Kenmore 10656719500, Elite, 10656713500, 10656716500 manual Couvercle protecteur B. Joints toriques

Page 67

Sortir la nouvelle cartouche de son emballage et enlever le couvercle protecteur des joints toriques.

A.Couvercle protecteur B. Joints toriques

Placer la capsule (enlevee & I'etape2) sur le nouveau filtre. Aligner I'ar_tede la capsule avec la rainure du filtre. Tourner

la capsule dans le sens horaire jusqu'a ce qu'elle s'enclenche.

A. Bouton d'_jection

B. Rainure du flltre

C. Ar_te de la capsule

5.Enfoncer le nouveau filtre dans I'ouverture de la grille de la base. Lorsque le filtre est insere, le bouton d'ejection sera enfonc& II resortira une fois que le filtre sera completement enclench&

6.Tirer delicatement sur la capsule pour verifier que le filtre est bien en place.

7.Purger le systeme d'eau. Voir "Purge du syst_me d'eau apr_s le remplacement du filtre".

Purge du syst_me d'eau apr_s le remplacement du filtre

Utiliser un recipient solide pour appuyer sur la barre de distribution jusqu'a ce que I'eaucommence a couler. Purger le systeme d'eau en laissant couler et en jetant 1,5 gallons (5,4 L) d'eau. Le nettoyage du systeme prendra environ 3 minutes et aidera a degager I'airdu conduit. Un ecoulement additionnel peut 6tre requis dans certains domiciles.

REMARQUE : Pendant I'evacuation de Fair, I'eaupeut gicler du distributeur.

Utilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eau

Vous pouvez faire fonctionner le distributeur sans filtre a eau. L'eau ne sera pas filtree.

1.Retirer le filtre en appuyant sur le bouton d'ejection et en tirant sur la capsule. Voir "Remplacement du filtre a eau" plus haut dans cette section.

Enlever la capsule en la tournant dans le sens antihoraire jusqu'a ce qu'elle s'arr_te.

IMPORTANT : Ne pas jeter la capsule. Elle fait partie du refrig6rateur. Garder la capsule pour I'utiliser avec le filtre de rechange.

Avec la capsule en position horizontale, inserer la capsule dans la grille de la base jusqu'a ce qu'elle s'arr_te.

Tourner la capsule dans le sens antihoraire jusqu'& ce qu'elle glisse dans la fente de fixation. Ensuite tourner la capsule dans le sens horaire jusqu'a ce qu'elle soit en position horizontale.

REMARQUE : La capsule ne s'alignera pas sur la grille de la base.

REMARQUE : La machine a gla(;ons s'arr_te automatiquement. La machine a gla(;ons comporte un detecteur dont le faisceau va d'une paroi a I'autredu cong_lateur, et qui arr_te automatiquement la production de glagons Iorsque le bac d'entreposage est plein. La commande restera en position ON (marche).

Style 1 :

Le commutateur ON/OFF (marche/arr_t) se trouve dans la pattie superieure gauche du compartiment de congelation, derriere la porte du couvercle de la machine a gla(;ons.

1.Regler le commutateur en position ON/marche (en haut).

2.Pour arr_ter la machine a glagons manuellement, tourner le commutateur a la position OFF/arr_t (en bas).

I@

I0

Style 2 :

Le commutateur ON/OFF (marche/arr_t) se trouve dans la partie superieure droite du compartiment de congelation.

1.Faire glisser la commande a la position ON/marche (a gauche).

67

Image 67
Contents 2308154 Warranty Table of ContentsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsReverse Osmosis Water Supply Recommended Grounding MethodTools Needed Water PressureOoooBiIll Disconnect power before removing doorsAlign the Doors Remove the Handles optional on some modelsRemove the Doors Replace the Doors and HingesConnect to Water Line Complete the InstallationConnect to Refrigerator Style Thefreezercompartment Refrigerator USEDigital Controls Condition Temperature ADJ Ustm ENTWater Dispenser If alarm is sounding and indicator light is blinkingTo Dispense Water Measured Fill Ice Dispenser Units Default Minimum MaximumRotating Faucet and Pull-out Tray on some models Faucet rotated 90 B. Puff-out trayDispenser Lock on some models Power Outage Indicator on some modelsIndicatorstatus Dispenser Light on some modelsTurning the Ice Maker On/Off Style Using the Dispenser Without the Water Filter CartridgeProtective cover Flushing the Water System After Changing FilterShelves and Shelf Frames Refrigerator FeaturesTo Remove and Replace the Deli Drawer Adjusting the ControlMeat Storage Guide Door Features Freezer FeaturesRelease buttons Chilled Door Bin ControlDrop-In Door Rails To Remove and Replace the Rails To Remove and Replace the Bin PartsRefrigerator Care To Clean Your RefrigeratorIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave Upper Freezer LightDoors will not close completely MovingRefrigerator will not operate Refrigerator is noisyOff-taste, odor or gray color in the ice Doors are difficult to openThere is interior moisture buildup Ice cubes are hollow or smallIce dispenser will not operate properly Protection Agreements Maintenance AgreementsSears Maintenance Agreement Canada Maintenance Agreements, callWater Filter AccessoriesReplacement Parts Cysts Replacement FilterModel TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons 379 Liters Product Data SheetSolucion SeguridadCaracteristicas DE LA Puerta CuidadoSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DEL RefrigeradorAntes de tirar su refrigerador o congelador viejo Cbmo limpiar su refrigerador antes de usarlo Petigro de Peso E×cesivoSuministro de agua de 6smosis inversa Mtodo de conexibn a tierra recomendadoImportante Presibn del aguaCone×i6n de ta tubeda del Despachador de agua Cbmo cerrar la puerta Quite las agarraderas opcional en algunos modelosQuite las puertas Vuelva a colocar las puertas y las bisagrasAlinee las puertas Conexibn al refrigeradorConexibn a la linea de agua Cbmo terminar la instalacibn TuercaprovistaEstilo USO DE SU RefrigeradorCondicion Ajuste DE Temperatura Notas El despachador de aguaGrifo giratorio y charola extrale en algunos modelos MinimoIndicadorestado Uso del despachador sin el cartucho del filtro de agua Nota No use con agua que no sea microbiol6gicamenteQue encaje en su Cbmo cambiar el filtro de aguaRecuerde Para encender y apagar la fbbrica de hieloCbmo quitar y volver a colocar el depbsito Limpieza del depbsitoPara quitar y volver a colocar el caj6n para carries frias Caracterjsticas DEL RefrigeradorGuia para la conservacibn de carnes Cbmo ajustar el controlPara quitar y volver a colocar el recipiente PuertaPara quitar y volver a colocar el estante Guia para la conservacibn de alimentos congeladosControl del depbsito enfriador de la puerta Para quitar y volver a colocar los rielesPara quitar y volver a colocar los recipientes Para limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorLuz superior del congelador Acabado de acero inoxidable Lave con una esponja limpiaLuz del panel de control del refrigerador Luz del cajbn para verdurasVacaciones MudanzaSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Las puertas no cierran completamente El refrigerador no funciona El refrigerador es ruidosoHay un fusible de la casa fundido o se disparO el Parece que el motor funciona excesivamenteLos cubos de hielo son huecos o pequehos El agua del despachador no esti= Io suflcientemente fria Refacciones ProteccionContratos Maestros de Proteccibn El contrato de mantenimiento SearsModelo TIKB1/T1RFKB1 Capacidad de 100 galones 379 litros Hoja DE Datos DEL ProductoGarantie Table DES Matii RESAvant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateur SI Curiti DU RI Frigi RateurEnlvement des matriaux demballage Instructions DinstallationNettoyage avant rutilisation Alimentation en eau par osmose inverse Mthode recommande de raise la terreTournevis a lame plate Foret de 1/4 Preseion de IeauRaccordement des Fermeture des portes Enlever les poignes facultatif sur certains modulesEnlever les portes Remplacer les portes et les charniresRaccordernent & une canalisation deau Aligner les portesRaccordement au rfrigrateur Renflement Croufourni IM Portant Commandes numriquesPour voir les temperatures en Celsius Utilisation DU RI Frigi RateurSi Ialarme retentit alors que le tmoin lumineux clignote Gestion de la temperature SmartSense TMControl Lockout verrouillage des commandes Alarme de porte entrouverteUnits Par dfaut Minimum Maximum RemarquesLe distributeur deau Distribution deau remplissage mesurDistribution de glace WaterRobinet rotatif et plateau coulissant sur certains modules Le distributeur de glaonsTcmoin Etat ORDER/COMMANDERLe verrouillage du distributeur sur certains modules Indicateur de panne de courant sur certains modulesCouvercle protecteur B. Joints toriques Purge du systme deau aprs le remplacement du filtreUtilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eau Nettoyage du bac dentreposage Dpose et rinstallation du bac dentreposageRefrigerateur NoubliezpasAjustement du rglage Guide dentreposage des aliments surgels Pour enlever et rinstaller la tabletteCaracteristiques DU Guide dentreposage des viandesPour enlever et replacer le panier ou bac du conglateur Commande du compartiment fraicheurPour retirer et r6installer le compartiment Caracteristiques DE LA PortePour retirer et rinstaller les pices du bac Pour retirer et rinstaller le bacLevier incurv Nettoyage du rfrigrateur Entr IEN DU RI!FRIGI!RATEURLampe du bac & Igumes Lampe du tableau de commande du rfrigrateurLampe de la partie suprieure du conglateur DI Pannage Les glaqons sont creux ou petits II existe une accumulation dhumidit & IintrieurLe distributeur de gla£ons se bloque-t-il Iorsquil T-il un transfert dodeurs de nourriture? Utiliser desDe Ieau suinte du distributeur Pices de rechange Contrats DE ProtectionContrats principaux de protection Le contrat dentretien SearsModUle TIKB1/T1 RFKB1 Capacit 100 gallons 379 litres Feuille DE Donni ES SUR LE ProduitIiiiiiiiiiiiiiiiii