Rotel RA-05 owner manual Usa

Page 52

52

The Rotel Co. Ltd.

10-10 Shinsen-Cho

Shibuya-Ku

Tokyo 150-0045

Japan

Phone: +81 3-5458-5325

Fax: +81 3-5458-5310

Rotel of America

54 Concord Street

North Reading, MA 01864-2699

USA

Phone: +1 978-664-3820

Fax: +1 978-664-4109

Rotel Europe

Dale Road

Worthing, West Sussex BN11 2BH

England

Phone: + 44 (0)1903 221 761

Fax: +44 (0)1903 221 525

Rotel Deutschland

Vertrieb: B&W Group Germany GmbH

Kleine Heide 12

D-33790 Halle/Westf., Deutschland

Tel.: 05201 / 87170

Fax: 05201 / 73370

E-Mail: info@bwgroup.de

www.rotel-hifi.de

www.rotel.com

082 OMRA05 051106

English • French • Deutsch • Italiano • Español • Nederlands • Svenska • Русский

Image 52
Contents RA-05 Important Safety Instructions English Органы управления и разъемыRA-05 Stereo Integrated Amplifier Before making connectionsÉteignez cet appareil et le système BranchementAbout Rotel ContentsGetting Started AC Power and Control Speaker Outputs io Speaker Selector Switch Preamp Outputs uPhones Output Media PlayerAudio Controls IR Inputs and OutputsSpecifications TroubleshootingVolt Trigger Outlet \ Instructions importantes concernant la sécurité Sommaire Au sujet de Rotel Pour démarrerFrançais SpécificationsBranchement des signaux en entrée Alimentation secteur et mise sous tensionPrise casque Sorties préamplificateur uBranchements de l’enregistreur y Sorties enceintes acoustiques io et sélecteur des enceintesEntrées et sorties IR infrarouge Commandes audioPrise de commutation Trigger 12 V \ ’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pas Remplacement du fusibleSpécifications Problèmes de fonctionnementWichtige Sicherheitshinweise Die Firma Rotel Fernbedienung RR-AT94Inhaltsverzeichnis DeutschEingangssignalanschlüsse Netzspannung und BedienungTAPE-Anschlüsse y KopfhörerbuchsePreamp-Ausgänge u IR-Ein- und -Ausgänge BedienelementeMedia Player-Anschluss Bei Störungen SchutzschaltungTechnische Daten 12V Trigger OUT- Anschlüsse \Importanti informazioni di Sicurezza Per cominciare IndiceAlcune parole sulla Rotel ItalianoAlimentazione AC e comandi Collegamenti del registratore y Uscite per i diffusori i e o e selettore dei diffusoriUscite del preamplificatore u Controlli audio Uscita cuffiaIngressi ed uscite IR Uscita Trigger 12V \ CaratteristicheCircuito di Protezione Información Importantes Relacionadas con la Seguridad Acerca de Rotel Para EmpezarContenido EspañolAlimentación y Control Conexiones de EntradaRA-05Amplificador Integrado Estereofónico Conexiones para Grabador y Salidas Preamplificadas uSalida de Auriculares Controles de AudioEntradas y Salidas de Rayos Infrarrojos Problemas y Posibles Soluciones Características TécnicasCircuitería de Protección Toma para Señal de Disparo de 12 V \Waarschuwing Inhoud Wij van RotelDe RR-AT94 afstandsbediening Aan de slag met de RA-05Het aansluiten op het lichtnet RA-05Geïntegreerde Stereo VersterkerDe hoofdtelefoonuitgang De verbindingen maken met een opname/ weergave apparaat yDe voorversterker- uitgangen u De luidsprekeruitgangen io en luidspreker- keuzeschakelaarDe infrarood in- en uitgangen De bedieningsorganenDe extra weergave-ingang Media Player Wat te doen bij problemen? Technische gegevensHet beveiligingscircuit De 12V Trigger uitgang \Viktig säkerhetsinformation Om Rotel IntroduktionRR-AT94 Fjärrkontroll InnehållAnslutningar för insignaler Ström och strömfunktionerHörlursutgång Förstegsutgångar uHögtalarutgångar io Högtalarväljare Volts styrsignaler \ Och utgångar för IR-signalerLjudkontroller SäkringskretsStrömindikatorn Power lyser inte Felsökning45Svenska SäkringsbyteВажные инструкции по безопасности Содержание Первые шагиПульт RR-AT94 Компании RotelСм. рис Входы усилителяВходы левого и правого каналов помечены Выходы предусилителя u Положением переключателя 7на передней панелиВход и выход ИК ДУ Регуляторы звукаНормальное положение этого регулятора Схемы защиты Технические характеристикиДиагностика и устранение неполадок 12-В триггерные выходы \USA