Aiwa CSD-EL300 Sintonización Manual, Pulse el botón f o gpara seleccionar una emisora

Page 22

RECEPCIÓN DE LA RADIO

SINTONIZACIÓN MANUAL

1 Pulse repetidamente el botón TUNER/BAND para seleccionar la banda deseada.

FM AM

Si se apaga el aparato, se escuchará la emisora previamente sintonizada (Función de Reproducción Directa).

2 Pulse el botón f o gpara seleccionar una emisora.

Cada vez que se pulse el botón, la frecuencia cambia. Durante la recepción de FM en estéreo, se visualiza "STEREO".

Cuando una emisión FM en estéreo contiene ruido Pulse el botón MODE en el mando a distancia. MONO aparece en la pantalla.

Se reducirá el ruido, aunque la recepción será manoaural.

Para regresar a la recepción estéreo, repita las instrucciones anteriores de nuevo.

Cómo cambiar el intervalo de sintonización AM

El valor por defecto del intervalo de sintonización AM es de 10 kHz/incremento. Si utiliza este aparato en una zona en la que el sistema de asignación de frecuencias sea de 9kHz/ incremento, cambie el intervalo de sintonización.

Pulse el botón POWER mientras pulsa el botón TUNER/ BAND en el aparato.

Para resetear el intervalo, repita este procedimiento.

NOTA

Cuando se cambie el intervalo de sintonización de AM, se borran todas las presintonías (ver "PRESINTONIZACIÓN DE EMISORAS"). Deberá presintonizar las emisoras de nuevo.

Frecuencia

Cómo buscar una emisora rápidamente (Autobúsqueda)

Mantenga pulsado el botón fo g hasta que la radio comience a buscar una emisora. Después de sintonizar una emisora, la búsqueda se detiene.

Para detener la Autobúsqueda manualmente, pulse el botón

fo g.

La Autobúsqueda puede no detenerse en emisoras cuya señal sea muy débil.

Cómo obtener una mejor recepción

FM

Extienda la antena FM y oriéntela para lograr una mejor recepción.

AM

La antena AM se halla en el interior del aparato. Sitúelo de manera que obtenga la mejor recepción.

8 ESPAÑOL

Image 22
Contents CSD-EL300 English PrecautionsExplanation of Graphical Symbols Owner’s recordTable of Contents Power Supply Remote ControlPress the Enter or abutton to complete the setting Before Operation Setting the ClockTurn the VOLUME/TIMER control to adjust the clock Press the Clock buttonEqualizer Mode Adjusting the SoundVolume Control Super T-BASS SystemTape Operations To select a reverse modeTo change the playback side, press the dbutton in play mode Inserting a TapePress the for g button to select a station Manual TuningTo change the AM tuning interval To search for a station quickly Auto SearchPresetting Stations Repeat steps 1Loading a Disc Press the dbutton or the cbutton on the remote controlCD Operations Playing a DiscRepeat Play Random PlayProgrammed Play Insert the tape to be recorded RecordingInserting Blank Spaces Press the wREC/REC Mute button to start recordingSetting the Sleep Timer Press the Enter buttonTuner Section Care and MaintenanceTroubleshooting Guide Cassette Deck SectionSpecifications CopyrightAdvertencia EspañolPrecauciones Explicación de los símbolos gráficosÍndice USO CON LAS Baterías AlimentaciónMando a Distancia Cómo Insertar Baterías Ajuste DEL Reloj Gire el control VOLUME/TIMER para ajustar el reloj Antes DE LA Operación Pulse el botón ClockSistema Super T-BASS Control DEL VolumenAjuste DEL Sonido Sistema Q SurroundCómo Insertar UNA Cinta Reproducción DE UNA CintaCómo cambiar el intervalo de sintonización AM Sintonización ManualPulse el botón f o gpara seleccionar una emisora Cómo buscar una emisora rápidamente AutobúsquedaOtro método para seleccionar una presintonía Sintonización Mediante PresintoníasEjemplo Cómo borrar una presintoníaReproducción DE UN Disco Operaciones CON LOS Discos CompactosCómo Cargar UN Disco Pulse el botón do el botón cdel mando a distanciaReproducción Aleatoria Repetición DE LA ReproducciónCargue la cinta en la que desea grabar GrabaciónInserción DE Espacios EN Blanco Pulse el botón wREC/REC Mute para iniciar la grabaciónPulse el botón Enter Prepare la fuente que desea escuchar ApagadofHora de activación del temporizador Pulse el botón SleepSección DEL Casete Solución a Pequeños ProblemasSección DEL Sintonizador Sección DEL Reproductor DE Discos CompactosSección del sintonizador de AM EspecificacionesSección del sintonizador de FM Sección de la platinaPrécautions Explication des symboles graphiquesFrançais AvertissementLecture DE Cassette PréparatifsSON Réception RadioTélécommande Alimentation FournieRéglage DE Lhorloge Avant LA Mise EN ServiceTournez la commande VOLUME/TIMER pour régler lhorloge Appuyez sur la touche ClockRéglage DU SON Commande VolumeMode Égaliseur Système Super T-BASSInsertion Dune Cassette Pour sélectionner un mode dinversionOpérations DE Base Lecture Dune CassettePour changer lintervalle daccord AM Accord ManuelAppuyez sur la touche f ou gpour sélectionner une station Pour une meilleure réceptionExemple Préréglage DE StationsAccord PAR Numéro DE Préréglage Autre méthode pour sélectionner un numéro de préréglageChargement DE Disques Appuyez sur la touche dou sur la touche Sur la télécommandeSélection dune piste avec la télécommande Lecture DE DisquesLecture Répétée Lecture AléatoireLecture Programmée Insérez la cassette à enregistrer EnregistrementInsertion Despaces Vierges PréparatifsAppuyez sur la touche Enter Préparez la source Pour vérifier le réglage de la minuterieSection Platine Cassette Guide DE DépannageSection Tuner Section Lecteur DE CDSpécifications Droits DauteurParts Index / Índice DE LOS Componentes / Index