Rotel RA-05 owner manual Wichtige Sicherheitshinweise

Page 16

RA-05Stereo-Vollverstärker

Wichtige Sicherheitshinweise

Vorsicht: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. Alle Service- und Wartungsar- beiten müssen von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

Vorsicht: Dieses Gerät darf nur in trockenen Räumen betrieben werden. Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen Schlag dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Vasen auf das Gerät.

Das Eindringen von Gegenständen in das Gehäuse ist zu vermeiden. Sollte dieser Fall trotzdem einmal eintreten, tren- nen Sie das Gerät sofort vom Netz. Lassen Sie es von einem Fachmann prüfen und die notwendigen Reparaturarbeiten durchführen.

Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genau durch. Sie enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachten sind! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, dass sie jederzeit zugänglich ist.

Alle Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Gerät müs- sen genau beachtet werden. Dadurch können Personen- und Sachschäden vermieden werden. Außer den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Handgriffen sind vom Bediener keine Arbeiten am Gerät vorzunehmen.

Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem Staubsauger.

Bitte stellen Sie sicher, dass um das Gerät ein Freiraum von 10 cm gewährleistet ist. Stellen Sie das Gerät weder auf ein Bett, Sofa, Teppich oder ähnliche Oberflächen, um die Ventilationsöffnungen nicht zu verdecken. Das Gerät sollte nur dann in einem Regal oder in einem Schrank untergebracht werden, wenn eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.

Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen (Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen oder sonstige wärmeerzeugende Geräte).

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, prüfen Sie, ob die Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Die Betriebsspannung ist an der Rückseite des Gerätes angegeben.

Schließen Sie das Gerät nur mit dem dazugehörigen zweipoligen Netzka- bel an die Wandsteckdose an. Modifizieren Sie das Netzkabel auf keinen Fall. Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polarisationsvorschrif- ten zu umgehen. Das Netzkabel sollte an eine zweipolige Wandsteckdose angeschlossen werden. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.

Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht beschädigt werden können (z.B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder Erwärmung). Besondere Vorsicht ist dabei an den Steckern, Verteilern und den Anschlussstellen des Gerätes geboten.

Sollten Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht in Betrieb nehmen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Dieses Gerät sollte, wie andere Elektrogeräte auch, nicht unbeaufsichtigt betrieben werden.

Ist das Gerät z.B. während des Transportes über längere Zeit Kälte ausgesetzt worden, so warten Sie mit der Inbetriebnahme, bis es sich auf Raumtem- peratur erwärmt hat und das Kondenswasser verdunstet ist.

Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie geschultes Fachpersonal zu Rate, wenn:

das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind,

Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerät gelangt sind,

das Gerät Regen ausgesetzt war,

das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert bzw. eine deutliche Leis- tungsminderung aufweist,

das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt wurde.

16

Verwenden Sie gemäß Class 2 isolierte Lautsprecherkabel, um eine ord- nungsgemäße Installation zu gewährleisten und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu minimieren.

Stellen Sie das Gerät waagerecht auf eine feste, ebene Unterlage. Es sollte weder auf beweglichen Unterlagen noch Wagen oder fahrbaren Untergestellen transportiert werden.

Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät doppelt isoliert ist. Es muss daher nicht geerdet werden.

�����

 

 

 

 

 

 

 

 

�����

��

 

�����

��������

����

������

����

�������

���� ������

 

 

�����

������

 

 

 

 

 

���

 

 

 

 

 

�����

�����

 

 

���

 

 

��

 

 

 

 

������

Rotel-Produkte entsprechen den internationalen Richtlinien über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous Sub- stances (kurz RoHS genannt)) und über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)). Die durchgestrichene Mülltonne steht für deren Einhaltung und besagt, dass die Produkte ordnungsgemäß recycelt oder diesen Richtlinien entsprechend entsorgt werden müssen.

Image 16
Contents RA-05 Important Safety Instructions English Органы управления и разъемыRA-05 Stereo Integrated Amplifier Before making connectionsÉteignez cet appareil et le système BranchementAbout Rotel ContentsGetting Started AC Power and Control Speaker Outputs io Speaker Selector Switch Preamp Outputs uPhones Output Media PlayerAudio Controls IR Inputs and OutputsSpecifications TroubleshootingVolt Trigger Outlet \ Instructions importantes concernant la sécurité Sommaire Au sujet de Rotel Pour démarrerFrançais SpécificationsBranchement des signaux en entrée Alimentation secteur et mise sous tensionPrise casque Sorties préamplificateur uBranchements de l’enregistreur y Sorties enceintes acoustiques io et sélecteur des enceintesEntrées et sorties IR infrarouge Commandes audioPrise de commutation Trigger 12 V \ ’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pas Remplacement du fusibleSpécifications Problèmes de fonctionnementWichtige Sicherheitshinweise Die Firma Rotel Fernbedienung RR-AT94Inhaltsverzeichnis DeutschEingangssignalanschlüsse Netzspannung und BedienungTAPE-Anschlüsse y KopfhörerbuchsePreamp-Ausgänge u IR-Ein- und -Ausgänge BedienelementeMedia Player-Anschluss Bei Störungen SchutzschaltungTechnische Daten 12V Trigger OUT- Anschlüsse \Importanti informazioni di Sicurezza Per cominciare IndiceAlcune parole sulla Rotel ItalianoAlimentazione AC e comandi Collegamenti del registratore y Uscite per i diffusori i e o e selettore dei diffusoriUscite del preamplificatore u Controlli audio Uscita cuffiaIngressi ed uscite IR Uscita Trigger 12V \ CaratteristicheCircuito di Protezione Información Importantes Relacionadas con la Seguridad Acerca de Rotel Para EmpezarContenido EspañolAlimentación y Control Conexiones de EntradaRA-05Amplificador Integrado Estereofónico Conexiones para Grabador y Salidas Preamplificadas uSalida de Auriculares Controles de AudioEntradas y Salidas de Rayos Infrarrojos Problemas y Posibles Soluciones Características TécnicasCircuitería de Protección Toma para Señal de Disparo de 12 V \Waarschuwing Inhoud Wij van RotelDe RR-AT94 afstandsbediening Aan de slag met de RA-05Het aansluiten op het lichtnet RA-05Geïntegreerde Stereo VersterkerDe hoofdtelefoonuitgang De verbindingen maken met een opname/ weergave apparaat yDe voorversterker- uitgangen u De luidsprekeruitgangen io en luidspreker- keuzeschakelaarDe infrarood in- en uitgangen De bedieningsorganenDe extra weergave-ingang Media Player Wat te doen bij problemen? Technische gegevensHet beveiligingscircuit De 12V Trigger uitgang \Viktig säkerhetsinformation Om Rotel IntroduktionRR-AT94 Fjärrkontroll InnehållAnslutningar för insignaler Ström och strömfunktionerHörlursutgång Förstegsutgångar uHögtalarutgångar io Högtalarväljare Volts styrsignaler \ Och utgångar för IR-signalerLjudkontroller SäkringskretsStrömindikatorn Power lyser inte Felsökning45Svenska SäkringsbyteВажные инструкции по безопасности Содержание Первые шагиПульт RR-AT94 Компании RotelСм. рис Входы усилителяВходы левого и правого каналов помечены Выходы предусилителя u Положением переключателя 7на передней панелиВход и выход ИК ДУ Регуляторы звукаНормальное положение этого регулятора Схемы защиты Технические характеристикиДиагностика и устранение неполадок 12-В триггерные выходы \USA