Jenn-Air DUAL-FUEL SLIDE-IN RANGE Entretien ET Nettoyage, Annulation D’UN Cycle D’AUTONETTOYAGE

Page 36

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

TOUCHE CLEAN (NETTOYAGE)

Sert à programmer un cycle d’autonettoyage ou d’autonettoyage différé. Si l’on appuie une fois sur la touche Clean, le cycle se met en marche immédiatement. Si l’on appuie une deuxième fois, le cycle est différé.

• Nettoyer le cadre du four, le cadre de la porte (zone à l’extér-

ieur du joint) et autour de l’ou-

verture dans le joint de la porte à l’aide d’un produit de nettoyage non abrasif comme Bon Ami*. Ces zones ne sont pas

ANNULATION D’UN CYCLE D’AUTONETTOYAGE:

1.Appuyer sur Cancel.

2.Si le mot LOC (VERROUILLAGE) n’est pas affiché, ouvrir la porte du four. Si LOC (VERROUILLAGE) est affiché, laisser le four refroidir.

MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE:

1.Appuyer sur Clean deux fois.

2.Appuyer sur Auto Set pour program- mer une attente de 2 heures. À chaque

fois que l’on appuie sur Auto Set, cela ajoute 2 heures jusqu’à un total maxi- mum de huit heures à partir de l’heure réelle.

3.L’heure de départ et l’heure du jour seront affichées pendant la période d’attente.

4.À la fin de la période d’attente, les mots

CLEANING (NETTOYAGE), LOC (VERROUILLAGE) et la durée de nettoyage paraissent à l’afficheur.

5.Suivre les étapes 4-6 de la section précédente.

exposées aux températures de nettoyage.

Retirer les grilles de four. Si les grilles sont laissées pendant un cycle d’autonettoyage, elles peuvent se décolorer et leur fonctionnement peut être altéré. Éteindre la lumière du four et fermer la porte.

*Les noms de marque des produits de nettoyage sont des marques déposées des différents fabricants.

MISE EN MARCHE IMMÉDIATE:

1.Appuyer sur Clean une fois.

2.Appuyer sur Auto Set pour program- mer 3 heures de temps de nettoyage et appuyer de nouveau pour programmer 4 heures et encore une fois si l’on désire 2 heures de temps de nettoyage.

3.Les mots CLEANING (NETTOYAGE) et LOC (VERROUILLAGE) plus le temps de nettoyage paraissent à l’afficheur.

4.Lorsque le cycle de nettoyage est terminé, le mot CLEANED (NETTOYÉ) sera affiché. LOC (VERROUILLAGE) reste affiché tant que le four n’a pas refroidi (environ 1 heure).

5.Lorsque le four a refroidi, LOC (VERROUILLAGE) n’est plus affiché et la porte peut être ouverte.

6.Essuyer l’intérieur du four à l’aide d’un linge humide. Si de la saleté reste, cela indique que le cycle n’a pas été assez long.

REMARQUES:

Pour éviter que la porte du four ne subisse des dommages, ne pas tenter de l’ouvrir lorsque le mot LOC (VERROUILLAGE) est visible sur l’afficheur.

Durant le processus d’autonettoyage, il convient de bien aérer la cuisine pour éliminer les odeurs normalement émises durant le nettoyage. L’émission d’odeurs diminuera au cours du temps.

Si le four est très sale, il est normal qu’on observe la formation de fumée ou de flammes durant le nettoyage. Nettoyer le four à intervalles réguliers plutôt que d’attendre une accumula- tion importante de résidus.

Pour minimiser la formation de flammes durant le nettoyage, éliminer les résidus de graisse ou de renversement avant le nettoyage. Pour faciliter le nettoyage, il est possible de soulever légèrement l’élément de cuisson au four (2,5 cm [1 po]).

Il est normal que les pièces de la cuisinière deviennent très chaudes lors

d’un cycle de nettoyage. Éviter de toucher la surface de cuisson, la porte, le hublot et la zone des évents du four lors d’un cycle d’autonettoyage.

Un ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche lors de l’autonettoyage. S’il ne fonctionne pas, prendre contact avec un réparateur agréé.

Essuyer les résidus sucrés et acides, comme patates douces, tomates ou sauces à base de lait avant un cycle d’autonettoyage. La porcelaine vitrifiée est résistante à l’acide mais pas à l’épreuve des acides et peut se décolorer si les résidus ne sont pas enlevés avant de commencer l’autonettoyage.

Une décoloration blanche peut apparaître après le nettoyage si des aliments acides ou sucrés n’ont pas été enlevés avant que ne commence l’autonettoyage. La décoloration est normale et N’affectera PAS la perfor- mance du four.

35

Image 36
Contents User Important Safety Instructions Install ANTI-TIP DE- Vice Packed with RangeGeneral Instructions To Prevent Fire or Smoke DamageChild Safety Cooking SafetyCase of Fire About Your ApplianceImportant Safety INSTRUCTIONS, Save These Instructions for Future ReferenceSuggested Heat Settings Surface CookingSurface Controls Surface COOKING, CooktopSetting Control Functions Oven CookingControl PAD Operation Control OptionsTo Cancel a Set Time As a general rule, when convecOven COOKING, Press ConvectBakeor ConvectRoast padTime must be flashing to set the delay start time Follow steps 3-5 in preceding sectionTo Return to Standard Preheat To Start Immediately and Turn OFF AutomaticallyQuick Preheat Meat ProbeKeep Warm To Warm Dinner RollsDrying Drying Guide Apples Apricots Bananas CherriesPears Pineapple Tomatoes Carrots Hot PeppersTo Change Factory SET Default Options To AdjustControl Options Oven LightOven Racks Oven VentCooling FAN Half RackCare & Cleaning To Cancel SELF-CLEANTo SET for Delay Start To SET for Immediate StartCare & CLEANING, Cleaning ProceduresFollow instructions on page 14 to set a self-clean cycle Maintenance Before YOU Call for Service JENN-AIR Range Warranty What is not Covered by These WarrantiesIf YOU Need Service Guide Instructions DE Sécurité Importantes Instructions GénéralesQUE Faire SI L’ON Sent UNE Odeur DE GAZ Toute Cuisinière Peut Basculer ET Provoquer DES BlessuresEN CAS D’INCENDIE Sécurité Pour LES EnfantsFamiliarisation Avec L’APPARIEL Cuisson ET SécuritéInstructions DE Sécurité IMPORTANTES, Suite Ustensils ET SécuritéÉlements Chauffants Nettoyage ET SécuritéConserver CES Instructions Pour Consultation Ultérieure Avertissement ET Avis Important Pour LA SécuritéCommandes DE LA Surface DE Cuisson Cuisson SUR LA SurfaceRéglages Suggérés Surface DE Cuisson Brûleur DE MijotageGrilles DU Brûleur Brûleurs ScellésTouches DE Commande NE Commandent PAS LE Fonctionnement DU FourCuisson AU Four Options DE RéglageCuisson AU Four Cuisson avec convection uneBake Cuisson simplifiée»Cuisson AU FOUR, Suite Mise EN Marche Différée ET Arrêt AutomatiqueMise EN Marche Immédiate ET Arrêt Automatique Préchauffage Rapide Maintien AU ChaudPour Réchauffer LES Petits Pains Pour Réchauffer LES AssiettesAppuyer sur la touche Drying Pivoter vers le haut l’entretoiseFermentation DU Pain Dessiccation Guide DE Dessiccation Options DE Réglage Éclairage DU FourOptions Disponibles Slow LENTE. Le réglage par défaut est la vitesse moyenneGrilles DU Four Évent DU FourVentilateur DE Refroidissement Positions DES GrillesEntretien ET Nettoyage Annulation D’UN Cycle D’AUTONETTOYAGEMise EN Marche Différée Mise EN Marche ImmédiateNettoyage Entretien ET NETTOYAGE, Suite Acier Inoxydable CertainsModèles Tiroir DE Rangement Émail PeintEntretien Porte DU FourHublot DU Four Pieds DE Réglage DE L’APLOMBDéplacement D’UN Appareil À GAZ ENTRETIEN, SuiteTiroir DE Remisage Avant DE Contacter UN Réparateur Garantie DE LA Cuisinière JENN-AIR NE Sont PAS Couverts PAR Cette GarantieSI L’INTERVENTION D’UN Réparateur EST Nécessaire Guía Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Instrucciones GeneralesPara Evitar UN Incendio Daño Causado POR EL Humo Todas LAS ESTU- FAS SE Pueden Volcar Y CAUEN Caso DE Incendio Seguridad Para LOS NiñosGeneralidades Seguridad Para CocinarInstrucciones Importantes Sobre SEGURIDAD, Utensilios ApropiadosSeguridad DE LA Limpieza Horno AutolimpianteConserve Estas Instrucciones Para Referencia Futura Cocinando EN LA Estufa Ajustes DE Calor SugeridosPerillas DE LOS Programación DE LOS Controles Controles SuperioresCubierta Quemador Para Cocinar a Fuego LentoQuemadores Sellados Quemador DE Alto RendimientoCocinando EN EL Horno Funcionamiento DE LAS Teclas DE ControlOpciones DE Control Contador DE Tiempo no Controla EL HornoPara Cancelar un Tiempo Programado ‘Bake’Las instrucciones Cocinando EN EL HORNO, FácilPara Volver AL PRECALENTA- Miento Estandar Para Calentar PanecillosPara Calentar Platos Sonda Para LA CarneEsponjamiento DEL PAN SecadoGuía DE Secado Opciones DE ControlOpciones Disponibles Para AjustarParrillas DEL Horno Posiciones DE LA ParrillaMedia Parrilla Cuidado Y Limpieza Respiradero DEL HornoVentilador DE Enfriamiento LUZ DEL HornoProcedimientos DE Limpieza # 20000001** y una esponjaLimpie con un paño mojado y seque Limpie con un paño húmedoCuidado Y LIMPIEZA, Una quemadura por vaporSuperficie Limpie con agua con jabónMantenimiento Puerta DEL HornoVentana DEL Horno Tornillos NiveladoresMANTENIMIENTO, Gaveta DE AlmacenamientoCambio DE Lugar DE LA Estufa a GAS Antes DE Solicitar Servicio Garantía DE LA Estufa JENN-AIR LO QUE no Cubren Estas GarantíasSI Necesita Servicio