Rotel RA-05 owner manual Caratteristiche, Uscita Trigger 12V, Circuito di Protezione

Page 27

NOTA : ll connettore EXT REM IN che trovate vicino al connettore IR OUTPUT deve essere utilizzato con un sensore esterno IR che duplica il sensore IR del pannello frontale.

Uscita Trigger 12V \

Alcuni componenti audio possono essere attivati automaticamente quando ricevono un “segnale” di attivazione di 12V. Le uscite Trigger 12 volt dell’RA-05 forniscono il segnale richiesto. Collegate i componenti compati- bili all’RA-05 con un normale cavo dotato di connettori da 3.5mm. Quando l’RA-05 è in modalità Standby il segnale Trigger viene interrotto, ed i componenti collegati vengono automaticamente disattivati

Circuito di Protezione 3

L’RA-05 è dotato di un circuito di protezione termica e contro gli sbalzi di corrente, che

27

Risoluzione dei problemi

La maggior parte dei problemi nei sistemi audio

èdovuta a collegamenti non effettuati a dovere o sbagliati, o impostazioni di controllo errate. Se riscontrate problemi, isolate l’area interessata, verificate le impostazioni degli apparecchi, determinate la causa del problema ed apportate le necessarie correzioni. Se non siete in grado di fare funzionare il RA-05, prendete spunto dalle indicazioni sotto riportate:

Il LED indicatore Power non sia accende

Il Led Power che indica l’accensione dovrebbe illuminarsi ogni volta che l’RA-05 è collegato alla presa di rete ed il pulsante Power è stato premuto. Se non si accende controllate la presa di alimentazione con un altro apparecchio elettrico, come ad esempio una lampada. Assicuratevi che la presa di alimentazione in uso non sia controllata da un interruttore che sia stato disattivato.

Italiano

Sostituzione del fusibile

Se un altro apparecchio elettrico funziona una volta collegato alla presa di rete, ma la spia di Standby continua a non illuminarsi quando l’RA-05 è collegato alla presa di rete e viene premuto il tasto Power, significa che potrebbe essersi bruciato il fusibile di protezione interno. Se ritenete che ciò possa essere successo, con- tattate il vostro rivenditore Rotel per indicazioni sulla sostituzione del fusibile.

Nessun suono

Controllate la sorgente di segnale per verificare che stia funzionando correttamente. Assicurat- evi che i cavi dalla sorgente di segnale agli ingressi dell’RA-05 siano collegati corretta- mente. Verificate che il selettore Listening sia posizionato sull’ingresso corretto. Controllate tutti i cavi di collegamento tra l’RA-05 ed i diffusori.

protegge l’amplificatore da possibili danni nel caso di condizioni di funzionamento estreme o di guasto. I circuiti di protezione sono indipendenti dai circuiti del segnale audio e non hanno alcun impatto sulla resa sonora. Al contrario, i circuiti di protezione controllano il livello della temperatura delle uscite, e disattivano l’amplificatore se la temperatura supera i limiti di sicurezza.

Nel caso si presentasse una condizione di er- rore, l’amplificatore smetterebbe di funzionare ed il LDE indicatore sul pannello frontale si illuminerebbe.

Se ciò avvenisse, spegnete l’amplificatore, las- ciatelo raffreddare per alcuni minuti e cercate d’identificare e correggere il problema che ha determinato l’intervento del circuito di protezi- one. Quando riaccendete l’amplificatore, il circuito di protezione si resetterà automatica- mente, ed il LED indicatore si spegnerà.

Nella maggior parte dei casi il circuito di pro- tezione si attiva in seguito ad una condizio ne di guasto come ad esempio: un corto circuito tra i cavi dei diffusori, o la mancanza di una ventilazione adeguata che determina il sur- riscaldamento dell’unità. In casi molto rari, diffusori altamente reattivi o con impedenza es- tremamente bassa, possono causare l’intervento del circuito di protezione.

Se il circuito di protezione interviene ripetu- tamente, e non siete in grado di isolare e correggere la condizione di guasto, contat- tate il vostro rivenditore autorizzato Rotel per maggiori dettagli.

Caratteristiche

Potenza d’uscita continua

40 watt per canale

(20-20kHz, <0.03 % su 8 ohm)

 

Distorsione armonica totale (20Hz-20kHz)

< 0.03% in potenza continua,

 

metà potenza o 1W

Distorsione di intermodulazione

< 0.03% in potenza continua,

(60 Hz : 7 kHz, 4:1)

metà potenza o 1W

Risposta in frequenza

 

Ingresso Phono

20Hz - 15KHz, ± 0,3 dB

Ingressi linea

10Hz - 40kHz, ± 1dB

Fattore di smorzamento

180

(20 - 20,000Hz, 8 ohm)

 

Impedenza/sensibilità d’ingresso

 

Ingresso Phono (MM)

2.5 mV/47KOhm

Ingressi linea

150mV/24kOhm

Sovraccarico di ingresso

 

Ingresso Phono (MM)

180mV

Ingressi linea

5V

Uscita Preamplificatore/Impedenza

1V/470 ohm

Controlli di tono – Bass/Treble

± 6 dB a 100 Hz / 10kHz

Rapporto segnale/disturbo (Pesato “A”)

 

Ingresso Phono

80 dB

Ingressi linea

100dB

Alimentazione

 

versione USA

120 Volt, 60 Hz

versione Europea

230 Volt, 50 Hz

Assorbimento

220 Watt

Dimensioni (L x A x P)

437 x 72 x 342 mm

Altezza panello frontale

60mm / 2 3/8”

(per montaggio a rack)

 

Peso (netto)

5.9 Kg, 13 lbs

Tutte le caratteristiche sono esatte al momento della stampa.

Rotel si riserva il diritto di apportare miglioramenti senza alcun preavviso.

Image 27
Contents RA-05 Important Safety Instructions Органы управления и разъемы EnglishBranchement RA-05 Stereo Integrated AmplifierBefore making connections Éteignez cet appareil et le systèmeContents About RotelGetting Started AC Power and Control Preamp Outputs u Speaker Outputs io Speaker Selector SwitchIR Inputs and Outputs Phones OutputMedia Player Audio ControlsTroubleshooting SpecificationsVolt Trigger Outlet \ Instructions importantes concernant la sécurité Spécifications Sommaire Au sujet de RotelPour démarrer FrançaisAlimentation secteur et mise sous tension Branchement des signaux en entréeSorties enceintes acoustiques io et sélecteur des enceintes Prise casqueSorties préamplificateur u Branchements de l’enregistreur yCommandes audio Entrées et sorties IR infrarougePrise de commutation Trigger 12 V \ Problèmes de fonctionnement ’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pasRemplacement du fusible SpécificationsWichtige Sicherheitshinweise Deutsch Die Firma RotelFernbedienung RR-AT94 InhaltsverzeichnisNetzspannung und Bedienung EingangssignalanschlüsseKopfhörerbuchse TAPE-Anschlüsse yPreamp-Ausgänge u Bedienelemente IR-Ein- und -AusgängeMedia Player-Anschluss 12V Trigger OUT- Anschlüsse \ Bei StörungenSchutzschaltung Technische DatenImportanti informazioni di Sicurezza Italiano Per cominciareIndice Alcune parole sulla RotelAlimentazione AC e comandi Uscite per i diffusori i e o e selettore dei diffusori Collegamenti del registratore yUscite del preamplificatore u Uscita cuffia Controlli audioIngressi ed uscite IR Caratteristiche Uscita Trigger 12V \Circuito di Protezione Información Importantes Relacionadas con la Seguridad Español Acerca de RotelPara Empezar ContenidoConexiones de Entrada Alimentación y ControlRA-05Amplificador Integrado Estereofónico Salidas Preamplificadas u Conexiones para Grabador yControles de Audio Salida de AuricularesEntradas y Salidas de Rayos Infrarrojos Toma para Señal de Disparo de 12 V \ Problemas y Posibles SolucionesCaracterísticas Técnicas Circuitería de ProtecciónWaarschuwing Aan de slag met de RA-05 InhoudWij van Rotel De RR-AT94 afstandsbedieningRA-05Geïntegreerde Stereo Versterker Het aansluiten op het lichtnetDe luidsprekeruitgangen io en luidspreker- keuzeschakelaar De hoofdtelefoonuitgangDe verbindingen maken met een opname/ weergave apparaat y De voorversterker- uitgangen uDe bedieningsorganen De infrarood in- en uitgangenDe extra weergave-ingang Media Player De 12V Trigger uitgang \ Wat te doen bij problemen?Technische gegevens Het beveiligingscircuitViktig säkerhetsinformation Innehåll Om RotelIntroduktion RR-AT94 FjärrkontrollStröm och strömfunktioner Anslutningar för insignalerFörstegsutgångar u HörlursutgångHögtalarutgångar io Högtalarväljare Säkringskrets Volts styrsignaler \Och utgångar för IR-signaler LjudkontrollerSäkringsbyte Strömindikatorn Power lyser inteFelsökning 45SvenskaВажные инструкции по безопасности Компании Rotel СодержаниеПервые шаги Пульт RR-AT94Входы усилителя См. рисВходы левого и правого каналов помечены Положением переключателя 7на передней панели Выходы предусилителя uРегуляторы звука Вход и выход ИК ДУНормальное положение этого регулятора 12-В триггерные выходы \ Схемы защитыТехнические характеристики Диагностика и устранение неполадокUSA