Taurus Group HORIZON 28, HORIZON 14, HORIZON 19 manual Defecţiuni şi repararea lor, Уважаеми клиенти

Page 54

-Nu permiteţi intrarea apei sau a oricărui alt lichid prin orificiile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor din interiorul aparatului.

-Este interzisă introducerea aparatului în apă sau în orice alt lichid, sau clătirea lui sub jet de apă.

Defecţiuni şi repararea lor

- În caz de defecţiune, duceţi aparatul la un Serviciu de Asistenţă Tehnică autorizat. Nu încercaţi să-l demontaţi sau să-l reparaţi deoarece poate fi periculos.

Dacă conexiunea la reţeaua electrică este deteriorată, trebuie înlocuită şi trebuie procedat ca în cazul unei avarii.

Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului

- Materialele care alcătuiesc ambalajul acestui aparat sunt integrate într-un sistem de colectare, clasificare şi reciclare. Dacă doriţi să vă debarasaţi de ele, puteţi utiliza containerele publice prevăzute pentru fiecare tip de material în parte.

- Produsul nu conţine concentraţii de substanţe care pot fi considerate dăunătoare pentru mediul înconjurător.

- Acest simbol semnalează că dacă doriţi să vă debarasaţi de acest produs după ce durata de viaţă a acestuia s-a încheiat, va trebui să-l predaţi, cu ajutorul mijloacelor adecvate, unui colector de reziduuri autorizat pentru strângerea selectivă a reziduurilor aparatelor electrice şi electronice..

Acest aparat respectă Directiva 2006/95/ EEC privind echipamentul de Joasă Tensiune şi directiva 2004/108/EEC privind Compatibilitatea Electromagnetică.

Български

Електрическа фурна Horizon 14 Horizon 19 Rotisserie Horizon 19 Convection Horizon 28 Convection

Уважаеми клиенти:

Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време.

Описание

Уред

A Ключ за термостата

B Ключ за избор на функциите C Таймер

D Светлинен индикатор

E Нагряващи елементи

F Стъклена врата

G Дръжка

H Направляващи улеи

I Дръжка за решетъчната скара J Решетъчна скара

K Тава за печене

L Въртящ се грил*

М Дръжка за въртящия се грил*

*Само на разположение при моделите: 19 Rotisserie, Horizon 19 Convection и Horizon 28 Convection

Ключ за избор на функции Horizon 14 N Изключено

О Бавно готвене

P Готвене с горен нагревател Q Бързо готвене

Ключ за избор на функции Horizon 19 R Бавно готвене

54

Image 54
Contents Page Page Page Page Page Descripción Aparato Mando termostato Mando selector de funciones HorizonModo Rotisserie No mover el aparato mientras está en uso Seguridad eléctricaUtilización y cuidados No guardar el aparato si todavía está calienteEn una de las guías según la altura deseada Modo de empleo Notas previas al usoUso Enchufar el aparato a la red eléctrica Sacar la varilla del horno FiguraPage Taurus Comandament selector de funcions HorizonNo guardeu l’aparell en posició vertical Utilització i curaNo moveu l’aparell mentre està en ús No deseu l’aparell si encara està calentModificar la temperatura en el transcurs de la cocció No tapeu ni obstruïu cap de les obertures de l’aparellInstruccions d’ús Traieu la vareta del forn figuraAnomalies i reparació LED Horizon 14 function selector buttonInstallation Do not put the appliance away in a vertical positionDo not put the appliance away if it is still hot Rotisserie Function Cleaning Français Sécurité électrique Si une des enveloppes protectricesNe pas enrouler le câble autour de l’appareil Dans l’un des guides en fonction de la hauteur désirée Desserrant la vis de fixation Figure Mit Rotisserie Starkes Kochen mit Rotisserie Rotisserie-ModusSicherheitsempfehlungen und -hinweise Bewegen Sie das Gerät nicht, solange es in Betrieb ist Benutzen und bevor Sie eine Reinigung vornehmenBenützen Sie nur für Öfen geeignete Geräte ROTISSERIE- Funktion Page Consigli ed avvertenze Non avvolgere il cavo attorno all’apparecchio InstallazioneCui il cavo elettrico o la spina siano danneggiati Precauzioni d’usoTogliere l’asta dal forno figura Infilzare la carne con l’asta e farlaSe il cavo di collegamento alla rete è Il prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambientePortuguês Não mover o aparelho enquanto estiver a ser usado Segurança eléctricaUtilização e cuidados Não utilizar o aparelho para secar animaisUtilização Ligar o aparelho à rede eléctrica Numa das guias consoante a altura desejadaColocar o espeto com a carne no forno Figura Ecologia e reciclabilidade do produtoVóór de eerste ingebruikneming Beschrijving ApparaatControlelampje Elektrische veiligheidHet apparaat niet opbergen als het nog warm is Het stroomsnoer niet rond het apparaat oprollenDit apparaat is bedoeld voor Het apparaat niet gebruiken om kledingstukken te drogenVerwijderen Page Selektor funkcji Horizon Wyłączony Powolne pieczenie Szanowny KliencieOpis RotisserieStosowanie i utrzymanie Bezpieczeństwo elektryczneBezpieczeństwo osobiste InstalacjaUżycie Nie wyjmować stopek urządzeniaInstrukcja obsługi Podłączyć urządzenie do prądu. Ustawianie zegaraWyczyścić urządzenie CzyszczenieNieprawidłowości i naprawa Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Εκλεκτέ μας πελάτηΠεριγραφή Περιβάλλον εργασίας ή χρήσηςΗλεκτρική ασφάλεια Προσωπική ασφάλειαΧρήση και προσοχή Εγκατάσταση Οδηγίες χρήσης Σημειώσεις πριν την χρήσηΧρήση Την πόρτα Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευήΚαθαρισμός Русский ОписаниеРекомендации и меры безопасности Не закручивайте шнур электропитания вокруг аппаратаУстановка и подключение Рекомендации по личной безопасностиОбщие рекомендации Инструкции по эксплуатацииПоместите ось с мясом в духовку рис ЭксплуатацияПодключите прибор к электрической сети Почистите приборБыть опасными для окружающей среды Чистка и уходНе допускайте попадания воды внутрь прибора Неисправности и способы их устраненияZona de utilizare sau de lucru DescriereSfaturi şi avertismente privind siguranţa Siguranţa referitoare la componentele electriceInstalare Siguranţa personalăUtilizare şi îngrijire Mod de utilizareOdată încheiată utilizarea aparatului UtilizareConectaţi aparatul la reţeaua electrică CurăţareDefecţiuni şi repararea lor Caracterul ecologic şi reciclabil al produsuluiУважаеми клиенти Не навивайте електрическия кабел около уреда Място за ползване или работаЕлектрическа безопасност Лична безопасностУпотреба ИнсталиранеНачин на употреба Преди употреба на уреда Включете уреда в електрическата мрежаСлед употреба на уреда ПочистванеНеизправности и ремонт Page Page Page Page Page