Taurus Group HORIZON 19, HORIZON 28 Чистка и уход, Не допускайте попадания воды внутрь прибора

Page 50

Чистка и уход

- Отключите прибор из розетки и дайте ему остыть прежде, чем приступать к чистке или другим манипуляциям с ним. - Протрите прибор влажной тряпочкой, смоченной несколькими каплями моющего средства, и вытрите насухо.

- Не используйте кислоты, растворители или абразивные продукты для чистки прибора, Вы можете повредить его.

- Не допускайте попадания воды внутрь прибора.

- Не погружайте прибор в воду или другую жидкость, не подставляйте его под струю воды из-под крана.

быть опасными для окружающей среды.

- Данный символ означает, что по окончании полезной жизни прибора его не разрешается выбрасывать в общественный контейнер для мусора. Воспользуйтесь специальными контейнерами, или

передайте его в руки представителя организации по утилизации и переработке электрических и электронных приборов (обратитесь за консультацией в ближайший социальный центр).

Неисправности и способы их устранения

- При возникновении любых неисправностей не пытайтесь починить прибор самостоятельно, это может быть опасно. Обратитесь в авторизированный сервисный центр TAURUS. Эта рекомендация относится ко всем неисправностям без исключения.

- Во избежание несчастного случая, всегда проверяйте исправность шнура электропитания перед тем, как включить прибор.

Экология и защита окружающей среды - В соответствии с требованиями

по охране окружающей среды, упаковка изготовлена из материалов, предназначенных для вторичной переработки. Если Вы захотите ее выбросить, то можете воспользоваться специальными контейнерами, предназначенными для каждого типа материала.

- Ни прибор, ни его упаковка не содержат материалов, которые могут

Настоящий прибор изготовлен в соответствии с требованиями Директивы 2006/95/EC о Низком напряжении и Директивы 2004/108/EC об Электромагнитной Совместимости электрических приборов.

Изделия марки TAURUS соответствуют всем

требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.

Всоответствии с законом РФ «О Защите Прав Потребителей», срок службы на продукцию TAURUS устанавливается равным трем годам с момента приобретения. При бережном использовании и соблюдении правил эксплуатации, изделия могут иметь значительно больший срок службы, чем установленный в соответствии с Российским законодательством.

50

Image 50
Contents Page Page Page Page Page Modo Rotisserie Descripción Aparato Mando termostatoMando selector de funciones Horizon No mover el aparato mientras está en uso Seguridad eléctricaUtilización y cuidados No guardar el aparato si todavía está calienteEn una de las guías según la altura deseada Modo de empleo Notas previas al usoUso Enchufar el aparato a la red eléctrica Sacar la varilla del horno FiguraPage Taurus Comandament selector de funcions HorizonNo guardeu l’aparell en posició vertical Utilització i curaNo moveu l’aparell mentre està en ús No deseu l’aparell si encara està calentModificar la temperatura en el transcurs de la cocció No tapeu ni obstruïu cap de les obertures de l’aparellInstruccions d’ús Traieu la vareta del forn figuraAnomalies i reparació LED Horizon 14 function selector buttonDo not put the appliance away if it is still hot InstallationDo not put the appliance away in a vertical position Rotisserie Function Cleaning Français Ne pas enrouler le câble autour de l’appareil Sécurité électriqueSi une des enveloppes protectrices Dans l’un des guides en fonction de la hauteur désirée Desserrant la vis de fixation Figure Sicherheitsempfehlungen und -hinweise Mit Rotisserie Starkes Kochen mit RotisserieRotisserie-Modus Benützen Sie nur für Öfen geeignete Geräte Bewegen Sie das Gerät nicht, solange es in Betrieb istBenutzen und bevor Sie eine Reinigung vornehmen ROTISSERIE- Funktion Page Consigli ed avvertenze Non avvolgere il cavo attorno all’apparecchio InstallazioneCui il cavo elettrico o la spina siano danneggiati Precauzioni d’usoTogliere l’asta dal forno figura Infilzare la carne con l’asta e farlaSe il cavo di collegamento alla rete è Il prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambientePortuguês Não mover o aparelho enquanto estiver a ser usado Segurança eléctricaUtilização e cuidados Não utilizar o aparelho para secar animaisUtilização Ligar o aparelho à rede eléctrica Numa das guias consoante a altura desejadaColocar o espeto com a carne no forno Figura Ecologia e reciclabilidade do produtoVóór de eerste ingebruikneming Beschrijving ApparaatControlelampje Elektrische veiligheidHet apparaat niet opbergen als het nog warm is Het stroomsnoer niet rond het apparaat oprollenDit apparaat is bedoeld voor Het apparaat niet gebruiken om kledingstukken te drogenVerwijderen Page Selektor funkcji Horizon Wyłączony Powolne pieczenie Szanowny KliencieOpis RotisserieStosowanie i utrzymanie Bezpieczeństwo elektryczneBezpieczeństwo osobiste InstalacjaUżycie Nie wyjmować stopek urządzeniaInstrukcja obsługi Podłączyć urządzenie do prądu. Ustawianie zegaraNieprawidłowości i naprawa Wyczyścić urządzenieCzyszczenie Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Εκλεκτέ μας πελάτηΠεριγραφή Περιβάλλον εργασίας ή χρήσηςΧρήση και προσοχή Ηλεκτρική ασφάλειαΠροσωπική ασφάλεια Χρήση ΕγκατάστασηΟδηγίες χρήσης Σημειώσεις πριν την χρήση Καθαρισμός Την πόρταΜόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Русский ОписаниеРекомендации и меры безопасности Не закручивайте шнур электропитания вокруг аппаратаУстановка и подключение Рекомендации по личной безопасностиОбщие рекомендации Инструкции по эксплуатацииПоместите ось с мясом в духовку рис ЭксплуатацияПодключите прибор к электрической сети Почистите приборБыть опасными для окружающей среды Чистка и уходНе допускайте попадания воды внутрь прибора Неисправности и способы их устраненияZona de utilizare sau de lucru DescriereSfaturi şi avertismente privind siguranţa Siguranţa referitoare la componentele electriceInstalare Siguranţa personalăUtilizare şi îngrijire Mod de utilizareOdată încheiată utilizarea aparatului UtilizareConectaţi aparatul la reţeaua electrică CurăţareУважаеми клиенти Defecţiuni şi repararea lorCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Не навивайте електрическия кабел около уреда Място за ползване или работаЕлектрическа безопасност Лична безопасностУпотреба ИнсталиранеНачин на употреба Преди употреба на уреда Включете уреда в електрическата мрежаНеизправности и ремонт След употреба на уредаПочистване Page Page Page Page Page