Rotel RA-05 owner manual Bedienelemente, IR-Ein- und -Ausgänge, Media Player-Anschluss

Page 20

RA-05Stereo-Vollverstärker

Media Player-Anschluss 5

Eine 3,5-mm-Stereo-Eingangsbuchse ist an der Gerätefront des Verstärkers für einen „Media Player“ vorgesehen. Um diese auszuwählen, müssen Sie den Function-Wahlschalter in die AUX2-Position setzen. Jeder tragbare Stereo-Cassettenrecorder, jeder CD-Player oder jedes Disc-Wiedergabegerät kann über

20

TONE-Schalter 0

Normalerweise sollten Sie diesen Schalter in der OFF-Position lassen. Die Klangregler arbeiten dann nicht, und die Signale werden ohne Beeinträchtigung am Klangregelnetz- werk vorbeigeleitet. Möchten Sie den Klang verändern, so setzen Sie diesen Schalter in die ON-Position.

Mute-Taste a

Nur auf der Fernbedienung

Drücken Sie die MUTE-Taste auf der Fernbedie- nung RR-AT94, um den Ton vorübergehend abzuschalten. Die Lautstärke-LED fängt an zu blinken. Durch erneutes Drücken dieser Taste schalten Sie auf die vorher eingestellte Lautstärke zurück.

diesen Eingang angeschlossen werden. Erfolgt die Musikwiedergabe des angeschlossenen Gerätes über die Kopfhörerbuchse, so ist zu beachten, dass Sie die Lautstärke am Player einstellen müssen, damit Sie Musik hören können. Klingt der Ton laut und verzerrt, redu- zieren Sie die Lautstärke am Player. Ist er nur über die Lautsprecher zu hören, selbst wenn die Lautstärke über den Lautstärkeregler des Verstärkers sehr stark erhöht worden ist, nutzen Sie den Lautstärkeregler am Player.

HINWEIS: Wird der 3,5-mm-Ministecker in die Media Player-Buchse gesteckt, ist der AUX2-Eingang hinten getrennt. Wird der 3,5-mm-Stecker aus der Media Player- Buchse gezogen, so funktioniert der AUX2- Eingang hinten.

Bedienelemente

Lautstärkeregler -f

Drehen Sie den Lautstärkeregler nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen und nach links, um die Lautstärke zu reduzieren. Oder nutzen Sie die VOLUME-Tasten f auf der Fernbedienung. Drücken Sie die Taste +, um die Lautstärke zu erhöhen. Nutzen Sie die Taste –, um die Lautstärke zu reduzieren.

Balance-Steller =

Mit dem Balance-Steller wird das Lautstärkev- erhältnis zwischen linkem und rechtem Kanal hergestellt. Normalerweise sollte für ihn die Mittenposition beibehalten werden. Ist das Lautstärkeverhältnis zwischen den beiden Lautsprechern jedoch nicht optimal, wird eine entsprechende Einstellung des Balance- Stellers erforderlich. Durch Rechtsdrehung wird die Lautstärke des rechten Lautsprechers gegenüber dem linken erhöht, durch Linksdre- hung reduziert.

BASS und TREBLE 89

Befindet sich der TONE-Schalter in der ON- Position, so kann der Klang über BASS und TREBLE eingestellt werden. Durch Rechtsdre- hung werden die Bässe und Höhen angehoben, durch Linksdrehung reduziert.

Ein gut eingestelltes hochwertiges Audiosystem erzeugt den natürlichsten Klang, wenn die Einstellung der Tiefen- und Höhenregler gar nicht oder nur geringfügig verändert wird. Nutzen Sie diese Regler also möglichst wenig. Besonders vorsichtig sollten Sie sein, wenn Sie die Regler im Uhrzeigersinn drehen, da hierdurch die Belastung für Verstärker und Lautsprecher höher wird.

Function-Wahlschalter wd

Die Einstellung des Function-Wahlschalters entscheidet – solange sich der Monitor- Wahlschalter in der Position SOURCE befindet (siehe nächsten Abschnitt) – darüber, welche Quelle Sie hören. Das über den Function- Schalter ausgewählte Signal wird auch zu den Preamp- und Tape-Ausgängen gesendet. Drehen Sie den Function-Wahlschalter an der Gerätefront auf die Quelle, die Sie hören möchten. Oder drücken Sie die entsprechende Quellentaste auf der Fernbedienung.

Monitor-Wahlschalter q

Befindet sich der Monitor-Wahlschalter in der SOURCE-Position, wird das von Ihnen wahrgenommene Signal, das auch zu den Preamp-Ausgängen gesendet wird, über den Function-Wahlschalter ausgewählt. Be- findet sich der Monitor-Wahlschalter in der TAPE-Position, wird das Signal von dem an die Tape-Eingänge angeschlossenen Cas- settendeck wiedergegeben. Auch in dieser Position des Monitor-Wahlschalters wird das am TAPE-Eingang anliegende Signal zu den Preamp-Ausgängen gesendet.

Das zum TAPE-Ausgang gesendete Signal wird stets über den Function-Wahlschalter ausgewählt. Besitzt das zum Aufnehmen verwendete Gerät eine Mithörfunktion, so können Sie sich die Aufnahme anhören, wenn Sie den Monitor-Wahlschalter in die TAPE- Position setzen.

IR-Ein- und -Ausgänge

EXT REM IN-Anschluss [

Diese 3,5-mm-Anschlussbuchse empfängt die Befehlcodes eines Video-Link-Infrarotempfän- gers von Xantech (können Sie optional bei Sys- teminstallateuren erwerben). Sie wird genutzt, wenn die von einer Fernbedienung gesendeten Infrarotsignale nicht den Fernbedienungssensor an der Gerätefront erreichen können. Lassen Sie sich bezüglich externer Empfänger und der geeigneten Verkabelung für die EXT REM IN-Buchse von Ihrem autorisierten Fachhändler beraten.

HINWEIS: Die Infrarotsignale der EXT REM IN-Buchse können über externe Infrarotsender oder über Kabelverbindungen mit der IR OUT- Buchse zu anderen Komponenten weitergeleitet werden.

IR OUT-Buchse ]

Die IR OUT-Buchse sendet von der EXT REM IN-Buchse empfangene Infrarotsignale zu einem Infrarotsender oder zu Rotel-CD-Playern, -Cas- settendecks oder -Tunern mit einem entspre- chenden IR-Anschluss an der Geräterückseite. Dieser Ausgang ermöglicht es, Infrarotsignale einer Fernbedienung zu übertragen, wenn die Sensoren an diesen Geräten durch den Einbau in einen Schrank verdeckt sind.

Weitere Informationen zu Infrarotsendern und -empfängern kann Ihnen Ihr autorisierter Rotel-Fachhändler geben.

HINWEIS: Die neben dem IR OUT-Anschluss liegende EXT REM IN-Buchse ist für den Anschluss eines externen Infrarotempfängers gedacht, der die gleiche Funktion wie der Infrarotsensor an der Gerätefront hat.

Image 20
Contents RA-05 Important Safety Instructions English Органы управления и разъемыRA-05 Stereo Integrated Amplifier Before making connectionsÉteignez cet appareil et le système BranchementGetting Started ContentsAbout Rotel AC Power and Control Speaker Outputs io Speaker Selector Switch Preamp Outputs uPhones Output Media PlayerAudio Controls IR Inputs and OutputsVolt Trigger Outlet \ TroubleshootingSpecifications Instructions importantes concernant la sécurité Sommaire Au sujet de Rotel Pour démarrerFrançais SpécificationsBranchement des signaux en entrée Alimentation secteur et mise sous tensionPrise casque Sorties préamplificateur uBranchements de l’enregistreur y Sorties enceintes acoustiques io et sélecteur des enceintesPrise de commutation Trigger 12 V \ Commandes audioEntrées et sorties IR infrarouge ’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pas Remplacement du fusibleSpécifications Problèmes de fonctionnementWichtige Sicherheitshinweise Die Firma Rotel Fernbedienung RR-AT94Inhaltsverzeichnis DeutschEingangssignalanschlüsse Netzspannung und BedienungPreamp-Ausgänge u KopfhörerbuchseTAPE-Anschlüsse y Media Player-Anschluss BedienelementeIR-Ein- und -Ausgänge Bei Störungen SchutzschaltungTechnische Daten 12V Trigger OUT- Anschlüsse \Importanti informazioni di Sicurezza Per cominciare IndiceAlcune parole sulla Rotel ItalianoAlimentazione AC e comandi Uscite del preamplificatore u Uscite per i diffusori i e o e selettore dei diffusoriCollegamenti del registratore y Ingressi ed uscite IR Uscita cuffiaControlli audio Circuito di Protezione CaratteristicheUscita Trigger 12V \ Información Importantes Relacionadas con la Seguridad Acerca de Rotel Para EmpezarContenido EspañolRA-05Amplificador Integrado Estereofónico Conexiones de EntradaAlimentación y Control Conexiones para Grabador y Salidas Preamplificadas uEntradas y Salidas de Rayos Infrarrojos Controles de AudioSalida de Auriculares Problemas y Posibles Soluciones Características TécnicasCircuitería de Protección Toma para Señal de Disparo de 12 V \Waarschuwing Inhoud Wij van RotelDe RR-AT94 afstandsbediening Aan de slag met de RA-05Het aansluiten op het lichtnet RA-05Geïntegreerde Stereo VersterkerDe hoofdtelefoonuitgang De verbindingen maken met een opname/ weergave apparaat yDe voorversterker- uitgangen u De luidsprekeruitgangen io en luidspreker- keuzeschakelaarDe extra weergave-ingang Media Player De bedieningsorganenDe infrarood in- en uitgangen Wat te doen bij problemen? Technische gegevensHet beveiligingscircuit De 12V Trigger uitgang \Viktig säkerhetsinformation Om Rotel IntroduktionRR-AT94 Fjärrkontroll InnehållAnslutningar för insignaler Ström och strömfunktionerHögtalarutgångar io Högtalarväljare Förstegsutgångar uHörlursutgång Volts styrsignaler \ Och utgångar för IR-signalerLjudkontroller SäkringskretsStrömindikatorn Power lyser inte Felsökning45Svenska SäkringsbyteВажные инструкции по безопасности Содержание Первые шагиПульт RR-AT94 Компании RotelВходы левого и правого каналов помечены Входы усилителяСм. рис Выходы предусилителя u Положением переключателя 7на передней панелиНормальное положение этого регулятора Регуляторы звукаВход и выход ИК ДУ Схемы защиты Технические характеристикиДиагностика и устранение неполадок 12-В триггерные выходы \USA