Contenido
Requerimientos eléctricos | 45 |
Identificación del modelo | 46 |
Servicio | 46 |
Plan de servicio extendido Asure™ | 46 |
Piezas y accesorios | 46 |
Forma apropiada de desechar el refrigerador | 46 |
Instrucciones para la instalación | 47 |
Controles | 50 |
Controles del refrigerador y del congelador (en |
|
modelos no electrónicos) | 50 |
Controles de ajuste | 50 |
Controles electrónicos Touchmatic™ |
|
(en algunos modelos) | 51 |
Lista de verificación de la instalación | 53 |
Características del refrigerador | 54 |
Repisas del refrigerador | 54 |
Sistema Chiller Fresh™ (en algunos modelos) ... | 54 |
Cajón para embutidos (en algunos modelos) | 54 |
Cajones para verduras Garden Fresh™ | 54 |
Parrilla para almacenamiento |
|
(en algunos modelos) | 55 |
Recipiente cubierto para almacenamiento |
|
(en algunos modelos) | 55 |
Central para productos lácteos | 56 |
Repisa para bocadillos (en algunos modelos) | 56 |
Enfriador de temperatura controlada para bebidas |
|
Chiller™ (en algunos modelos) | 56 |
Repisas y compartimientos de la puerta | 57 |
Separador ajustable (en algunos modelos) | 57 |
Dispositivo de retención para paquetes altos (en |
|
algunos modelos) | 57 |
Características del congelador | 58 |
Máquina de hielo automática |
|
(en algunos modelos) | 58 |
Rejilla del congelador (en algunos modelos) | 58 |
Sistema | 58 |
Surtidor de agua y hielo Ice ‘N’ Water™ (en algunos |
|
modelos) | 59 |
Funcionamiento del surtidor de agua | 59 |
Funcionamiento del surtidor del hielo | 59 |
Para quitar el compartimiento del hielo | 60 |
Luz del surtidor (en algunos modelos) | 60 |
Sabor y olor | 60 |
Cuidado y limpieza | 61 |
Limpieza general | 61 |
Eliminación de olores | 61 |
Adhesivos | 61 |
Empaques de la puerta | 61 |
Serpentines del condensador | 61 |
Repisas de vidrio | 62 |
Focos | 62 |
Sonidos normales de funcionamiento | 63 |
Antes de llamar para solicitar servicio | 64 |
Sugerencias para conservar energía | 66 |
Sugerencias para cuando sale de vacaciones | 66 |
Garantía (modelos electrónicos) | 67 |
Garantía (Modelos que no son electrónicos) | 68 |
Garantía | 69 |
Requerimientos eléctricos
Reconozca este símbolo como precaución de seguridad
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas que pueden causar lesiones personales graves o la muerte, este refrigerador debe estar conectado a tierra apropiadamente.
Instrucciones para conexión a tierra — Este refrigerador está equipado con un enchufe de tres puntas (para conexión a tierra) para proporcionar protección contra posibles riesgos de descargas eléctricas. Si tiene un tomacorriente de dos orificios, comuníquese con un electricista calificado para que reemplace este tomacorriente de pared de dos orificios por otro de tres orificios correctamente conectado a tierra, en conformidad con el Código Eléctrico Nacional.
Este refrigerador está diseñado para funcionar con una línea separada de 103 a 126 voltios, 15 amperios y 60 ciclos.
No corte ni elimine, bajo ninguna circunstancia, la punta redonda de conexión a tierra del enchufe. El refrigerador siempre debe estar conectado a tierra. No quite el rótulo de advertencia del cordón eléctrico.
No use un adaptador de dos puntas. No use un cable de extensión eléctrica.
Pour plus d’informations, visiter notre site Web: www.amana.com
45