ ﺡﺎﺗﻔﻣﻟﺍ ﻑﻳﻠﻐﺗﻟﺍ ٤٫۱ ﺓﺭﻭﺩﻟﺍ ﺯﻳﻬﺟﺗ ٤٫٥ﻑﻗﻭﺗ ﺓﺭﺗﻓ ﺩﻌﺑ ﻭﺃ ﺓﺭﻣ ﻝﻭﻷ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ٤٫٦ ﺔﻠﻳﻭﻁ ﺏﻳﻛﺭﺗﻟﺍ۱۹ ﻡﻗﺭ ﻝﻛﺷﻟﺍ ﺔﻧﻭﺣﻁﻣﻟﺍ ﺓﻭﻬﻘﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ٥٫۱ﺓﻭﻬﻘﻟﺍ ﺭﻳﺿﺣﺗ ﻡﻗﺭ ﻝﻛﺷﻟﺍ۱۳ ﻡﻗﺭ ﻝﻛﺷﻟﺍ ﺓﻭﻬﻘﻟﺍ ﺭﺎﻳﺗﺧﻻ ﺢﺋﺎﺻﻧﻥﺧﺎﺳﻟﺍ ءﺎﻣﻟﺍ ﺓﻭﻬﻘﻟﺍ ﺕﺎﺑﺣ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ٥٫۲ﻭﻧﻳﺷﺗﺑﺎﻛ ﺓﻭﻬﻗ /ﺭﺎﺧﺑﻟﺍ ﻑﻳﻅﻧﺗﻟﺍﺕﺎﺑﺳﺭﺗﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺕﺎﻳﺎﻔﻧﻟﺍ ﻥﻣ ﺹﻠﺧﺗﻟﺍﻝﺣﻟﺍ ﺔﻠﻣﺗﺣﻣﻟﺍ ﺏﺎﺑﺳﻷﺍ ﺔﻠﻛﺷﻣﻟﺍ Rev.02 del Type HD 8323 / HD 8325 / HD8327