Taurus Group HORIZON 14, HORIZON 28 manual Sécurité électrique, Si une des enveloppes protectrices

Page 19

Sécurité électrique :

-Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.

-Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur.

-Raccorder l’appareil à une prise électrique pourvue d’une fiche de terre et supportant 16 ampères.

-Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un environnement humide. L’eau qui entre dans l’appareil augmente le risque de choc électrique.

-Si une des enveloppes protectrices

de l’appareil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique.

-Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil.

-Ne pas enrouler le câble autour de l’appareil.

-Ne pas laisser le cordon de connexion pendre de la table ou entrer en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil.

-Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.

Sécurité personnelle :

-La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil fonctionne.

Utilisation et précautions :

-Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.

-Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est en marche.

-Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de procéder à toute opération de nettoyage.

-Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel.

-Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Ne pas laisser des personnes non familiarisées avec ce type de produit, des personnes handicapées ou des enfants l’utiliser.

-Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ou des personnes handicapées.

-Ne pas ranger l’appareil en position verticale.

-Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

-Ne pas ranger l’appareil s’il est encore chaud.

-Maintenir la cavité du four propre, en cas contraire les restes d’aliments peuvent se carboniser et endommager l’appareil.

-Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des animaux domestiques ou tout animal.

-Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements.

-Ne pas utiliser la cavité interne du four pour ranger des objets.

-Utiliser uniquement des ustensiles adaptés aux fours.

-Ne pas appuyer d’ustensiles lourds ou de plaques sur la porte ouverte.

-Toute utilisation inadéquate ou non conforme aux instructions d’utilisation comporte un risque, invalide la garantie et annule la responsabilité du fabricant.

Installation

-Veiller à bien retirer tout le matériel d’emballage de l’intérieur de l’appareil.

-Ne pas retirer les pieds de l’appareil.

-L’appareil requiert une ventilation

19

Image 19
Contents Page Page Page Page Page Mando selector de funciones Horizon Descripción Aparato Mando termostatoModo Rotisserie No guardar el aparato si todavía está caliente Seguridad eléctricaUtilización y cuidados No mover el aparato mientras está en usoSacar la varilla del horno Figura Modo de empleo Notas previas al usoUso Enchufar el aparato a la red eléctrica En una de las guías según la altura deseadaPage Comandament selector de funcions Horizon TaurusNo deseu l’aparell si encara està calent Utilització i curaNo moveu l’aparell mentre està en ús No guardeu l’aparell en posició verticalTraieu la vareta del forn figura No tapeu ni obstruïu cap de les obertures de l’aparellInstruccions d’ús Modificar la temperatura en el transcurs de la coccióAnomalies i reparació Horizon 14 function selector button LEDDo not put the appliance away in a vertical position InstallationDo not put the appliance away if it is still hot Rotisserie Function Cleaning Français Si une des enveloppes protectrices Sécurité électriqueNe pas enrouler le câble autour de l’appareil Dans l’un des guides en fonction de la hauteur désirée Desserrant la vis de fixation Figure Rotisserie-Modus Mit Rotisserie Starkes Kochen mit RotisserieSicherheitsempfehlungen und -hinweise Benutzen und bevor Sie eine Reinigung vornehmen Bewegen Sie das Gerät nicht, solange es in Betrieb istBenützen Sie nur für Öfen geeignete Geräte ROTISSERIE- Funktion Page Consigli ed avvertenze Precauzioni d’uso InstallazioneCui il cavo elettrico o la spina siano danneggiati Non avvolgere il cavo attorno all’apparecchioInfilzare la carne con l’asta e farla Togliere l’asta dal forno figuraIl prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambiente Se il cavo di collegamento alla rete èPortuguês Não utilizar o aparelho para secar animais Segurança eléctricaUtilização e cuidados Não mover o aparelho enquanto estiver a ser usadoNuma das guias consoante a altura desejada Utilização Ligar o aparelho à rede eléctricaEcologia e reciclabilidade do produto Colocar o espeto com a carne no forno FiguraElektrische veiligheid Beschrijving ApparaatControlelampje Vóór de eerste ingebruiknemingHet apparaat niet gebruiken om kledingstukken te drogen Het stroomsnoer niet rond het apparaat oprollenDit apparaat is bedoeld voor Het apparaat niet opbergen als het nog warm isVerwijderen Page Rotisserie Szanowny KliencieOpis Selektor funkcji Horizon Wyłączony Powolne pieczenieInstalacja Bezpieczeństwo elektryczneBezpieczeństwo osobiste Stosowanie i utrzymaniePodłączyć urządzenie do prądu. Ustawianie zegara Nie wyjmować stopek urządzeniaInstrukcja obsługi UżycieCzyszczenie Wyczyścić urządzenieNieprawidłowości i naprawa Περιβάλλον εργασίας ή χρήσης Εκλεκτέ μας πελάτηΠεριγραφή Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείαςΠροσωπική ασφάλεια Ηλεκτρική ασφάλειαΧρήση και προσοχή Οδηγίες χρήσης Σημειώσεις πριν την χρήση ΕγκατάστασηΧρήση Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Την πόρταΚαθαρισμός Описание РусскийНе закручивайте шнур электропитания вокруг аппарата Рекомендации и меры безопасностиИнструкции по эксплуатации Рекомендации по личной безопасностиОбщие рекомендации Установка и подключениеПочистите прибор ЭксплуатацияПодключите прибор к электрической сети Поместите ось с мясом в духовку рисНеисправности и способы их устранения Чистка и уходНе допускайте попадания воды внутрь прибора Быть опасными для окружающей средыSiguranţa referitoare la componentele electrice DescriereSfaturi şi avertismente privind siguranţa Zona de utilizare sau de lucruMod de utilizare Siguranţa personalăUtilizare şi îngrijire InstalareCurăţare UtilizareConectaţi aparatul la reţeaua electrică Odată încheiată utilizarea aparatuluiCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Defecţiuni şi repararea lorУважаеми клиенти Лична безопасност Място за ползване или работаЕлектрическа безопасност Не навивайте електрическия кабел около уредаВключете уреда в електрическата мрежа ИнсталиранеНачин на употреба Преди употреба на уреда УпотребаПочистване След употреба на уредаНеизправности и ремонт Page Page Page Page Page