Jenn-Air DUAL-FUEL SLIDE-IN RANGE warranty Conserve Estas Instrucciones Para Referencia Futura

Page 47

exige a las empresas que adviertan a sus clientes de la exposición potencial a tales sustancias.

Se advierte a los usuarios de esta estufa que la combustión del gas puede resultar en exposición de bajo nivel a algunas de las sustancias publicadas en la lista, incluyendo benceno, formaldehído y hollín, debido principalmente a la combustión incompleta del gas natural o de los combustibles de

petróleo licuado. Los quemadores ajustados en forma debida reducirán la combustión incompleta. La exposición a estas sustancias puede también ser reducida a un mínimo ventilando los quemadores al exterior en forma adecuada.

AVISO IMPORTANTE RESPECTO A LOS PAJAROS DOMESTICOS: Nunca mantenga a los pájaros domésticos en la cocina

o en habitaciones hasta donde puedan llegar los humos de la cocina. Los pájaros tienen un sistema respiratorio muy sensitivo. Los humos producidos durante el ciclo de autolimpieza del horno pueden ser perjudiciales o mortales para los pájaros. Los humos que despide el aceite de cocina, la grasa, la margarina al sobrecalentarse y la vajilla antiadherente sobrecalentada pueden también ser perjudiciales.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA

46

Image 47
Contents User To Prevent Fire or Smoke Damage Important Safety InstructionsInstall ANTI-TIP DE- Vice Packed with Range General InstructionsAbout Your Appliance Child SafetyCooking Safety Case of FireSave These Instructions for Future Reference Important Safety INSTRUCTIONS,Surface Controls Suggested Heat SettingsSurface Cooking Cooktop Surface COOKING,Control Options Setting Control FunctionsOven Cooking Control PAD OperationPress ConvectBakeor ConvectRoast pad To Cancel a Set TimeAs a general rule, when convec Oven COOKING,To Start Immediately and Turn OFF Automatically Time must be flashing to set the delay start timeFollow steps 3-5 in preceding section To Return to Standard PreheatTo Warm Dinner Rolls Quick PreheatMeat Probe Keep WarmDrying Tomatoes Carrots Hot Peppers Drying GuideApples Apricots Bananas Cherries Pears PineappleOven Light To Change Factory SET Default OptionsTo Adjust Control OptionsHalf Rack Oven RacksOven Vent Cooling FANTo SET for Immediate Start Care & CleaningTo Cancel SELF-CLEAN To SET for Delay StartCleaning Procedures Care & CLEANING,Follow instructions on page 14 to set a self-clean cycle Maintenance Before YOU Call for Service If YOU Need Service JENN-AIR Range WarrantyWhat is not Covered by These Warranties Guide Toute Cuisinière Peut Basculer ET Provoquer DES Blessures Instructions DE Sécurité ImportantesInstructions Générales QUE Faire SI L’ON Sent UNE Odeur DE GAZCuisson ET Sécurité EN CAS D’INCENDIESécurité Pour LES Enfants Familiarisation Avec L’APPARIELNettoyage ET Sécurité Instructions DE Sécurité IMPORTANTES, SuiteUstensils ET Sécurité Élements ChauffantsAvertissement ET Avis Important Pour LA Sécurité Conserver CES Instructions Pour Consultation UltérieureRéglages Suggérés Commandes DE LA Surface DE CuissonCuisson SUR LA Surface Brûleurs Scellés Surface DE CuissonBrûleur DE Mijotage Grilles DU BrûleurOptions DE Réglage Touches DE CommandeNE Commandent PAS LE Fonctionnement DU Four Cuisson AU FourCuisson simplifiée» Cuisson AU FourCuisson avec convection une BakeMise EN Marche Immédiate ET Arrêt Automatique Cuisson AU FOUR, SuiteMise EN Marche Différée ET Arrêt Automatique Pour Réchauffer LES Assiettes Préchauffage RapideMaintien AU Chaud Pour Réchauffer LES Petits PainsDessiccation Appuyer sur la touche DryingPivoter vers le haut l’entretoise Fermentation DU PainGuide DE Dessiccation Slow LENTE. Le réglage par défaut est la vitesse moyenne Options DE RéglageÉclairage DU Four Options DisponiblesPositions DES Grilles Grilles DU FourÉvent DU Four Ventilateur DE RefroidissementMise EN Marche Immédiate Entretien ET NettoyageAnnulation D’UN Cycle D’AUTONETTOYAGE Mise EN Marche DifféréeNettoyage Tiroir DE Rangement Émail Peint Entretien ET NETTOYAGE, SuiteAcier Inoxydable Certains ModèlesPieds DE Réglage DE L’APLOMB EntretienPorte DU Four Hublot DU FourTiroir DE Remisage Déplacement D’UN Appareil À GAZENTRETIEN, Suite Avant DE Contacter UN Réparateur SI L’INTERVENTION D’UN Réparateur EST Nécessaire Garantie DE LA Cuisinière JENN-AIRNE Sont PAS Couverts PAR Cette Garantie Guía Todas LAS ESTU- FAS SE Pueden Volcar Y CAU Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Instrucciones Generales Para Evitar UN Incendio Daño Causado POR EL HumoSeguridad Para Cocinar EN Caso DE IncendioSeguridad Para LOS Niños GeneralidadesHorno Autolimpiante Instrucciones Importantes Sobre SEGURIDAD,Utensilios Apropiados Seguridad DE LA LimpiezaConserve Estas Instrucciones Para Referencia Futura Controles Superiores Cocinando EN LA EstufaAjustes DE Calor Sugeridos Perillas DE LOS Programación DE LOS ControlesQuemador DE Alto Rendimiento CubiertaQuemador Para Cocinar a Fuego Lento Quemadores SelladosContador DE Tiempo no Controla EL Horno Cocinando EN EL HornoFuncionamiento DE LAS Teclas DE Control Opciones DE ControlLas instrucciones Para Cancelar un Tiempo Programado‘Bake’ Fácil Cocinando EN EL HORNO,Sonda Para LA Carne Para Volver AL PRECALENTA- Miento EstandarPara Calentar Panecillos Para Calentar PlatosSecado Esponjamiento DEL PANGuía DE Secado Para Ajustar Opciones DEControl Opciones DisponiblesMedia Parrilla Parrillas DEL HornoPosiciones DE LA Parrilla LUZ DEL Horno Cuidado Y LimpiezaRespiradero DEL Horno Ventilador DE EnfriamientoLimpie con un paño húmedo Procedimientos DE Limpieza# 20000001** y una esponja Limpie con un paño mojado y sequeLimpie con agua con jabón Cuidado Y LIMPIEZA,Una quemadura por vapor SuperficieTornillos Niveladores MantenimientoPuerta DEL Horno Ventana DEL HornoCambio DE Lugar DE LA Estufa a GAS MANTENIMIENTO,Gaveta DE Almacenamiento Antes DE Solicitar Servicio SI Necesita Servicio Garantía DE LA Estufa JENN-AIRLO QUE no Cubren Estas Garantías