Amana SRD26VE, SBDE21VPSE, SBD21VL, SBD21VE Identificación del modelo Piezas y accesorios, Servicio

Page 46

Identificación del modelo

Piezas y accesorios

Gracias por su compra de este refrigerador Amana®. Sírvase leer este Manual del propietario completamente. Este manual le proporciona información de mantenimiento apropiada. Si tiene alguna pregunta llame al Departamento de Asuntos del Cliente al

1-800-843-0304dentro de los EE.UU., y al 1-319-622-5511fuera de los EE.UU.

Complete la tarjeta de registro y devuélvala enseguida. Si le falta esta tarjeta, llame al Departamento de Asuntos del Cliente. Guarde una copia de su recibo de compra como referencia futura.

Cuando se comunique con Amana, proporcione la información sobre el producto. Ésta información se encuentra en la placa de identificación del producto, y se ubica en (la esquina superior izquierda del techo) de la sección Fresh Food. Anote la siguiente información:

Número de modelo:

Número de fabricación:

Número de serie o N/S:

Fecha de compra:

Nombre y dirección del distribuidor:

Servicio

Guarde una copia del recibo de compra como referencia futura o en caso de que necesite servicio de garantía. Si tiene alguna pregunta o para localizar a un técnico autorizado de servicio, llame al 1-800-NAT-LSVC(1-800-628-5782) dentro de los EE.UU. o al 319-622-5511 fuera de los EE.UU. Un técnico autorizado de servicio debe efectuar el servicio de garantía. Amana también recomienda que se comuníque con un técnico autorizado si necesita servicio después de que caduque la garantía.

Plan de servicio extendido Asure™

Amana ofrece un servicio de protección a largo plazo para esta nueva estufa. El Plan de servicio extendido Asure™ está diseñado especialmente para complementar la excelente garantía de Amana. Este plan cubre piezas, mano de obra y gastos de transportación. Llame al teléfono 1-800-528-2682 EE.UU. para solicitar más información.

La compra de piezas de repuesto y accesorios adicionales (como repisas de refrigerador,) se puede hacer por teléfono. Si desea pedir accesorios para su producto Amana, llame al teléfono 1-800-843-0304 dentro de los EE.UU., o al 1-319-622-5511 fuera de los EE.UU.

Forma apropiada de desechar el refrigerador

IMPORTANTE: Los niños atrapados y asfixiados en refrigeradores no es cosa del pasado. Los refrigeradores que se arrumban o abandonan, aun cuando sea por “sólo unos cuantos días”, continúan siendo un peligro. Si desecha un refrigerador viejo, sírvase seguir las siguientes instrucciones para ayudar a prevenir un accidente.

ANTES DE TIRAR SU REFRIGERADOR O CONGELADOR VIEJO:

Quítele las puertas.

Déjele las repisas puestas para que los niños no puedan meterse fácilmente.

46

Image 46
Contents Side-by-Side Refrigerator Recognize this symbol As a safety precaution Contents Electrical RequirementsModel Identification Parts and Accessories Service Installation InstructionsAsure Extended Service Plan Proper Disposal of your RefrigeratorProcedure Connecting Water SupplyInstall Water Filtration Cartridge some models Electronic and Dispenser ModelsPage Refrigerator and Freezer Controls non electronic models Setting ControlsControls Touchmatic Electronic ControlsFast Freeze Mode Vacation ModeMax Cool Mode Door Open AlarmInstallation Checklist Chiller Fresh System some models Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Deli Fresh Drawer Some modelsStorage Rack some models Covered Storage Bucket some modelsTemperature Controlled Beverage Dairy Center some modelsTall Package Retainer some models Adjustable Divider Some modelsDoor Buckets and Shelves Automatic Ice Maker some models Freezer FeaturesStor-MorSystem Ice ‘N’ Water Dispenser some models Care and Cleaning Lower refrigerator section Some models Light BulbsFreezer section Normal Operating Sounds Before Calling For Service Warranty Electronic Models Energy Tips Vacation TipsWarranty Table des matières Normes électriques Ce symbole indique une Mesure de sécuritéIdentification du modèle Programme d’entretien prolongé Asure Service après-ventePièces et accessoires Mise au rebut du réfrigérateurModèles électroniques Instructions d’installationEnlever les portes si nécessaire Modèles avec distributeur et modèles électroniquesDéplacer le réfrigérateur à l’endroit désiré Raccordement de l’alimentation en eauBrancher le cordon d’alimentation Matériel nécessaireStabilisation du réfrigérateur et aligne- ment des portes Commandes Réglage des commandesMode vacances Commandes électroniques TouchmaticTM certains modèlesSignal sonore d’entrée Mode réfrigérateur MaxAlarme de thermistance Alarme d’ouverture de porteAlarme de température élevée Lumières d’affichageListe de contrôle d’installation Clayettes du réfrigérateur Caractéristiques du réfrigérateurTiroir à Charcuterie Certains modèles Rayon de rangement certains modèles Bacs à légumes Garden FreshTMCompartiment de rangement couvert Refroidisseur de casse-croûte certains modèles Refroidisseur de boissons à température contrôléeCompartiments de porte et clayettes Séparateur réglable certains modèlesConteneur de grands emballages Rayon congélateur certains modèles Caractéristiques du congélateurAppareil à glaçons automatique certains modèles Système Stor-MorFonctionnement du distributeur d’eau Distributeur Ice ‘N’ WaterTM certains modèlesFonctionnement du distributeur de glaçons Éclairage du distributeur certains modèles Retrait du bac à glaceGoût et odeur Entretien et nettoyage Partie supérieure du compartiment réfrigérateur Clayettes en verreAmpoules électriques Partie inférieure du compartiment réfrigérateurDistributeur Ice ‘N’ WaterTM certains modèles Le ventilateur du congélateur ronronne ou pro- pulse l’air Bruits de fonctionnement normauxAvant d’appeler le technicien Le ventilateur du condensateur ronronne ou propulse l’airConseils pour économiser l’énergie Conseils pour les vacances Garantie modèles électroniquesGarantie modèles non électroniques GarantiePage Contenido AdvertenciaPlan de servicio extendido Asure Identificación del modelo Piezas y accesoriosServicio Forma apropiada de desechar el refrigeradorPrecaución Instrucciones para la instalaciónQuite las puertas si es necesario Importante Materiales necesarios Conexión del suministro de aguaProcedimiento Estabilice el refrigerador y alinee las puertas Controles Controles de ajusteModalidad de vacaciones Controles electrónicos TouchmaticTono de entrada Modalidad Max Cool Enfriamiento máximoAlarma del termistor Alarma de puerta abiertaAlarma de temperatura alta Luces indicadorasLista de verificación de la instalación Sistema Chiller Fresh en algunos modelos Características del refrigerador PrecauciónRepisas del refrigerador Cajón para embutidos en algunos modelosParrilla para almacenamiento en algunos modelos Recipiente cubierto para almacenamientoRepisa para bocadillos en algunos modelos Central para productos lácteosEnfriador de temperatura controlada para bebidas Chiller ImportanteRepisas y compartimientos de la puerta Separador ajustable en algunos modelosDispositivo de retención para paquetes altos Rejilla del congelador en algunos modelos Características del congelador PrecauciónMáquina de hielo automática en algunos modelos Sistema Stor-MorFuncionamiento del surtidor de agua Surtidor de agua y hielo Ice ‘N’ Water en algunos modelosFuncionamiento del surtidor del hielo Para quitar el compartimiento del hielo Sabor y olorCuidado y limpieza Sección inferior del refrigerador en algunos modelos Repisas de vidrioFocos Sección superior del refrigeradorSurtidor de hielo y agua Ice ‘N’ Water Sonidos normales de funcionamientoVentilador del congelador el aire se acelera y zumba Antes de llamar para solicitar servicio Page Page Garantía modelos electrónicos Del segundo al quinto añoGarantía Modelos que no son electrónicos De sexto al décimo añoGarantía Responsabilidades del propietarioPage Page Amana Appliances