Amana SQD26VW, SRD26VE, SBDE21VPSE Surtidor de agua y hielo Ice ‘N’ Water en algunos modelos

Page 59

Surtidor de agua y hielo Ice ‘N’ Water™ (en algunos modelos)

Quite la repisa levantando el lado derecho fuera de los sujetadores y jalándo hacia fuera de los orificios de montaje del lado izquierdo. Para volver a instalar la repisa invierta los pasos.

A

B

A. Repisa de alambre

B. Canasta de alambre

Canastas y repisa del congelador

Precaución

Para evitar daños personales o materiales, siga las instrucciones a continuación:

No use el surtidor con la puerta del congelador abierta.

No introduzca los dedos, las manos o algún objeto extraño en el orificio del surtidor.

No use objetos afilados para quebrar el hielo.

Funcionamiento del surtidor de agua

Toma aproximadamente 1 minuto después de conectar por primera vez el refrigerador al suministro de agua doméstica para que comience a salir el agua. Deseche los primeros 10 a 14 recipientes de agua después de conectar por primera vez el refrigerador al suministro de agua y después de períodos de tiempo largos sin usarse.

Dispense el agua oprimiendo firmemente un recipiente de boca ancha contra la barra del surtidor de agua.

Detenga el agua dejando de oprimir la barra. Una pequeña cantidad de agua puede continuar cayendo. La repisa de derrames no tiene drenaje, los derrames grandes deben secarse.

Funcionamiento del surtidor del hielo

Precaución

Para evitar lesiones personales o daños materiales, no dispense hielo directamente en vidrio delgado, porcelana fina o cristal delicado.

Seleccione la función de hielos en cubos o triturado deslizando la palanca en el panel del surtidor. Dispense el hielo oprimiendo un recipiente de boca ancha contra la barra del surtidor de hielo.

59

Image 59
Contents Side-by-Side Refrigerator Model Identification Contents Electrical RequirementsRecognize this symbol As a safety precaution Proper Disposal of your Refrigerator Service Installation InstructionsAsure Extended Service Plan Parts and AccessoriesElectronic and Dispenser Models Connecting Water SupplyInstall Water Filtration Cartridge some models ProcedurePage Touchmatic Electronic Controls Setting ControlsControls Refrigerator and Freezer Controls non electronic modelsDoor Open Alarm Vacation ModeMax Cool Mode Fast Freeze ModeInstallation Checklist Deli Fresh Drawer Some models Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Chiller Fresh System some modelsCovered Storage Bucket some models Storage Rack some modelsDairy Center some models Temperature Controlled BeverageDoor Buckets and Shelves Adjustable Divider Some modelsTall Package Retainer some models Stor-MorSystem Freezer FeaturesAutomatic Ice Maker some models Ice ‘N’ Water Dispenser some models Care and Cleaning Freezer section Light BulbsLower refrigerator section Some models Normal Operating Sounds Before Calling For Service Energy Tips Vacation Tips Warranty Electronic ModelsWarranty Identification du modèle Ce symbole indique une Mesure de sécuritéTable des matières Normes électriques Mise au rebut du réfrigérateur Service après-ventePièces et accessoires Programme d’entretien prolongé AsureModèles avec distributeur et modèles électroniques Instructions d’installationEnlever les portes si nécessaire Modèles électroniquesMatériel nécessaire Raccordement de l’alimentation en eauBrancher le cordon d’alimentation Déplacer le réfrigérateur à l’endroit désiréStabilisation du réfrigérateur et aligne- ment des portes Réglage des commandes CommandesMode réfrigérateur Max Commandes électroniques TouchmaticTM certains modèlesSignal sonore d’entrée Mode vacancesLumières d’affichage Alarme d’ouverture de porteAlarme de température élevée Alarme de thermistanceListe de contrôle d’installation Tiroir à Charcuterie Certains modèles Caractéristiques du réfrigérateurClayettes du réfrigérateur Compartiment de rangement couvert Bacs à légumes Garden FreshTMRayon de rangement certains modèles Refroidisseur de boissons à température contrôlée Refroidisseur de casse-croûte certains modèlesConteneur de grands emballages Séparateur réglable certains modèlesCompartiments de porte et clayettes Système Stor-Mor Caractéristiques du congélateurAppareil à glaçons automatique certains modèles Rayon congélateur certains modèlesFonctionnement du distributeur de glaçons Distributeur Ice ‘N’ WaterTM certains modèlesFonctionnement du distributeur d’eau Goût et odeur Retrait du bac à glaceÉclairage du distributeur certains modèles Entretien et nettoyage Partie inférieure du compartiment réfrigérateur Clayettes en verreAmpoules électriques Partie supérieure du compartiment réfrigérateurDistributeur Ice ‘N’ WaterTM certains modèles Le ventilateur du condensateur ronronne ou propulse l’air Bruits de fonctionnement normauxAvant d’appeler le technicien Le ventilateur du congélateur ronronne ou pro- pulse l’airConseils pour économiser l’énergie Garantie modèles électroniques Conseils pour les vacancesGarantie Garantie modèles non électroniquesPage Advertencia ContenidoForma apropiada de desechar el refrigerador Identificación del modelo Piezas y accesoriosServicio Plan de servicio extendido AsureQuite las puertas si es necesario Instrucciones para la instalaciónPrecaución Procedimiento Conexión del suministro de aguaImportante Materiales necesarios Estabilice el refrigerador y alinee las puertas Controles de ajuste ControlesModalidad Max Cool Enfriamiento máximo Controles electrónicos TouchmaticTono de entrada Modalidad de vacacionesLuces indicadoras Alarma de puerta abiertaAlarma de temperatura alta Alarma del termistorLista de verificación de la instalación Cajón para embutidos en algunos modelos Características del refrigerador PrecauciónRepisas del refrigerador Sistema Chiller Fresh en algunos modelosRecipiente cubierto para almacenamiento Parrilla para almacenamiento en algunos modelosImportante Central para productos lácteosEnfriador de temperatura controlada para bebidas Chiller Repisa para bocadillos en algunos modelosDispositivo de retención para paquetes altos Separador ajustable en algunos modelosRepisas y compartimientos de la puerta Sistema Stor-Mor Características del congelador PrecauciónMáquina de hielo automática en algunos modelos Rejilla del congelador en algunos modelosFuncionamiento del surtidor del hielo Surtidor de agua y hielo Ice ‘N’ Water en algunos modelosFuncionamiento del surtidor de agua Sabor y olor Para quitar el compartimiento del hieloCuidado y limpieza Sección superior del refrigerador Repisas de vidrioFocos Sección inferior del refrigerador en algunos modelosVentilador del congelador el aire se acelera y zumba Sonidos normales de funcionamientoSurtidor de hielo y agua Ice ‘N’ Water Antes de llamar para solicitar servicio Page Page Del segundo al quinto año Garantía modelos electrónicosDe sexto al décimo año Garantía Modelos que no son electrónicosResponsabilidades del propietario GarantíaPage Page Amana Appliances