Amana SBDE21VPE Repisas de vidrio, Focos, Sección inferior del refrigerador en algunos modelos

Page 62

Repisas de vidrio

A

Precaución

Maneje cuidadosamente las repisas de vidrio templado para evitar lesiones personales o daños materiales. Las repisas se pueden romper súbitamente si tienen fracturas, rayaduras o se exponen a cambios repentinos de temperatura.

Saque la repisa levantándola de la parte delantera, liberando los ganchos de los rieles metálicos, luego jalando la repisa hacia delante. Colóquela sobre una toalla y permita que la repisa se adapte a la temperatura ambiental antes de limpiarla.

Limpie las hendiduras haciendo lo siguiente:

1.Diluya un detergente suave y aplíquelo en las hendiduras usando un cepillo con cerdas de plástico. Déjelo reposar durante cinco minutos.

2.Rocíe agua tibia en las hendiduras usando un aditamento para rociar agua desde el grifo.

3.Seque bien la repisa y vuelva a colocarla insertando los ganchos en los rieles metálicos y bajándola por la parte delantera.

B

A. Cubierta del foco

B. Foco

Reemplazo del foco de la sección superior del refrigerador

Sección inferior del refrigerador (en algunos modelos)

Quite la tapa del foco extrayendo los tornillos. Reemplace el foco con uno tubular de 40 watts.

Vuelva a colocar la cubierta del foco colocándola sobre el foco, inserte y apriete el tornillo.

A

B

C

Focos

ADVERTENCIA

Desconecte la fuente de energía al refrigerador antes de cambiar los focos para evitar descargas eléctricas que pueden causar lesiones graves o la muerte.

Después de cambiar los focos, vuelva a conectar la corriente.

Precaución

Lleve a cabo lo siguiente para evitar lesiones personales o daños materiales.

Permita que se enfríe el foco.

Ues guantes cuando reemplace el focol.

Sección superior del refrigerador

Quite la tapa del foco extrayendo los tornillos hexagonales de ¼ de pulgada. Reemplace el foco con uno para electrodomésticos de 40 watts.

Vuelva a colocar la cubierta del foco atornillando los tornillos hexagonales de ¼ de pulgada.

A. Foco

B. Cubierta del foco

C.Tornillo

Reemplazo del foco de la sección inferior del refrigerador

Sección del congelador

1.Quite el compartimiento del hielo levantándolo y jalándolo hacia fuera.

2.Quite la cubierta del foco sacándole el tornillo. Reemplace el foco con un foco para electrodomésticos de 40 watts.

3.Vuelva a colocar la cubierta del foco en su lugar sosteniendo la cubierta sobre el foco e insertando y apretando el tornillo.

4.Vuelva a colocar el compartimiento del hielo en su lugar deslizándolo hasta que el compartimiento encaje en su lugar.

A

B

A. Cubierta del foco

B. Foco

Reemplazo del foco de la sección del congelador

62

Image 62
Contents Side-by-Side Refrigerator Model Identification Contents Electrical RequirementsRecognize this symbol As a safety precaution Parts and Accessories Service Installation InstructionsAsure Extended Service Plan Proper Disposal of your RefrigeratorProcedure Connecting Water SupplyInstall Water Filtration Cartridge some models Electronic and Dispenser ModelsPage Refrigerator and Freezer Controls non electronic models Setting ControlsControls Touchmatic Electronic ControlsFast Freeze Mode Vacation ModeMax Cool Mode Door Open AlarmInstallation Checklist Chiller Fresh System some models Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Deli Fresh Drawer Some modelsStorage Rack some models Covered Storage Bucket some modelsTemperature Controlled Beverage Dairy Center some modelsDoor Buckets and Shelves Adjustable Divider Some modelsTall Package Retainer some models Stor-MorSystem Freezer FeaturesAutomatic Ice Maker some models Ice ‘N’ Water Dispenser some models Care and Cleaning Freezer section Light BulbsLower refrigerator section Some models Normal Operating Sounds Before Calling For Service Warranty Electronic Models Energy Tips Vacation TipsWarranty Identification du modèle Ce symbole indique une Mesure de sécuritéTable des matières Normes électriques Programme d’entretien prolongé Asure Service après-ventePièces et accessoires Mise au rebut du réfrigérateurModèles électroniques Instructions d’installationEnlever les portes si nécessaire Modèles avec distributeur et modèles électroniquesDéplacer le réfrigérateur à l’endroit désiré Raccordement de l’alimentation en eauBrancher le cordon d’alimentation Matériel nécessaireStabilisation du réfrigérateur et aligne- ment des portes Commandes Réglage des commandesMode vacances Commandes électroniques TouchmaticTM certains modèlesSignal sonore d’entrée Mode réfrigérateur MaxAlarme de thermistance Alarme d’ouverture de porteAlarme de température élevée Lumières d’affichageListe de contrôle d’installation Tiroir à Charcuterie Certains modèles Caractéristiques du réfrigérateurClayettes du réfrigérateur Compartiment de rangement couvert Bacs à légumes Garden FreshTMRayon de rangement certains modèles Refroidisseur de casse-croûte certains modèles Refroidisseur de boissons à température contrôléeConteneur de grands emballages Séparateur réglable certains modèlesCompartiments de porte et clayettes Rayon congélateur certains modèles Caractéristiques du congélateurAppareil à glaçons automatique certains modèles Système Stor-MorFonctionnement du distributeur de glaçons Distributeur Ice ‘N’ WaterTM certains modèlesFonctionnement du distributeur d’eau Goût et odeur Retrait du bac à glaceÉclairage du distributeur certains modèles Entretien et nettoyage Partie supérieure du compartiment réfrigérateur Clayettes en verreAmpoules électriques Partie inférieure du compartiment réfrigérateurDistributeur Ice ‘N’ WaterTM certains modèles Le ventilateur du congélateur ronronne ou pro- pulse l’air Bruits de fonctionnement normauxAvant d’appeler le technicien Le ventilateur du condensateur ronronne ou propulse l’airConseils pour économiser l’énergie Conseils pour les vacances Garantie modèles électroniquesGarantie modèles non électroniques GarantiePage Contenido AdvertenciaPlan de servicio extendido Asure Identificación del modelo Piezas y accesoriosServicio Forma apropiada de desechar el refrigeradorQuite las puertas si es necesario Instrucciones para la instalaciónPrecaución Procedimiento Conexión del suministro de aguaImportante Materiales necesarios Estabilice el refrigerador y alinee las puertas Controles Controles de ajusteModalidad de vacaciones Controles electrónicos TouchmaticTono de entrada Modalidad Max Cool Enfriamiento máximoAlarma del termistor Alarma de puerta abiertaAlarma de temperatura alta Luces indicadorasLista de verificación de la instalación Sistema Chiller Fresh en algunos modelos Características del refrigerador PrecauciónRepisas del refrigerador Cajón para embutidos en algunos modelosParrilla para almacenamiento en algunos modelos Recipiente cubierto para almacenamientoRepisa para bocadillos en algunos modelos Central para productos lácteosEnfriador de temperatura controlada para bebidas Chiller ImportanteDispositivo de retención para paquetes altos Separador ajustable en algunos modelosRepisas y compartimientos de la puerta Rejilla del congelador en algunos modelos Características del congelador PrecauciónMáquina de hielo automática en algunos modelos Sistema Stor-MorFuncionamiento del surtidor del hielo Surtidor de agua y hielo Ice ‘N’ Water en algunos modelosFuncionamiento del surtidor de agua Para quitar el compartimiento del hielo Sabor y olorCuidado y limpieza Sección inferior del refrigerador en algunos modelos Repisas de vidrioFocos Sección superior del refrigeradorVentilador del congelador el aire se acelera y zumba Sonidos normales de funcionamientoSurtidor de hielo y agua Ice ‘N’ Water Antes de llamar para solicitar servicio Page Page Garantía modelos electrónicos Del segundo al quinto añoGarantía Modelos que no son electrónicos De sexto al décimo añoGarantía Responsabilidades del propietarioPage Page Amana Appliances